Zohar Diario # 2459 – Shlaj Lejá – De lo material a lo espiritual

Daily Zohar 2459

Holy Zohar text. Daily Zohar -2459

Traducción Española de Daniel Schulman

52. DADO QUE MERITAN LOS TRES MUNDOS, sobre esto está escrito: «Ustedes son hijos de Hashem, su Elokim…» (Dvarim/Deuteronomio 14:1), como hemos explicado. Éstos son a imagen de Elokim y heredan el legado más elevado, similar al Suyo – ESO ES, TRES MUNDOS. Por lo tanto, en la Torá se advirtió que «no se hagan heridas en el cuerpo ni se rapen ninguna parte de la cabeza en señal de duelo» (Id.), Ya que uno no se pierde después de su muerte y existe en buenos reinos, supernos y preciosos, y deben estar en un estado de felicidad cuando un justo se aparta de este mundo.

53. Ven y mira: Si Adam no hubiera pecado, no habría probado el sabor de la muerte en este mundo durante su pasaje a los otros reinos. Sin embargo, debido a su pecado, él prueba el sabor de la muerte antes de entrar en estos reinos. El espíritu se despoja de este cuerpo y lo deja en este mundo. El espíritu se purifica en el Río Dinur para recibir su castigo y luego entra en el Jardín del Edén sobre esta tierra. Otra vasija de Luz que es precisamente similar a la forma del cuerpo que tuvo previamente en este mundo está preparada para ello. Esta se inviste y se prepara a sí misma y allí, EN EL JARDÍN DE EDÉN, es su residencia permanente. El primero de cada mes y en Shabat, el espíritu se conecta con el alma y asciende y se corona a sí mismo cada vez más alto, EN EL JARDÍN MÁS ELEVADO DEL EDEN. Esto es lo que está escrito: «Y sucederá que de novilunio en novilunio» (Ieshaiahu/Isaías 66:23).

Traducción al hebreo:

52. עַל זֶה כָּתוּב, (דברים יד) בָּנִים אַתֶּם לַה’ אֱלֹהֵיכֶם וְגוֹ’, כְּמוֹ שֶׁפֵּרְשׁוּהָ. וְאֵלּוּ הֵם בְּצֶלֶם אֱלֹהִים, וְאֵלּוּ יוֹרְשִׁים יְרֻשָּׁה עֶלְיוֹנָה כְּמוֹ שֶׁלּוֹ. וְעַל זֶה מֻזְהָרִים בַּתּוֹרָה (דברים יד) לֹא תִתְגֹּדְדוּ וְלֹא תָשִׂימוּ קָרְחָה. שֶׁהֲרֵי לֹא נֶאֱבָד, וַהֲרֵי מָצוּי בְּעוֹלָמוֹת טוֹבִים עֶלְיוֹנִים וּמְכֻבָּדִים, לִהְיוֹת שְׂמֵחִים כְּשֶׁמִּסְתַּלֵּק (צַדִּיק) מֵהָעוֹלָם הַזֶּה.
53. וּבֹא וּרְאֵה, אִלְמָלֵא לֹא חָטָא אָדָם, לֹא יִטְעַם טַעַם הַמָּוֶת בָּעוֹלָם הַזֶּה בִּזְמַן שֶׁיִּכָּנֵס לְעוֹלָמוֹת אֲחֵרִים. אֲבָל מִשּׁוּם שֶׁחָטָא, טוֹעֵם טַעַם הַמָּוֶת עַד שֶׁלֹּא יִכָּנֵס לְאוֹתָם עוֹלָמוֹת, וּמִתְפַּשֶּׁטֶת הָרוּחַ מִגּוּף זֶה, וּמַשְׁאִירוֹ בָּעוֹלָם הַזֶּה, וְהָרוּחַ מִתְרַחֶצֶת בִּנְהַר דִּינוּר לְקַבֵּל עָנְשָׁהּ. וְאַחַר כָּךְ נִכְנֶסֶת לְגַן עֵדֶן שֶׁבָּאָרֶץ, וּמִזְדַּמֵּן לָהּ כְּלִי אוֹר אַחֵר, כְּפַרְצוּף הַגּוּף שֶׁל הָעוֹלָם הַזֶּה מַמָּשׁ. וּמִתְלַבֶּשֶׁת וְנִתְקֶנֶת בּוֹ, וְשָׁם הוּא מְדוֹרָהּ תָּמִיד. וְנִקְשֶׁרֶת בְּרָאשֵׁי חֳדָשִׁים וְשַׁבָּתוֹת בַּנְּשָׁמָה, וְעוֹלָה וּמִתְעַטֶּרֶת לְמַעְלָה לְמַעְלָה. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (ישעיה סו) וְהָיָה מִדֵּי חֹדֶשׁ בְּחָדְשׁוֹ וְגוֹ’.

Comentario de Zion Nefesh:
Traducción de Daniel Schulman
Continuación del ZD anterior

Cuando una persona se conecta a los tres reinos que hemos aprendido en el estudio anterior, su ‘Tzelem’ (imagen) se encuentra en un nivel superior y es considerado un justo, un Tzadik, un hijo de Hashem. Él hereda todas sus conexiones espirituales en los Mundos Supernos.

Dvarim/Deuteronomio 14:1
«Ustedes son hijos de Hashem, su Elokim. No se hagan heridas en el cuerpo ni se rapen ninguna árte de la cabeza en señal de duelo»

La Torá prohíbe colocar cualquier imperfección en los cuerpo de los muertos porque los muertos y especialmente un Tzadik conserva su cuerpo espiritual en el Mundo Superior. Recibe una nueva vasija de Luz que es similar a su cuerpo en la tierra.

Cuando un alma pasa del mundo material al espiritual, el cuerpo queda atrás. Este es el aspecto de la muerte. El alma pasa por un proceso de limpieza y purificación antes de moverse a su lugar de descanso, esperando la Resurrección.
Aquellos que ganaron los méritos pueden ascender más alto en los niveles espirituales y acercarse a los que estudian.

Los esfuerzos para establecer conexiones espirituales correctas y puras nos ayudan a alcanzar mayores niveles espirituales.

{||}