Traducción al Español: Daniel Schulman
60. Rabí Tanjum agregó que el ángel primero se dirige a él. Mira lo que estaba escrito antes del versículo. Es: «Y Efrón era muy respetado entre los hijos de Jet» (Bereshit/Génesis 23:10), que tenían temor de vivir en el polvo. Él se apresura a instruir a Dumá para que coloque ese cuerpo en la cuenta de los justos. Luego dice el versículo: «Y respondió Efrón el Jitita a Avraham, oyéndolo los hijos de Jet, en presencia de todos los que entraban por la puerta de su ciudad, diciendo” (Id.). ¿Quiénes entraba por la puertade su ciudad? Rabí Najman dijo: Aquellos que figuraban inscritos en la lista. Como dijo Rabí Najman y así fue decretado, según el cálculo realizado por Dumá, ellos entran, los cementerios. Y según los cálculos él los sacará. Y él está a cargo de los habitantes del polvo.
61. ¿Qué se entiende por: «El campo que te doy y la cueva que está en él» (Bereshit/Génesis 23:11)? Rabí Iosi dijo que es un tesoro de paz y gran descanso. Rabí Shalom ben Manyumi dijo: No hay un solo justo de aquellos que se ocupan en la Torá, que no tenga 200 mundos brillantes en aras de la Torá. Está escrito, «Y doscientos deben ser los que guardaron el fruto de ella» (Shir Hashirim/Cantar de los Cantares 8:12), porque renuncian a sí mismos diariamente, como si fueran matados para santificar Su nombre y Su eternidad. Quien entrega su alma para santificar Su nombre, la escritura dice que es como si lo mataran diariamente por Su causa, como está escrito: «Por Tu causa nos asesinan todos los días» (Tehilim/Salmos 44:23). Rabí Najman dijo que quien entrega su alma según este versículo, hereda cuatrocientos mundos en el Mundo que Viene. Rabí Iosef dijo: Nos enseñaron que hay doscientos. Según Rabí Najman son doscientos por la Torá y doscientos para redimirnos cada día en aras de la santidad de Su nombre.
Fin del Midrash Haneelam (Interpretaciones homiléticas sobre lo oscuro)
Traducción al Hebreo:
Comentario de Zion Nefesh:
# 60
Bereshit/Génesis 23:10
«Y Efrón era muy respetado entre los hijos de Jet; y respondió Efrón, el Jitita, a Avraham, oyéndolo los hijos de Jet en presencia de todos los que entraban por la puerta de su ciudad»
Avraham le pidió a Efrón que le vendiera la Cueva de Majpelá para enterrar a Sará, su esposa. El nombre Efrón, tiene la raíz ‘efer’ que significa ‘suelo’ ‘tierra’. Efrón es el aspecto del ángel Dumá quien registra a todos los muertos. «De todos los que entraban por la puerta de su ciudad» implica a todas las almas que pasaron por Dumá y fueron registradas en sus libros.
# 61
Bereshit/Génesis 23:11
”No, señor mó; óyeme: el campo te lo doy y la cueva que está en él te la doy, en presencia de los hijos de mi pueblo te la doy; entierra tu muerto».
Rabí Iosi dice que el «campo» y la «cueva» representan un tesoro de paz y descanso. Rabí Shalóm dice que los Tzadikim que se ocupan con la Torá ganan docientos mundos por su dedicación al estudio.
Shir Hashirim/Cantar de los Cantares 8:12
”Mi viña, la que es mía propia, está delante de mí; los mil siclos serán para ti, Oh Shlomó, y doscientos deben ser para los que guardaron el fruto de ella».
Las recompensas de aquellos que dedicaron sus vidas al estudio de la Torá son grandes.
El estudio del Zohar nos desconecta del mundo mundano y ‘mata’ los deseos del cuerpo para permitir que el alma alcance niveles espirituales más elevados. Es como sacrificar el cuerpo como una oveja en el Altar.
Tehilim/Salmos 44:23
«Por Tu causa nos asesinan todos los días y somos considerados como ovejas para el matadero»
La oración del Shemá Israel es tomada de la Torá. Cuando la recitamos y meditamos para aceptar en nosotros mismos los cuatro tipos de muerte, es como si nos hubieran asesinado por la santidad de Hashem.
Rabí Shalom Buzaglo y Rabí Mordejai Sharabi nos dicen que una hora de estudio del Zohar y la Cabalá en un día de la semana igual a un año de estudio simple de la Torá (Pshat), que son las historias y sus significados literales.
Una hora de estudio del Zohar en Shabat es igual a 75 años de estudio literal. ¿Cuántos ‘años’ estudia el Zohar durante la semana? ¿Y en Shabat?
{||}