Zohar Diario # 2171 – Jukat – Aguas que purifican

Daily Zohar 2171

Holy Zohar text. Daily Zohar -2171

Traducción Española de Daniel Schulman

34. Después de regresar a este polvo con el fin de ser purificado a través de éste, COMO SE HA MENCIONADO HACE POCO, el Espíritu de Impureza es eliminado. Y otro Espíritu Santo se levanta y prevalece sobre el mundo. Esto es lo que está dicho: «Cuando envíes Tu aliento (también: ‘espíritu’), serán re-creados» (Tehilim/Salmos 104:30); estos son creados y sanados con el remedio más elevado de otro espíritu. «Y renovarás la faz de la tierra» (Id.); dado que fue purificado, la luna se renueva y todos los reinos son bendecidos. Alabada es la suerte de Israel, ya que el Santo, bendito sea Él, les dio el consejo. Todo ello es un remedio con el fin de ganar vida en el Mundo Venidero y para que puedan ser considerados puros en este mundo y santificados para el Mundo Venidero. Sobre ellos está escrito: «Luego rociaré sobre vosotros agua pura y seréis puros» (Iejezkel/Ezequiel 36:25).

35. «Y vino toda la congregación de los hijos de Israel, al desierto de Sin…” (Bamidbar/Números 20:1). Rabí Iehudá dijo: ¿Por qué el pasaje acerca de las leyes de la vaca roja está próximo al de la muerte de Miriam? La explicación ya ha sido dada. ÉL RESPONDE: Sin embargo, puesto que el Juicio fue ejecutado sobre esta vaca con el fin de purificar lo impuro, el Juicio fue ejecutado sobre Miriam con el propósito de purificar el mundo, YA QUE LA MUERTE DEL JUSTO EXPIA AL MUNDO, y ella partió de este mundo. Cuando Miriam partió, el pozo que acompañaba a los hijos de Israel en el desierto desapareció. Y el pozo de todos desapareció; ESE ES EL SECRETO DE MALJUT.

Traducción al hebreo:

34. לְאַחַר שֶׁחוֹזְרִים לֶעָפָר זֶה בִּשְׁבִיל לִטַּהֵר בּוֹ, נֶעֱבֶרֶת רוּחַ הַטֻּמְאָה, וּמִתְעוֹרֶרֶת רוּחַ אַחֶרֶת קְדוֹשָׁה וְשׁוֹרָה בָעוֹלָם. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב תְּשַׁלַּח רוּחֲךָ יִבָּרֵאוּן, יִבָּרֵאוּן וְיֵרָפְאוּ בִּרְפוּאָה עֶלְיוֹנָה שֶׁל רוּחַ אַחֶרֶת. וּתְחַדֵּשׁ פְּנֵי אֲדָמָה, שֶׁהֲרֵי נִטְהֲרָה (אִשָּׁה לְבַעְלָהּ), וְחִדּוּשׁ הַלְּבָנָה נִמְצָא, וְכָל הָעוֹלָמוֹת מִתְבָּרְכִים. אַשְׁרֵי חֵלֶק יִשְׂרָאֵל שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא נָתַן לָהֶם עֵצָה שֶׁכֻּלָּהּ רְפוּאָה כְּדֵי שֶׁיִּזְכּוּ לְחַיֵּי הָעוֹלָם הַבָּא, וְיִמָּצְאוּ טְהוֹרִים בָּעוֹלָם הַזֶּה, קְדוֹשִׁים לָעוֹלָם הַבָּא, עֲלֵיהֶם כָּתוּב (יחזקאל לו) וְזָרַקְתִּי עֲלֵיכֶם מַיִם טְהוֹרִים וּטְהַרְתֶּם.
35. וַיָּבֹאוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל כָּל הָעֵדָה מִדְבַּר צִין וְגוֹ’. רַבִּי יְהוּדָה אָמַר, לָמָּה פָּרָשַׁת פָּרָה סְמוּכָה לְמִיתַת מִרְיָם, הֲרֵי פֵּרְשׁוּהָ. אֶלָּא כֵּיוָן (כְּמוֹ) שֶׁנַּעֲשָׂה הַדִּין בְּפָרָה זוֹ לְטַהֵר הַטְּמֵאִים, נַעֲשָׂה דִין בְּמִרְיָם לְטַהֵר הָעוֹלָם, וְהִסְתַּלְּקָה מֵהָעוֹלָם. כֵּיוָן שֶׁהִסְתַּלְּקָה מִרְיָם, הִסְתַּלְּקָה אוֹתָהּ בְּאֵר שֶׁהָיְתָה הוֹלֶכֶת עִם יִשְׂרָאֵל בַּמִּדְבָּר, וְהִסְתַּלְּקָה הַבְּאֵר בַּכֹּל.

Comentario de Zion Nefesh:
Traducción de Daniel Schulman

Continuación del ZD anterior

La porción Jukat revela el gran poder de purificación que proviene de las cenizas de una vaca roja. El Sumo Sacerdote la utilizaba para purificar las iniquidades de todos los hijos de Israel.

En la misma porción leemos acerca de la muerte de Miriam. El Zohar explica que, al igual que las cenizas de la vaca roja, la muerte de los justos como Miriam limpia las almas de las personas.

Como hemos estudiado anteriormente, la muerte es un aspecto importante de la corrección para el alma. Cuando perdemos a los Tzadikim, perdemos su apoyo y protección. Cuando Miriam falleció, su pozo de agua que viajaba con los campamentos de los israelitas, desapareció.

A medida que nos acercamos a la revelación del Mashíaj vamos perdiendo muchos Tzadikim. Nos quedamos solos para hacer frente a nuestra corrección sin su apoyo. Sin ellos tenemos que demostrar nuestra capacidad para seguir el camino correcto. Muchas comunidades que perdieron a su justo líder quedan en un estado espiritual débil e inestable.

{||}