Traducción al Español: Daniel Schulman
11. Ven y mira: desde el día en que el mundo fue creado, Nóaj fue destinado a estar en unión y a entrar en el Arca. Y hasta que se unieron como uno, el mundo no alcanzó una condición estable completa. Y tan pronto como esto ocurrió, está escrito: «Y de ellos se propagó toda la tierra «(Bereshit/Génesis 9:19). ¿Qué es entiende por ‘propagó’? Estas palabras son análogas al versículo: «Y un río salía de Edén» (Bereshit/Génesis 2:10), LO CUAL SIGNIFICA QUE PROPAGAR ES SIMILAR AL ARCA SUPERNA, QUE ES EL SECRETO DEL JARDÍN. Porque a partir de ese punto en el texto nos encontramos con la separación y la difusión de la progenie en todos los rincones del mundo. ESTO SIGNIFICA QUE DESPUÉS QUE FUERON PERFECCIONADOS EN EL ARCA, FUERON CAPACES DE SALIR Y EXISTIR EN EL MUNDO DE SEPARACIÓN SIN SER ANIQUILADOS, COMO FUE CON LA GENERACIÓN DEL DILUVIO.
12. Y todo es uno y uno es igual que el otro, PORQUE LOS BRAZOS SON SIMILARES A SUS RAÍCES ARRIBA. Así DICE EL VERSÍCULO: «Estas son las generaciones de Nóaj.» «Estas» INDICA QUE LAS OTRAS GENERACIONES YA NO TIENEN NINGUNA CONSECUENCIA, PORQUE NO FUERON ETERNAS EN EL MUNDO. Sólo Iesod (el cimiento del mundo) QUE ES NOAJ, produjo el fruto que todavía existe en el mundo. Rabí Aba se acercó y besó A RABÍ ELEAZAR diciendo: ‘El león con su poder ha traspasado la roca y la partió en dos’, LO CUAL SIGNIFICA QUE PARA ÉL RESULTABA DIFÍCIL COMO UNA ROCA ENTENDER EL SIGNIFICADO INTERNO DE ESTOS VERSÍCULOS, PERO RABÍ ELEAZAR REMOVIÓ TODAS LAS DIFICULTADES QUE TUVO EN LA COMPRENSIÓN DEL TEXTO. Todo esto es cierto, PORQUE TODO LO QUE HA SIDO DICHO ACERCA DE NOÉ Y EL ARCA ABAJO CORRESPONDE CON SUS RAÍCES SUPERNAS EN EL MUNDO DE ATZILUT ARRIBA.
Incluso las medidas del Arca corresponden a sus raíces Arriba.
Tosefta (adición)
13. RABÍ ELEAZAR PREGUNTÓ: ¿Por qué el nombre de Nóaj está escrito dos veces? Y ÉL RESPONDIÓ: Cada persona justa en el mundo tiene dos almas. Una permanece en este mundo, mientras que la otra está en el Mundo que Venir. Y así nos encontramos con que el Santo, bendito sea Él, llamó a todos los justos en dos ocasiones: «Moshé, Moshé» (Shemot/Éxodo 3:4), Iaacov, Iaacov» (Bereshit/Génesis 46:2), «Avraham, Avraham» (Shmuel Alef/Samuel I 3:10), «Shmuel, Shmuel» – con la excepción de Itzjak. Éste no es nombrado dos veces porque cuando se acercó al altar para ser sacrificado, el alma que estaba dentro de él en este mundo lo abandonó. Y debido a esto se dice de Avraham, «Bendito eres tú, que resucitas a los muertos » – ESTO ES, «NO EXTIENDAS TU MANO SOBRE EL MUCHACHO,» DESPUÉS DE HABER ALZADO SU MANO, CON LA INTENCIÓN DE MATAR A SU HIJO, de modo que sólo el alma del Mundo que Viene le fue devuelta. Y POR ESO NO ES NOMBRADO DOS VECES, Itzjak, Itzjak. Y es por eso que uno encuentra que el Nombre del Santo, bendito sea Él, no estaba unificado, SOBRE CUALQUIER OTRA PERSONA JUSTA DURANTE SU VIDA. Este fue unificado solo sobre Itzjak, porque ya era considerado como muerto. PUES NO TENÍA ALMA DE ESTE MUNDO, SOLO LA DEL MUNDO QUE VIENE. ÉL ERA COMO LOS FALLECIDOS DE ESTE MUNDO. El versículo dice: «Aun en Sus santos no confía «(Iiov/job 15:15) PORQUE NO UNIFICA SU NOMBRE SOBRE LOS JUSTOS DURANTE SUS VIDAS.
Traducción al Hebreo:
12. וְהַכֹּל אֶחָד כְּדֻגְמָא אַחַת. מִשּׁוּם כָּךְ אֵלֶּה תּוֹלְדֹת נֹחַ. אֵלֶּה וַדַּאי. שֶׁהֲרֵי יְסוֹד הָעוֹלָם הוּא שֶׁעוֹשֶׂה תוֹלָדוֹת לְקַיֵּם בָּאָרֶץ. בָּא רַבִּי אַבָּא וּנְשָׁקוֹ. אָמַר, אַרְיֵה בְּכֹחוֹ נוֹקֵב סֶלַע וְשׁוֹבֵר. כָּךְ זֶה בְּוַדַּאי. וּבֹא וּרְאֵה, מִשִּׁעוּר הַתֵּבָה גַּם כָּךְ זֶה.
13. לָמָּה נֹחַ נֹחַ פַּעֲמַיִם? אֶלָּא כָּל צַדִּיק וְצַדִּיק שֶׁבָּעוֹלָם יֵשׁ לוֹ שְׁתֵּי רוּחוֹת – רוּחַ אַחַת בָּעוֹלָם הַזֶּה, וְרוּחַ אַחַת בָּעוֹלָם הַבָּא. וְכָךְ תִּמְצָא בְּכָל הַצַּדִּיקִים: מֹשֶׁה מֹשֶׁה, יַעֲקֹב יַעֲקֹב, אַבְרָהָם אַבְרָהָם, שְׁמוּאֵל שְׁמוּאֵל, שֵׁם שֵׁם. פְּרָט לְיִצְחָק שֶׁלֹּא כָתוּב בּוֹ כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב בָּהֶם, מִשּׁוּם שֶׁיִּצְחָק, בְּשָׁעָה שֶׁנִּקְרַב עַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ, יָצְאָה נִשְׁמָתוֹ שֶׁהָיְתָה בּוֹ בָּעוֹלָם הַזֶּה. וְכֵיוָן שֶׁנֶּאֱמַר בְּאַבְרָהָם בָּרוּךְ מְחַיֵּה הַמֵּתִים, שָׁבָה אֵלָיו נִשְׁמָתוֹ שֶׁל הָעוֹלָם הַבָּא. מִשּׁוּם זֶה תִּמְצָא שֶׁלֹּא יִחֵד הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת שְׁמוֹ אֶלָּא עַל יִצְחָק, מִשּׁוּם שֶׁנֶּחְשַׁב כְּמֵת. וְעַל זֶה רָמַז הַכָּתוּב וְאָמַר (איוב טו) הֵן בִּקְדֹשָׁו לֹא יַאֲמִין וְגוֹ’.
Comentario de Zion Nefesh:
Bereshit/Génesis 6:9
«Estas son las generaciones de Nóaj. Nóaj era varón justo y perfecto entre sus contemporáneos; Nóaj andaba con Hashem».
Nóaj es mencionado en la Torá con el nombre duplicado, ‘Nóaj Nóaj’. Moshé, Iaacov, Avraham y Shmuel el Profeta todos ellos son mencionados con su nombre duplicado, a excepción de Itzjak. El Zohar explica que las personas justas tienen dos almas conectadas, una en este mundo y una para el Mundo por Venir. Itzjak es un caso especial porque cuando su padre, Avraham, colocó su mano con el cuchillo para matarlo, el alma de este mundo lo dejó y cuando el ángel impidió a Avraham terminar el acto, Itzjak recibió su alma del Mundo por Venir.
Debido a ese evento, su padre fue llamado «Mejaií Hametim» «resucita a los muertos». Esta es la segunda bendición de la oración silenciosa. La primera es para Avraham, Jesed. La segunda es para Itzjak, Guevurá, y la referencia a la Resurrección de los Muertos.
La atadura de Itzjak fue un proceso de controlar el lado izquierdo con el Jesed de Avraham. Debido a eso, Itzjak pudo traer al mundo un hijo puro y completo, Iaacov. Iaacov se benefició de la obra de su padre y su abuelo y fue capaz de formar la Tercera Columna y establecer el equilibrio en el Árbol de la Vida.
Su justicia le valió el nombre de Israel y convertirse en la semilla de todos los hijos de Israel.
{||}