Zohar Diario # 2580 – Jaié Sará – Teme a la tierra en la que reposas

Daily Zohar 2580

Holy Zohar text. Daily Zohar -2580

Traducción Española de Daniel Schulman

53. La frase: «Y habló a los hijos de Het» se refiere a los restos de los cuerpos de los justos, quienes están asustados y golpeados en el mundo por el temor de su Poseedor. Tienen miedo y terror (Heb. ‘jat’) por ser habitantes del polvo. ÉL PREGUNTA: ¿Por qué EL ALMA NECESITA LOS CUERPOS DE LOS JUSTOS? Rabí Iehudá respondió, Porque todos están escritos en el cómputo, ES DECIR, SON COLOCADOS EN LAS CUENTAS Y HECHOS PARA SALIR DE ACUERDO CON EL RECONOCIMIENTO EN LA RESURRECCIÓN DE LOS MUERTOS. ASÍ, EL ALMA HABLÓ CON ELLOS para que el cuerpo fuera numerado en sus listas. ESTE ES EL SIGNIFICADO DE: «Y HABLÓ CON LOS HIJOS DE HET».

54. ¿Qué les dijo EL ALMA LLAMADA AVRAHAM? Dijo de manera conciliadora y respetuosa: «Extranjero soy y morador entre vosotros» (Bereshit/Génesis 23:4), SIGNIFICANDO que este cuerpo será contado con ustedes en un quórum mediante esta unión. Rabí Iosi dijo: Mira lo que está escrito: «Y los hijos de Het respondieron a Avraham…» (Id. 23:5). También le respondieron de manera respetuosa y conciliatoria. Este es el significado de: «Óyenos, señor mío: gran príncipe eres tú entre nosotros» (Id. 23:6).

Traducción al hebreo:

53. וַיְדַבֵּר אֶל בְּנֵי חֵת – אֵלּוּ שְׁאָר גּוּפוֹת הַצַּדִּיקִים שֶׁהֵם [ד»א בְּנֵי] חַתְחַתִּים וְנֶהֱלָמִים בָּעוֹלָם לְמַעַן יִרְאַת קוֹנָם, חִתִּים עַל שֶׁהֵם שׁוֹכְנֵי עָפָר. וְלָמָּה צְרִיכָה אוֹתָם? אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, הַכֹּל כְּתוּבִים בְּמִנְיָן, וְעַל [שֶׁהָיָה, ד»א זֶה הָיָה אוֹתוֹ] הַגּוּף בְּמִנְיָן עִמָּהֶם. וּמָה אָמַר לָהֶם בְּדֶרֶךְ פִּיּוּס וּבְדֶרֶךְ כָּבוֹד?
54. גֵּר וְתוֹשָׁב אָנֹכִי עִמָּכֶם וגו’. שֶׁהַגּוּף הַזֶּה יִהְיֶה בְמִנְיָן אֶחָד עִמָּכֶם בַּחִבּוּר הַזֶּה. אָמַר רַבִּי, רְאֵה מַה כָּתוּב, וַיַּעֲנוּ בְנֵי חֵת אֶת אַבְרָהָם וגו’. כְּמוֹ כֵן בְּדֶרֶךְ כָּבוֹד, בְּדֶרֶךְ פִּיּוּס. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב שְׁמָעֵנוּ אֲדֹנִי נְשִׂיא אֱלֹהִים אַתָּה בְּתוֹכֵנוּ.

Comentario de Zion Nefesh:
Traducción de Daniel Schulman
Continuación del ZD anterior

# 53
‘Y (Avraham) habló a los hijos de Heth’. La palabra ‘Het’ también significa ‘temor’. Ellos son los moradores del polvo y es por eso que se los llama hijos de Het. Los justos tienen ‘temor’ de Hashem y aceptan las dificultades de este mundo para estar más cerca de Él. Necesitan que sus cuerpos estén preparados para la Resurrección.
Avraham (alma) necesitaba a los hijos de Het para mantener los cuerpos de los justos y que cuando llegara el momento las almas pudieran conectarse nuevamente al cuerpo.

# 54
Bereshit/Génesis 23:4
«Extranjero soy y morador entre vosotros; dadme una posesión de sepultura con vosotros y sepultaré mi muerto delante de mí»

Avraham se acercó a los Hijos de Het con respeto. El Zohar explica que Avraham quería establecer una conexión positiva entre las almas y los cuerpos.

Los hijos de Het le respondieron a Avraham con respeto que aceptaban la relación especial.

Bereshit/Génesis 23:6
«Óyenos, señor mío: gran príncipe eres tú entre nosotros; en lo más selecto de nuestras sepulturas entierra tu muerto».

{||}