Traducción Española de Daniel Schulman
170. Envió a Bilam y le dijo: Tengo dentro de mi nombre las dos letras de Amalek, que son Lamed Kof, el final del nombre Amalek. Tengo para mí Lamed, Kof, y el final de Amalek es Lamed, Kof similar al mío. Y tú tienes el principio, Bet Lamed. Rabí Shimón dijo: Así es como lo digo. El comienzo de EL NOMBRE Balak es Bet Lamed y el comienzo del nombre de Bilam es Bet Lamed; Por lo tanto, el comienzo de Balak era con Bilam. El final DEL NOMBRE de Amalek, ES DECIR Lamed Kof, estaba en Balak y el final de Bilam, QUE ES ‘AM’ está en el principio de Amalek. ASÍ QUE ENCONTRAMOS QUE EL NOMBRE FINAL DE BILAM QUE ES AM Y LA TERMINACIÓN DEL NOMBRE DE BALAK, QUE ES LAMED KOF, SON LAS LETRAS DE AMALEK.
171. Uno podría decir que no podemos tener éxito contra ellos debido a la brujería de su señor Moshé, cuando él extiende su mano, ES DECIR, ‘EXTENDIÓ SU MANO SOBRE EL MAR» (SHEMOT/ÉXODO 14:27) Y OTRAS INSTANCIAS. Aquí, esta mano existe entre estos jefes, que son más poderosos con la brujería. Esto es lo que está escrito: «La adivinación en su mano» (Bamidbar/Números 22:7). No está escrito: ‘en sus manos’, sino más bien: «en su manos», que significa mano contra la mano de Moshé, que es como Balak envió a Bilam.
Traducción al hebreo:
170. וְשָׁלַח לְבִלְעָם וְאָמַר לוֹ, אֲנִי יֵשׁ בִּי שְׁתֵּי אוֹתִיּוֹת שֶׁל עֲמָלֵק, שֶׁהֵם ל»ק, שֶׁהֵם סִיּוּם עֲמָלֵ»ק. לִי יֵשׁ ל»ק, וַעֲמָלֵק ל»ק. לִי הַסִּיּוּם, וּבְךָ הָרֵאשִׁית – ב»ל. אָמַר לוֹ רַבִּי שִׁמְעוֹן, כָּךְ אֱמֹר, רֵאשִׁית בָּלָק ב»ל, וְרֵאשִׁית בִּלְעָם ב»ל. רֵאשִׁית בָּלָק הָיְתָה בּוֹ בְּבִלְעָם, וְסִיּוּם עֲמָלֵק הָיָה בְּבָלָק, וְסִיּוּם בִּלְעָם הָיָה רֵאשִׁית עֲמָלֵק.
171. וְאִם תֹּאמַר שֶׁלֹּא נוּכַל לָהֶם מִשּׁוּם שֶׁכִּשְׁפֵי מֹשֶׁה רַבָּם שֶׁהָיָה פּוֹשֵׁט יָדָיו, הֲרֵי יָד זוֹ יֵשׁ בְּאוֹתָם גְּדוֹלִים שֶׁיְּכוֹלִים בִּכְשָׁפִים לְהִתְחַזֵּק יוֹתֵר. וְהַיְנוּ שֶׁכָּתוּב וּקְסָמִים בְּיָדָם. בִּידֵיהֶם לֹא כָתוּב, אֶלָּא בְּיָדָם. יָד מוּל יָד. כָּךְ שָׁלַח לוֹ בָּלָק לְבִלְעָם.
Comentario de Zion Nefesh:
Traducción de Daniel Schulman
Continuación del ZD anterior
Bamidbar/Números 24:16
“La palabra profética del que oye los dichos de El y entiende la ciencia del Altísimo, aquel que ve visión del Todopoderoso, caído en éxtasis y que tiene quitado el velo de los ojos”
# 169
Bilam continuó alabándose a sí mismo como quien «ve la visión del Todopoderoso (Shadai)» para que el pueblo creyera que veía visiones desde fuera del reino físico.
El nombre Shadai está relacionado con el nivel de Iesod que nos conecta desde Maljut a las tres columnas de Jesed, Guevurá y Tiferet, que son sostenidas por Netzaj y Hod que conectan con los profetas y las profecías.
Contra 72 ramas del mal ojo, está el Santo Nombre de 72. Es un «ojo bueno» que bloquea el mal ojo. Balak creía que junto con Bilam podía vencer el poder de Israel.
# 170
Balak le envió un mensaje a Bilam diciéndole que su nombre contiene las letras Lamed Kof del nombre ‘Amalek’ y que Bilam contiene las letras Ain Mem del nombre Amalek, de modo que juntos pueden formar una fuerza fuerte contra Israel.
Rabí Shimón dice que el comienzo del nombre Balak, Bet Lamed, que es el mismo que el principio del nombre de Bilam. El final de Balak es Lamed Kof y es el mismo que el final del nombre de Amalek. Vemos que el final del nombre de Balak y el final del nombre de Bilam son las letras del nombre Amalek.
# 171
Shemot/Éxodo 14:21
“Extendió, pues, Moshé, su mano sobre el mar y Hashem hizo que el mar se retirase por un fuerte viento oriental, toda aquella noche, de modo que tornó el mar en seco y fueron divididas las aguas”
Moshé reveló un poder que es activado cuando levantó la mano y dividió el mar. Balak quería que Bilam tuviera confianza en sus poderes conjuntos y asumiera la misión. Envió a los ancianos de Moav y Midián con magia en la mano, creyendo que era suficiente para vencer el poder de la mano de Moshé. La palabra ‘mano’ está escrita en forma singular para decirnos que formaron una mano contra la mano de Moshé, como leemos en el siguiente versículo.
Bamidbar/Números 22:7
“Fueron, pues, los ancianos de Moav y los ancianos de Midián, con las recompensas de la adivinación en su mano, y llegando a donde estaba Bilam, le refirieron las palabras de Balak”
# 172
“Caído en éxtasis y que tiene quitado el velo de los ojos” es una referencia a dos ángeles, Aza y Azael, que criticaron a Hashem por crear a Adam y que cayeron a la tierra para experimentar el desafiante mundo del hombre. No pudieron resistir las tentaciones de la Inclinación al Mal y no pudieron volver al cielo. Balak y Bilam aprendieron magia y hechizos de Aza y Azael (Balak # 422).
Lección:
El Nombre de Hashem representa la Luz en el mundo de Atzilut. Cuando meditamos en este Nombre, se bloquea el mal ojo y los pensamientos/distracciones negativos que vienen del Otro Lado. Meditar también en «Krá Sat..» fortalecen la protección.
{||}