ZOHAR DIARIO # 5015 – VAISHLAJ – COMO UN HOMBRE PODEROSO




Daily Zohar 5015

Holy Zohar text. Daily Zohar -5015

Traducción al Español: Daniel Schulman

167. Mientras Rabí Eleazar y Rabí Iosi caminaban juntos, dijo Rabí Iosi: lo que dijiste es cierto, que Iaacov es el más perfecto de los padres. Incluye todos los lados, A SABER, DERECHA E IZQUIERDA. Por esa razón, se le llamó Israel, como está escrito, «Ya no será llamado tu nombre Iaacov, sino que Israel será tu nombre’ Y le puso el nombre de Israel» (Bereshit/Génesis 35:10). ¿Por qué, entonces, ÉL INSISTIÓ, el Santo, bendito sea Él, lo llama Iaacov repetidamente como era llamado comúnmente antes? ¿Cuál es el significado de «»Ya no será llamado tu nombre Iaacov»?

168. Él responde, has hablado bien. ESTA ES UNA BUENA PREGUNTA. Luego citó el versículo: «Hashem, cual hombre poderoso saldrá, como varón de guerra, excitará Su celo» (Ieshaiahu/Isaías 42:13), que ya ha sido explicado. Sin embargo, ven y mira, está escrito, «cual hombre poderoso» en lugar de ‘un hombre poderoso’ y ‘como varón de guerra’ en lugar de ‘un varón de guerra’.

 

Traducción al Hebreo:

167. רַבִּי אֶלְעָזָר וְרַבִּי יוֹסֵי הָיוּ הוֹלְכִים בַּדֶּרֶךְ. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי לְרַבֵּי אֶלְעָזָר, וַדַּאי מַה שֶּׁאָמַרְתָּ שֶׁיַּעֲקֹב בְּחִיר הָאָבוֹת הוּא, וְהוּא אָחוּז לְכָל הַצְּדָדִים, וְקָרָא שְׁמוֹ יִשְׂרָאֵל, וְכָתוּב לֹא יִקָּרֵא שִׁמְךָ עוֹד יַעֲקֹב כִּי אִם יִשְׂרָאֵל יִהְיֶה שְׁמֶךָ, וְכָתוּב וַיִּקְרָא אֶת שְׁמוֹ יִשְׂרָאֵל, לָמָּה חָזַר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא וְקָרָא לוֹ יַעֲקֹב בְּכַמָּה פְעָמִים, וְהַכֹּל קָרְאוּ לוֹ יַעֲקֹב כְּמוֹ מִקֹּדֶם? אִם כָּךְ, מַה זֶּה וְלֹא יִקָּרֵא שִׁמְךָ עוֹד יַעֲקֹב?
168. אָמַר לוֹ, יָפֶה אָמַרְתָּ. פָּתַח וְאָמַר, (ישעיה מב) ה’ כַּגִּבּוֹר יֵצֵא כְּאִישׁ מִלְחָמוֹת יָעִיר קִנְאָה, פָּסוּק זֶה פֵּרְשׁוּהוּ. אֲבָל בֹּא רְאֵה, כַּגִּבּוֹר יֵצֵא? גִּבּוֹר צָרִיךְ לִכְתֹּב! כְּאִישׁ מִלְחָמוֹת? אִישׁ מִלְחָמוֹת צָרִיךְ לִכְתֹּב!

 

Comentario de Zion Nefesh:
Continuación del ZD anterior

#167
Rabí Elezar y Rabí Iosi Yossi andaban por el camino. Rabí Iosi le dijo a Rabí Eleazar: «Ciertamente es como dijiste: Iaacov es el más selecto de los Patriarcas e incluye todos los lados, es decir, incluye Derecha e Izquierda. Por eso, su nombre fue llamado Israel. Como está escrito: «Ya no será llamado tu nombre Iaacov, sino que Israel será tu nombre” y está escrito: “Y le puso el nombre de Israel” (Bereshit/Génesis 35:10).

Sin embargo, es difícil: ¿Por qué el Santo, bendito sea Él, lo llamó después Iaacov tantas veces? Y todos siguen llamándolo Iaacov como al principio. De ser así, ¿cuál es el significado de “Ya no será llamado tu nombre Iaacov”?

Notas:
Rabí Iosi afirma la supremacía de Iaacov como el Patriarca que une la Derecha (Jesed) y la Izquierda (Guevurá), lo que le dio el nombre de Israel. Sin embargo, cuestiona por qué las Escrituras y todos siguen llamándolo Iaacov tras la declaración divina de que ‘Iaacov’ ya no sería usado.

#168
Y él le respondió: «Has hablado bien», queriendo decir que su pregunta era buena. Abrió y dijo: Este versículo ha sido explicado, pero vengan y vean: está escrito «Hashem, cual hombre poderoso saldrá, como varón de guerra, excitará Su celo» (Ieshaiahu/Isaías 42:13). ‘Cual poderoso’, ‘Keguibor’, pero debería haber dicho ‘guibor’ (hombre poderoso. ‘Como varón de guerra», pero debería haber dicho ‘varón de guerra’.

Notas:
Rabí Eleazar elogia la pregunta de Rabí Iosi sobre el nombre de Iaacov y luego abre una nueva enseñanza sobre Ieshaiahu/Isaías 42:13. Cuestiona la redacción del versículo: ¿por qué ‘como hombre poderoso’ en lugar de ‘hombre poderoso’ y ‘como varón de guerra’ en lugar de ‘varón de guerra’? Esto prepara el escenario para una exploración más profunda de los atributos Divinos.

{||}