Daily Zohar 4729
Traducción al Español: Daniel Schulman
161. «Y edificó allí un altar» (Bereshit/Génesis 35:7). Ven y mira, está escrito que «edificó allí un altar», pero no que ofreció libaciones y sacrificios. Esto se debe a que completó el grado digno de perfección, «un altar para Hashem», significa que fijó el grado inferior, LA NUKVA, y lo adjuntó al grado superior, ZEIR ANPIN. Por lo tanto, «edificó allí un altar » es el grado inferior, LA NUKVA; «para Hashem» es el grado superior, ZEIR ANPIN; «Y llamó el lugar El Beth El», que es el nombre QUE LE DIO A LA NUKVA, es el de la BINÁ Superna. Porque cuando LA NUKVA brillaba DESDE ZEIR ANPIN, la hija, LA NUKVA, se hizo como su madre, BINÁ. POR LO TANTO, IAACOV LA LLAMÓ ‘ÉL’, AL MODO DE SU MADRE. Y TODO ES UNO.
162. «Porque (los) Elokim se le había manifestado allí». ESTE VERSÍCULO SIGNIFICA QUE LOS ÁNGELES «FUERON REVELADOS», EN PLURAL Y NO EN EL SINGULAR. ¿POR QUÉ ÉL LLAMÓ AL ALTAR «EL BETH EL»? PORQUE ellos se encuentran solos con la Shejiná. Estos setenta ángeles siempre están con Ella, y setenta tronos se encuentran alrededor de la Shejiná. DONDE SEA QUE SE ENCUENTREN LOS ÁNGELES, SE REVELA LA SHEJINÁ. Por lo tanto, LA ESCRITURA DICE: «Porque allí los Elokim se le habían manifestado» en un lugar abierto, LA NUKVA, como está escrito, «y, he aquí, Hashem estaba a su lado» (Bereshit/Génesis 28:13), ES DECIR, SOBRE LA ESCALERA, QUE ES LA NUKVA.
163. «Y subió Elokim de sobre él, en el lugar donde había hablado con él» (Bereshit/Génesis 35:13). Rabí Shimón dijo: Aquí aprendemos que Iaacov, junto con los otros Patriarcas, se convirtió en una Carroza Sagrada PARA HASHEM. Ven y mira, Iaacov es una Carroza Santa y Superna PARA ZEIR ANPIN, brillando en la luna, LA NUKVA. Es una Carroza por sí misma, PORQUE INCLUYE A LOS PATRIARCAS, JESED Y GUEVURÁ, YA QUE TIFERET LOS INCLUYE A AMBOS. Este es el significado del versículo, «y subió Elokim de sobre él», COMO ALGUIEN QUE SE ENCIENDE A PARTIR DE SU CARROZA.
Traducción al Hebreo:
162. כִּי שָׁם נִגְלוּ אֵלָיו הָאֱלֹהִים – מִשּׁוּם שֶׁהֵם לֹא נִמְצָאִים אֶלָּא בַּשְּׁכִינָה, שֶׁהֲרֵי שִׁבְעִים הָיוּ שֶׁהֵם נִמְצָאִים תָּמִיד עִם הַשְּׁכִינָה, וְשִׁבְעִים קָתֶדְרָאוֹת סְבִיב הַשְּׁכִינָה, וְעַל זֶה כִּי שָׁם נִגְלוּ אֵלָיו הָאֱלֹהִים, בְּמָקוֹם זֶה שֶׁהִתְגַּלָּה, שֶׁהֲרֵי כָּתוּב וְהִנֵּה ה’ נִצָּב עָלָיו.
163. וַיַּעַל מֵעָלָיו אֱלֹהִים בַּמָּקוֹם אֲשֶׁר דִּבֶּר אִתּוֹ. רַבִּי שִׁמְעוֹן אָמַר, מִכָּאן שֶׁנַּעֲשָׂה מֶרְכָּבָה קְדוֹשָׁה עִם הָאָבוֹת. וּבֹא וּרְאֵה, יַעֲקֹב הוּא מֶרְכָּבָה קְדוֹשָׁה עֶלְיוֹנָה שֶׁעוֹמֶדֶת לְהָאִיר לַלְּבָנָה, וְהוּא מֶרְכָּבָה לְבַדּוֹ. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וַיַּעַל מֵעָלָיו אֱלֹהִים.
Comentario de Zion Nefesh:
Continuación del ZD anterior
#161
Ven y mira, está escrito: “Y edificó allí un altar” (Bereshit/Génesis 35:7), pero no dice que ofreciera libaciones u holocaustos sobre él. Más bien, el significado es que corrigió el nivel específico que necesitaba corrección. “Un altar para Hashem” se refiere a rectificar el nivel inferior, que es la Nukva, para unirlo con el nivel superior, que es Zeir Anpin.
Por lo tanto, “Y edificó allí un altar” se refiere al nivel inferior, la Nukva; “para Hashem” se refiere al nivel superior, Zeir Anpin.
“Y llamó el lugar El Beth-El” (Bereshit/Génesis 35:7): El nombre que Iaacov le dio a la Nukva corresponde al nombre del nivel superior, que es Biná. Cuando Zeir Anpin ilumina a la Nukva, ella se vuelve como su madre, Biná. Por eso, Iaacov la llamó ‘Él’, que es el nombre de la madre, y todo se unifica como uno solo.
#162
“Porque allí le fueron revelados los Elokim” (Bereshit/Génesis 35:7): Esto se refiere a los ángeles, ya que el versículo usa el plural “fueron revelados” en lugar de “revelado”.
Surge la pregunta: ¿Cómo se relaciona esto con el hecho de que Iaacov bautizara el altar como «El Beth El»? La explicación es que los ángeles sólo están presentes donde reside la Shejiná. Siempre se encuentran setenta ángeles con la Shejiná, que corresponden a los setenta tronos que la rodean (como se mencionó anteriormente en Zohar Vaierá #268). Por lo tanto, cuando se revelan los ángeles, significa la presencia de la Shejiná.
Por eso, el versículo dice: “Porque allí los Elokim se le revelaron” – esto ocurrió en el lugar de la revelación, refiriéndose a la Nukva. Como está escrito: “Y he aquí, Hashem estaba a su lado” (Bereshit/Génesis 28:13), refiriéndose a la escalera, que simboliza a la Nukva.
Esto indica que la revelación de los ángeles coincidió con la revelación de la Shejiná. Por eso, Iaacov llamó al altar «El Beth El», reflejando la revelación de la Shejiná, y atribuyó esta revelación a la presencia de los ángeles.
#163
Bereshit/Génesis 35:13:
ֹ»Y subió Elokim de sobre él, en el lugar donde había hablado con él». Dijo Rabí Shimón: “De aquí aprendemos que Iaacov, junto con los Patriarcas, se convirtió en una Carroza Santa para Hashem”.
Ven y mira, Iaacov es la Carroza Santa Superna de Zeir Anpin, que se yergue para iluminar la luna, representando a la Nukva. Sólo él es considerado la Carroza porque encierra en sí misma las cualidades de los Patriarcas: Avraham (Jesed) e Itzjak (Guevurá). Esto se debe a que Tiferet (Iaacov) incluye tanto a Jesed como a Guevurá. Este es el significado de “Y subió Elokim de sobre él”, como uno (Elokim) que se aparta de su Carroza.
{||}
______________________________________________________________________________________________________________________________
El viernes sería un buen día para hacer una Donación, especialmente si no donó durante la semana pasada. Dar el viernes, que es un aspecto de Iesod, expande la vasija para la Luz y el honor del Shabat.
** No es necesario que su donación se entregue en el mismo lugar todas las semanas. Puede alternar o dividir su donación entre quienes lo beneficien espiritualmente.
Soporte – Yeshivá Or HaCarmel
Visite la página de donaciones de Or HaCarmel para hacer su contribución y hacer una conexión espiritual con Israel. La Yeshivá Ohr Hacarmel (que significa la luz del Carmelo) está en la cima del Monte Carmelo, donde fueron respondidas las oraciones del Profeta Eliahu.