Zohar Diario # 2578 – Jaié Sará – ¿Adónde va el alma?

Daily Zohar 2578

Holy Zohar text. Daily Zohar -2578

Traducción Española de Daniel Schulman

48. «Y vino Avraham a hacer el duelo por Sará y a llorarla» (Bereshit/Génesis 23:2). Se nos enseña que el alma del hombre visita el cuerpo durante siete días y llora por él. Este es el significado de: «Sólo siente los sufrimientos de su propia carne; y su alma se entristece con él” (Iiov/Job 14:22). De manera similar, «Y vino Avraham a hacer el duelo por Sará y a llorarla». «Vino Avraham” se refiere al alma, mientras que «hacer el duelo por Sará» se refiere al cuerpo.

49. Rabí Itzjak dijo que el cuerpo descansa en paz y se encuentra en su tumba cuando el alma tiene mérito y se eleva a su lugar elevado. Esto es referido en el versículo: «Fallece en paz, descansan en sus tumbas todos los que anduvieron en su rectitud» (Ieshaiahu/Isaías 57:2). ¿Quién es el que «anda en su rectitud»? Rabí Itzjak dice que es el alma que va derecho al Edén que se oculta en espera de ella. ¿Qué significa esto? Rabí Iehudá dice: Por eso NEJOJÓ (su rectitud) está escrito con la letra Hei. Si no tiene mérito y merece castigo, camina desolado y visita el cuerpo y la tumba diaria.

Traducción al hebreo:

48. וַיָּבֹא אַבְרָהָם לִסְפֹּד לְשָׂרָה וְלִבְכֹּתָהּ. הַיְנוּ [שֶׁכָּתוּב] שֶׁשָּׁנִינוּ, כָּל שִׁבְעַת הַיָּמִים נַפְשׁוֹ שֶׁל אָדָם פּוֹקֶדֶת לְגוּפוֹ וּמִתְאַבֶּלֶת עָלָיו. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (איוב יד) אַךְ בְּשָׂרוֹ עָלָיו יִכְאָב וְנַפְשׁוֹ עָלָיו תֶּאֱבָל. כְּמוֹ זֶה, וַיָּבֹא אַבְרָהָם לִסְפֹּד לְשָׂרָה וְלִבְכֹּתָהּ. וַיָּבֹא אַבְרָהָם – זוֹ הִיא הַנְּשָׁמָה. לִסְפֹּד לְשָׂרָה – זֶה הַגּוּף.
49. אָמַר רַבִּי יִצְחָק, בְּשָׁעָה שֶׁהַנְּשָׁמָה זוֹכָה וְעוֹלָה לִמְקוֹם מַעֲלָתָהּ, הַגּוּף שׁוֹכֵב בְּשָׁלוֹם וְיָנוּחַ עַל מִשְׁכָּבוֹ. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (ישעיה נז) יָבוֹא שָׁלוֹם יָנוּחוּ עַל מִשְׁכְּבוֹתָם הֹלֵךְ נְכֹחוֹ. מַה זֶּה הֹלֵךְ נְכֹחוֹ? אָמַר רַבִּי יִצְחק, הַנְּשָׁמָה הֹלֵךְ נְכֹחוֹ לִמְקוֹם הָעֵדֶן הַגָּנוּז לָהּ. מַה מַּשְׁמִיעַ? אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, מִזֶּה נִשְׁמָע נְכֹחֹה כָּתוּב בְּהֵ»א. וּבְשָׁעָה שֶׁאֵינָהּ זוֹכָה, וְהִיא רְאוּיָה לְקַבֵּל עָנְשָׁהּ, הוֹלֶכֶת מְשׁוֹמֶמֶת וּמְבַקֶּרֶת בְּכָל יוֹם אֶת הַגּוּף וְאֶת הַקֶּבֶר.

Comentario de Zion Nefesh:
Traducción de Daniel Schulman
# 48
Bereshit/Génesis 23:2
«Y vino Avraham» es el aspecto del alma y ‘hacer el duelo por Sara’ es el aspecto del cuerpo.

Iiov/Job 14:22
«Sólo siente los sufrimientos de su propia carne; y su alma se entristece con él”

Cuando el alma abandona al cuerpo, durante los próximos siete días permanece cerca y llora su separación del cuerpo.

# 49
Ieshiahu/Isaías 57:2
«Fallece en paz, descansan en sus tumbas todos los que anduvieron en su rectitud».

‘Anduvieron en su rectitud’ significa que el alma va a su lugar en el cielo.
Este versículo de Job revela que cuando un justo muere, entra en un estado de paz, el cuerpo entra en reposo y su alma va a su lugar en los cielos.

Rabí Itzjak dice que cuando el alma tiene méritos, sube a su nivel reservado en los cielos y el cuerpo se acuesta, descansando en paz. Cuando el alma no tiene méritos, comienza el proceso de ‘castigo’ y el alma deambula, visitando su tumba todos los días, experimentando el dolor de dejar este mundo sin suficientes méritos para ascender.

{||}