Daily Zohar 4746
Traducción al Español: Daniel Schulman
206. En las cartas está escrito: «Sea la paz sea para Jizkiahu, rey de Iehudá, sea la paz para el gran Elokim, y sea la paz para Jerusalén». Una vez que entregó la carta, él pensó, no me ha ido bien al saludar al siervo antes que su Señor. Se levantó de su trono, dio tres pasos y recuperó la carta. Escribió otra carta en su lugar, diciendo: «Sea la paz para el gran Elokim, paz para Jerusalem y paz para Jizkiahu». Estos son «todos los que la honraron».
207. Después, ellos «la desprecian». ¿Por qué la «desprecian?» «Debido a que han visto su desnudez», es decir, Jizkiahu se la mostró, y si no fuera por eso, no la habrían despreciado. Debido a que Jizkuahu era Justo, la retribución llegó tarde y no llegó en sus días, como está escrito, «pero habrá paz y seguridad en mis días» (Ieshaiahu/Isaías 39:8). Más tarde, el Santo, bendito sea Él, visitó a Sus hijos a cuenta de ese pecado.
Traducción al Hebreo:
207. וְאַחַר כָּךְ הִזִּילוּהָ. מָה הַטַּעַם הִזִּילוּהָ? מִשּׁוּם כִּי רָאוּ עֶרְוָתָהּ, שֶׁהֶרְאָה לָהֶם חִזְקִיָּה, שֶׁאִלְמָלֵא כָּךְ לֹא הִזִּילוּהָ אַחַר כָּךְ. מִתּוֹךְ שֶׁחִזְקִיָּהוּ הָיָה יוֹתֵר צַדִּיק, הִתְעַכֵּב הַדָּבָר מִלָּבֹא, וְלֹא בָא בְּיָמָיו, שֶׁכָּתוּב (ישעיה לט) כִּי יִהְיֶה שָׁלוֹם וֶאֱמֶת בְּיָמָי. וְאַחַר כָּךְ פָּקַד אֶת אוֹתוֹ הַחֵטְא עַל בָּנָיו אַחֲרָיו.
Comentario de Zion Nefesh:
Continuación del ZD anterior
#206
¿Y qué estaba escrito en las cartas? “Sea la paz para Jizkiahu, rey de Iehudá, sea la paz para el gran Elokim y paz para Jerusalem”. Cuando la carta salió de su mano, reflexionó y dijo: “No hice bien en anteponer la paz del siervo a la paz del Señor”. Se levantó de su trono, dio tres pasos, recogió su carta y escribió otra en su lugar, escribiendo: “Paz al Gran Elokim, paz a Jerusalem y paz a Jizkiahu”. Y este es el significado de “todos sus honorables”.
Notas:
El texto enfatiza la importancia de priorizar la reverencia a Hashem en todas las acciones, como lo demuestra la eventual corrección de la carta de Merodaj-Baladán para honrar a Elokim antes que a cualquier figura terrenal.
#207
Y después, “la despreciaron”—¿por qué la despreciaron? Porque “vieron su desnudez”, es decir, que Jizkiahu les mostró. Si no fuera por esto, no la habrían despreciado después. Y como Jizkiahu era Justo, el asunto se retrasó mucho. No ocurrió en sus días, como está escrito: “Pero habrá paz y seguridad en mis días» (Ieshaiahu/Isaías 39:8). Sin embargo, el Santo, bendito sea Él, visitó ese pecado sobre sus descendientes después de él.
Notas:
Las consecuencias de revelar vulnerabilidades espirituales o materiales son significativas. Aunque la rectitud las retrase, pueden manifestarse en generaciones futuras, lo que pone de relieve la importancia de la discreción y los efectos duraderos de las acciones de uno.
{||}