Traducción Española de Daniel Schulman
74. Por lo tanto, para un buen siervo, el lugar lo produce, y para un siervo malo, también EL LUGAR LO LLEVA, pero en cuanto a otros siervos, «para siempre podréis tener a los tales por siervos» (Vaikrá/levítico 25:46).Los decanos de la Yeshivá se levantaron y dijeron: «Alabado el pueblo que es así (Heb. ‘she caja’)” (Tehilim/Salmos 144:15). El valor numérico de ‘she caja’ es como el de Moshé, ES DECIR EL FIEL PASTOR. El Fiel Pastor se levantó y dijo: «alabado el pueblo que Hashem es su Elokim» (Id.)
Fin del Ra’aya Meheimna
75. «Porque Mis siervos son los hijos de Israel» (Vaikrá/Levítico 25:55). Se le ordena que sirva haciendo muchas cosas en el Templo y fuera del Templo, a través de todos los actos que se denominan ‘servicio’, ES DECIR, orar y esforzarse por observar los preceptos de la Torá, ya que todo se denomina ‘servicio’, tal como un siervo que trabaja para satisfacer las necesidades de su amo.
Traducción al hebreo:
74. וּמִשּׁוּם זֶה, עֶבֶד טוֹב הַמָּקוֹם גּוֹרֵם, וְעֶבֶד רָע גַּם כֵּן. אֲבָל שְׁאָר עֲבָדִים, לְעֹלָם בָּהֶם תַּעֲבֹדוּ. קָמוּ בַּעֲלֵי הַיְשִׁיבָה וְאָמְרוּ, (תהלים קמד) אַשְׁרֵי הָעָם שֶׁכָּכָה לּוֹ, שֶׁכָּכָ»ה בְּגִימַטְרִיָּא מֹשֶׁה. קָם הָרוֹעֶה הַנֶּאֱמָן וְאָמַר, אַשְׁרֵי הָעָם שֶׁה’ אֱלֹהָיו. (ע»כ רעיא מהימנא).
75. כִּי לִי בְנֵי יִשְׂרָאֵל עֲבָדִים וְגוֹ’. מִצְוָה לַעֲבֹד בְּכָל מִינֵי עֲבוֹדָה בַּמִּקְדָּשׁ, וּמִחוּץ לַמִּקְדָּשׁ בְּכָל אוֹתָן עֲבוֹדוֹת שֶׁנִּקְרָאוֹת עֲבוֹדָה, בִּתְפִלָּה, לְהִשְׁתַּדֵּל אַחַר מִצְווֹת הַתּוֹרָה, שֶׁהַכֹּל נִקְרָא עֲבוֹדָה, כְּעֶבֶד שֶׁמִּשְׁתַּדֵּל אַחַר רַבּוֹ בְּכָל מַה שֶּׁצָּרִיךְ.
Comentario de Zion Nefesh:
Traducción de Daniel Schulman
# 73
Avraham, Itzjak y Iaacov hicieron los cambios de nombre, lugar y acción. El nombre de Avraham fue cambiado a partir de Avram. Itzjak llevó el cambio de ubicación y Iaacov las acciones.
# 74
Las acciones de una persona se ven afectadas por el lugar donde reside y trabaja, tanto si sus acciones son buenas como si no. Este párrafo concluye el estudio que trajo el «Fiel Pastor», que es Moshé.
Tehilim/Salmos 144:15
«Alabado el pueblo que es así, alabado el pueblo que Hashem es su Elokim»
Las almas justas que bajaron de los cielos para estudiar con Rabí Shimón y Moshé dijeron: «¡Alabado el pueblo que es así!». La palabra ‘she caja’, ‘que es así’ tiene el valor numérico de 345, que es igual a ‘Moshé’. Ellos reconocen las bendiciones de tener las enseñanzas de Moshé. Éste respondió con humildad: «¡Alabado el pueblo que Hashem es su Elokim!»
El # 75 comienza un nuevo tema de estudio y se incluye en el próximo estudio del ZD.
Lección:
Hemos aprendido que hay tres cambios significativos en la vida de una persona que afectan su corrección: nombre, lugar y acciones.
A nivel personal, comenzamos por cambiar nuestras acciones para seguir el camino recto de la Torá para impactar un cambio positivo en nuestras correcciones, trayendo pureza al alma.
Si estamos haciendo todo bien y aún no cambiamos, entonces consideremos cambiar la ubicación, el trabajo, el entorno social, las relaciones, la vivienda, etc.
El último cambio será cambiar el nombre. No debemos hacerlo a la ligera porque el nombre representa el alma, y un cambio irresponsable puede traer el resultado opuesto.
En la mayoría de los casos, estudiar más y realizar solo acciones positivas producirá un tremendo cambio positivo en el proceso de Tikún de la persona. Cada nivel de cambio a atravesar puede llevar incluso una vida. Sin embargo, debemos seguir haciendo lo correcto sin esperar recompensas inmediatas.
{||}