ZOHAR DIARIO # 4610 – KEDOSHIM – INCLUSO UNA PEQUEÑA BRIZNA DE HIERBA




Daily Zohar 4610

Holy Zohar text. Daily Zohar -4610

Traducción al Español: Daniel Schulman

108. Ven y mira: cuando el Santo, bendito sea Él, creó el mundo, Él designó todo y a cada uno en su posición, YA SEA A DERECHA O IZQUIERDA; Él nombró sobre ellos fuerzas supernas. Y no hay ni una brizna de hierba en la tierra que no tenga sobre sí una fuerza suprema EN LOS MUNDOS SUPERIORES. Todo lo que cada uno hace o es hecho a cada uno está bajo la fuerza de la fuerza superna que le ha sido asignada desde Arriba. Todas SUS prácticas se basan en el Juicio, se mueven a través del Juicio y están respaldadas por el Juicio. Nada puede salirse de su soporte exterior.

109. Y todos los jefes, desde el día de la Creación, fueron designados gobernantes sobre todas y cada una de las cosas. Todos se comportan según otra ley superna, que es recibida por cada uno, como está escrito: «Levantóse aún de noche y dio manutención para su familia y la tarea diaria para sus criadas» (Mishlé/Proverbios 31: 15). Dado que reciben esta ley, todas LAS NOMBRADAS son entonces llamadas ‘leyes’. Esta ley que se les dio proviene del cielo, y por eso se les llama «los estatutos del cielo». ¿Cómo sabemos que provienen del cielo? Como está escrito: «Porque esto es un estatuto para Israel» (Tehilim/Salmos 81:5), SIENDO ZEIR ANPIN LA COLUMNA CENTRAL, LLAMADA ‘ISRAEL’.

110. Por eso está escrito: «Guardaréis Mis estatutos» (Vaikrá/Levítico 19:19). Esto se debe a que cada uno está designado para un determinado aspecto de esa ley. Por esta razón, está prohibido mezclar especies o acercar una especie a otra, ya que esto desarraiga a cada fuerza de su posición y niega la fama del Rey.

 

Traducción al Hebreo:

108. בֹּא רְאֵה, כְּשֶׁבָּרָא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת הָעוֹלָם, תִּקֵּן כָּל דָּבָר וְדָבָר, כָּל אֶחָד וְאֶחָד בְּצִדּוֹ, וּמִנָּה עֲלֵיהֶם כֹּחוֹת עֶלְיוֹנִים. וְאֵין לְךָ אֲפִלּוּ עֵשֶׂב קָטָן בָּאָרֶץ שֶׁאֵין לוֹ כֹּחַ עֶלְיוֹן לְמַעְלָה. וְכָל מַה שֶּׁעוֹשִׂים עִם כָּל אֶחָד וְאֶחָד,(שתי נוסחאות) וְכָל מַה שֶּׁכָּל אֶחָד וְאֶחָד עוֹשֶׂה, הַכֹּל הוּא בְּחֹזֶק שֶׁל אוֹתוֹ הַכֹּחַ הָעֶלְיוֹן שֶׁמְּמֻנֶּה עָלָיו מִלְמַעְלָה. וְכָל הַהַנְהָגוֹת גְּזוּרוֹת מִן הַדִּין, עַל דִּין הֵם נוֹסְעִים, וְעַל הַדִּין הֵם עוֹמְדִים. אֵין מִי שֶׁיּוֹצֵא מִמְּקוֹמוֹ הַחוּצָה.
109. וְכָל הַמְמֻנִּים, מִיּוֹם שֶׁנִּבְרָא הָעוֹלָם, נִתְמַנּוּ שַׁלִּיטִים עַל כָּל דָּבָר וְדָבָר, וְכֻלָּם מִתְנַהֲגִים עַל הַנְהָגָה אַחֶרֶת עֶלְיוֹנָה שֶׁנּוֹטְלִים כָּל אֶחָד וְאֶחָד, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב (משלי לא) וַתָּקָם בְּעוֹד לַיְלָה וַתִּתֵּן טֶרֶף לְבֵיתָהּ וְחֹק לְנַעֲרֹתֶיהָ. כֵּיוָן שֶׁנּוֹטְלִים אוֹתוֹ חֹק, כֻּלָּם נִקְרָאִים חֻקּוֹת, וְאוֹתוֹ הַחֹק שֶׁנִּתָּן לָהֶם בָּא מִשָּׁמַיִם, וְאָז נִקְרָאִים חֻקּוֹת שָׁמַיִם. וּמִנַּיִן שֶׁבָּאִים מִשָּׁמַיִם? שֶׁכָּתוּב (תהלים פא) כִּי חֹק לְיִשְׂרָאֵל הוּא.
110. וְעַל כֵּן כָּתוּב אֶת חֻקֹּתַי תִּשְׁמֹרוּ, מִשּׁוּם שֶׁכָּל אֶחָד וְאֶחָד מְמֻנֶּה עַל דָּבָר יָדוּעַ בָּעוֹלָם, בְּאוֹתוֹ הַחֹק. מִשּׁוּם כָּךְ אָסוּר לְהַחֲלִיף מִינִים וּלְהַכְנִיס מִין בְּמִין אַחֵר, מִשּׁוּם שֶׁעוֹקֵר אֶת כָּל כֹּחַ וְכֹחַ מִמְּקוֹמוֹ, (וּמַכְחִישׁ פָּמַלְיָא שֶׁל מַעְלָה) וּמַכְחִישׁ אֶת פִּרְסוּם הַמֶּלֶךְ.

 

Comentario de Zion Nefesh:
Continuación del ZD anterior

#108
Ven y mira, cuando el Santo, bendito sea Él, creó el mundo, dispuso todo, cada cosa en su lugar apropiado, ya sea en el lado Derecho o en el lado Izquierdo, y los asignó a poderes superiores. No hay ni siquiera una pequeña brizna de hierba en la Tierra a la que no se le haya asignado un poder superior en los mundos Superiores. Todo lo que le sucede a cada uno, y todo lo que cada uno hace, está todo bajo la influencia del poder superior designado sobre él Arriba. Todas las acciones están determinadas por decretos y promulgadas y sustentadas por ellos. Nadie se desvía del orden designado.

Notas:
Esta sección enfatiza el diseño y la estructura meticulosos incluidos en la Creación de Elokim. Cada elemento, desde el más grande hasta el más pequeño, tiene su lugar y está gobernado por fuerzas espirituales específicas. Los lados Derecho e Izquierdo simbolizan las fuerzas de la Misericordia, Jesed y el Juicio, Guevurá, respectivamente.

La idea de que incluso una brizna de hierba tiene un poder superior que la supervisa en los reinos espirituales resalta la interconexión entre los mundos físico y espiritual. El gobierno de todas las cosas por la justicia subraya el principio fundamental de que todo opera dentro de las leyes de la Creación, asegurando el orden y la armonía.

#109
Y todos los designados, desde el día en que fue creado el mundo, fueron nombrados gobernantes sobre todas las cosas. Y todos operan según una ley superior que cada uno recibe. Como está escrito,

Mishlé/Proverbios 31:15
«Levantóse aún de noche y dio manutención para su familia y la tarea diaria para sus criadas»

Desde que reciben esta ley, todos los designados se llaman ‘Jukot’, ‘estatutos’. Y todas las leyes que les han sido dadas provienen de los cielos; por lo tanto, se les llama ‘estatutos del Cielo’. ¿Y cómo sabemos que vienen de los cielos? Porque está escrito,

Tehilim/Salmos 81:5
«Porque esto es un estatuto para Israel, juicio del Elokim de Iaacov”
Zeir Anpin, que es la línea Media, es llamada Israel.

Notas:
Este párrafo amplía la discusión anterior al explicar que las fuerzas espirituales, los ángeles, fueron designadas sobre cada elemento desde el comienzo de la Creación. Estas fuerzas siguen una ley superior que reciben de los cielos, que refleja sabiduría y orden celestiales. La referencia a Mishlé/Proverbios 31:15 sugiere que estas fuerzas cumplen diligentemente sus funciones para sostener la Creación, de manera muy similar a como el aspecto de la mujer virtuosa de la Shejiná provee para su hogar, Israel.

El término ‘estatutos’ indica leyes fijas e inmutables a las que se adhieren estas fuerzas supremas. Estas leyes provienen de los cielos y garantizan que el orden divino se mantenga en todos los niveles de existencia. La conexión con «Porque es un estatuto para Israel», y la mención de Zeir Anpin como Israel implica que este orden divino fluye a través de la línea Central del Árbol de la Vida, armonizando las líneas Derecha e Izquierda, Misericordia y Juicio.

#110
Por eso está escrito,
Vaikrá/Levítico 18:4
«Practicaréis Mis decretos y guardaréis Mis estatutos, caminando en ellas. Yo soy Hashem, vuestro Elokim

«Guardaréis Mis estatutos» porque cada uno es designado sobre una cosa específica en el mundo según ese estatuto. Por esta razón, está prohibido mezclar especies y traer una especie a otra porque desarraiga cada poder de su lugar y niega la manifestación de la obra del Rey.

Notas:
La mezcla de especies altera el orden establecido en el momento de la Creación, provocando un desalineamiento en los reinos espirituales y negando la expresión y manifestación previstas del plan del Creador.
Al guardar los estatutos y abstenernos de tales mezclas, mantenemos la integridad del orden divino y honramos el diseño y la autoridad del Rey. Esto refuerza las leyes que aseguran la armonía y el equilibrio.

{||}