Traducción al Español: Daniel Schulman
11. Otra explicación de: «Y dijo Elokim»: este es el decreto del Juicio, YA QUE EL NOMBRE ELOKIM ES JUICIO, ES DECIR MALJUT. «Y le dijo:» Yo soy Hashem»: Se trata de un grado diferente, A SABER, ZEIR ANPIN, que es Misericordia, y aquí todo está conectado entre sí, Juicio y Misericordia JUNTOS, QUE ES LA GRAN TOTALIDAD. Este es el significado de: «Y le dijo: ‘Yo soy Hashem'», QUE ES EL ATRIBUTO DE LA MISERICORDIA. Rabí Shimón dijo: Si estuviera escrito: «Y Elokim habló a Moshé: ‘Yo soy Hashem'», diría QUE PARA ÉL JUICIO Y MISERICORDIA ESTABAN ENLAZADAS. Pero no está escrito así. Sino que primero está escrito: «Y Elokim le dijo a Moshé» y luego: «Y le dijo: ‘Yo soy Hashem'» lo cual significa que es un grado posterior al otro EN LUGAR DE JUICIO Y MISERICORDIA CONECTADOS ENTRE SÍ.
12. Rabí Iosi dijo, si Moshé no hubiera sido el dueño de casa, como está escrito acerca de él: «Plegaria de Moshé, hombre de Elokim» (Tehilim/Salmos 90:1), habría sido castigado por decirle a AD’NI: «¿Por qué haces el mal a este pueblo…?» (Shemot/Éxodo 5:22). Pero dado que él era el señor de LA CASA, no fue castigado. ESTO se compara a un hombre que tuvo una pelea con su esposa, que era la hija del rey y le habló con palabras impropias. Ella comenzó a quejarse, pero tan pronto ella empezó a hablar, el rey, que estaba presente, se hizo cargo del asunto y ella permaneció en silencio y dejó de hablar. El rey le dijo a su marido: ¿No sabes que yo soy el rey y que es en mi presencia que has dicho estas palabras? Del mismo modo, por así decir, con Moshé, como está escrito: «Moshé se dirigió a Hashem diciendo: ‘AD’NI, ¿por qué haces el mal…». Inmediatamente «Hashem le dijo a Moshé», que es el atributo del juicio, porque la hija del rey empezó a quejarse. Inmediatamente, el Rey tomó la queja, «Elokim se dirigió a Moshé y le dijo: ‘Yo soy Hashem» «¿No sabías que yo soy Rey, y es en Mi presencia que has dicho estas palabras?
Traducción al Hebreo:
11. דָּבָר אַחֵר וַיְדַבֵּר אֱלֹהִים – גְּזֵרַת הַדִּין. [מִשּׁוּם כָּךְ] וַיֹּאמֶר אֵלָיו אֲנִי ה’ – דַּרְגָּה אַחֶרֶת שֶׁל רַחֲמִים. וְכָאן נִקְשָׁר הַכֹּל כְּאֶחָד, דִּין וְרַחֲמִים. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וַיֹּאמֶר אֵלָיו אֲנִי ה’. אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן (רַבִּי יוֹסֵי), אִם כָּתוּב וַיְדַבֵּר אֱלֹהִים אֶל מֹשֶׁה אֲנִי ה’, הָיִיתִי אוֹמֵר כָּךְ. אֶלָּא לֹא כָתוּב, אֶלָּא וַיְדַבֵּר אֱלֹהִים אֶל מֹשֶׁה בַּהַתְחָלָה, וְאַחַר כָּךְ וַיֹּאמֶר אֵלָיו אֲנִי ה’, שֶׁמַּשְׁמָע דַּרְגָּה אַחַר דַּרְגָּה.
12. וְאָמַר רַבִּי יוֹסֵי, מֹשֶׁה אִלְמָלֵא שֶׁהָיָה בַּעַל הַבַּיִת, אִישׁ הָאֱלֹהִים, הָיָה נֶעֱנָשׁ עַל מַה שֶּׁאָמַר, אֲבָל מִשּׁוּם זֶה לֹא נֶעֱנַשׁ. לְאָדָם שֶׁנָּפְלָה לוֹ קְטָטָה בְּאִשְׁתּוֹ, וְאָמַר לָהּ דְּבָרִים. הִיא הִתְחִילָה לְהִתְרַעֵם. כֵּיוָן שֶׁהִתְחִילָה דָּבָר, הָיָה שָׁם הַמֶּלֶךְ, נָטַל הַמֶּלֶךְ אֶת הַדִּבּוּר, וְהִיא שָׁתְקָה וּפָסְקָה לְדַבֵּר. אָמַר לוֹ הַמֶּלֶךְ: וְכִי לֹא יָדַעְתָּ שֶׁאֲנִי הַמֶּלֶךְ וּלְפָנַי דִּבַּרְתָּ דְּבָרִים אֵלּוּ? כִּבְיָכוֹל אַף כָּךְ מֹשֶׁה, וַיָּשָׁב מֹשֶׁה אֶל ה’ וַיֹּאמַר אֲדֹנָי לָמָה הֲרֵעֹתָה וְגוֹ’. מִיָּד – וַיְדַבֵּר אֱלֹהִים אֶל מֹשֶׁה, הִתְחִיל לְהִתְרַעֵם. מִיָּד נָטַל הַמֶּלֶךְ הַדִּבּוּר וַיֹּאמֶר אֵלָיו אֲנִי ה’, וְלֹא יָדַעְתָּ שֶׁאֲנִי הוּא הַמֶּלֶךְ וּלְפָנַי דִּבַּרְתָּ דְּבָרִים אֵלֶּה?!
Comentario de Zion Nefesh:
Shemot/Éxodo 6:1
«Hashem le dijo a Moshé: ‘Ahora verás lo que le haré a Paró, porque a través de Mi mano fuerte los dejará ir. Y con mano fuerte los echará de su tierra'»
El anterior es el último versículo de la porción Shemot donde Hashem promete redimirlos de Egipto.
Shemot/Éxodo 6:2
«Elokim se dirigió a Moshé y le dijo: ‘Yo soy Hashem'».
Entonces Hashem con el aspecto del Juicio se dirige a Moshé para decirle que el decreto sobre los egipcios había sido dictado y que ahora Hashem en el aspecto de la Misericordia está al lado de los Israelitas.
Shemot/Éxodo 6:3
«Yo Me manifesté a Avraham a Itzjak y a Iaacov como E-l-Sha-dai, pero con Mi Nombre (esencial) no me di a conocer a ellos».
Hashem le explica a Moshé que Él se reveló a Avraham, Itzjak y Iaacov sólo en el nivel de ‘El Todopoderoso’ que es el Nombre ‘E-l-Sha-dai’. Este Nombre representa a Hashem en el nivel de Jesed, que es el puente hacia Biná y hacia la Luz Superior.
Ahora es el momento de la revelación completa de Hashem en todos los niveles por debajo de Biná, llevando la Luz a Zeir Anpin y cerca de las personas. Eso fue hecho después del Éxodo en el Monte Sinaí, cuando los Israelitas recibieron la Torá.
Shemot/Éxodo 6:4
«Y también establecí Mi pacto con ellos, para darles la tierra de K-na’an, la tierra de sus peregrinaciones, donde habían morado como extranjeros».
El Pacto que Hashem hizo con los padres se cumplirá cuando Hashem los lleva de Egipto a la Tierra Prometida. Ellos experimentarán la unión definitiva de la Luz y la Vasija, Zeir Anpin (Hashem) y Maljut (la Tierra Prometida).
Cada uno de los diferentes Nombres de Hashem que aparecen en la Torá representa un nivel de revelación de la Luz Infinita. La Luz Infinita sostiene todo el Árbol de la Vida y cada Sefirá tiene un Nombre Santo que la rige.
Cuando llegue la Redención Final vamos a experimentar la Luz de todo el Árbol de la Vida, sin los niveles de las siete Sefirot inferiores. El Nombre que controlará todo va a ser uno nuevo. Debido a que las siete Sefirot estarán llenas de Luz y no hay proceso a seguir para lograrlo. El profeta Zejariá insinúa el nuevo Nombre.
Zejariá/Zacarías 14:9
«Y Hashem será Rey sobre toda la tierra: en aquel día Hashem será Uno uno y Uno será su Nombre»
{||}