Traducción Española de Daniel Schulman
72. Rabí Iosi abrió una discusión sobre Eliahu con el versículo: «Y clamó a Hashem diciendo: ‘Hashem, mi Elokim, ¿has hecho mal también a la viuda con quien estoy hospedado, haciendo morir a su hijo?» (Melajim Alef/Reyes I 17:20). Ven y mira: hubo dos que dijeron palabras duras al Santo, benditos sea Él, Moshé y Eliahu. Moshé preguntó: «¿Por qué has hecho mal a este pueblo?» (Shemot/Éxodo 5:22), y Eliahu respondió: «¿has hecho mal también a la viuda con quien estoy hospedado, haciendo morir a su hijo?» Ambos dijeron lo mismo.
Traducción al hebreo:
72. רַבִּי יוֹסֵי פָּתַח הַפָּסוּק בְּאֵלִיָּהוּ, שֶׁכָּתוּב (מלכים-א יז) וַיִּקְרָא אֶל ה’ וַיֹּאמַר ה’ אֱלֹהָי הֲגַם עַל הָאַלְמָנָה אֲשֶׁר אֲנִי מִתְגּוֹרֵר עִמָּהּ הֲרֵעוֹתָ לְהָמִית אֶת בְּנָהּ. בֹּא רְאֵה, שְׁנַיִם הָיוּ שֶׁאָמְרוּ דְבָרִים כְּנֶגֶד הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, מֹשֶׁה וְאֵלִיָּהוּ. מֹשֶׁה אָמַר (שמות ה) לָמָה הֲרֵעֹתָה לָעָם הַזֶּה. וְאֵלִיָּהוּ אָמַר, הֲרֵעוֹתָ לְהָמִית אֶת בְּנָהּ. וּשְׁנֵיהֶם אָמְרוּ דָבָר אֶחָד.
Comentario de Zion Nefesh:
Traducción de Daniel Schulman
# 71
Tehilim/Salmos 104:21
«Los leoncillos rugen por la presa y piden a Elokim su alimento”
Cuando Iesod está preparado para entregar el sustento a Maljut, otros vienen a recibir de esta Luz. La Shejiná en Maljut se eleva a Iesod para la unión que le da la Luz y las bendiciones de los niveles superiores a través de Iesod.
Aquellos que esperan su ‘presa’ no suben con la Shejiná y esperan en el nivel inferior su parte para «saciar su sed».
Tehilim/Salmos 104:11
«Dan de beber a todos los animales del campo, aplacan la sed de los animales salvajes»
Bereshit/Génesis 45:1
«Iosef entonces, no pudiendo contenerse delante de todos los que al lado de él estaban, exclamó: ‘¡Haced que salgan todos de mi presencia!’. Y no quedó nadie con Iosef cuando él se dio a conocer a sus hermanos»
La reunión de Iosef, Iesod, y sus hermanos fue un alto nivel y unión elevada. Para que esto sucediera correctamente, Iosef ordenó: «¡Haced que salgan todos de mi presencia!».
Los hermanos de Iosef le tenían miedo, pero él les mostró su circuncisión, ‘Iesod’, para demostrar que fue circuncidado según las leyes a los 8 días y no como los demás, como los egipcios, a la edad de 13 años. Ellos se conectaron con él después de ver la pureza y la Luz que irradiaban de su ‘Iesod’ puro.
# 72
Rabí Iosi abrió y dijo que Moshé y Eliahu tuvieron quejas similares sobre las acciones de Hashem.
Moshé dijo:
Shemot/Éxodo 5:22
«Y Moshé se volviá a Hashem y dijo: ‘AD’NI, ¿por qué has hecho mal a este pueblo? ¿Por qué me has enviado?'»
Eliahu dijo:
«¿Has hecho mal también a la viuda con quien estoy hospedado, haciendo morir a su hijo?»
# 73
Moshé y Eliahu usaron las mismas palabras: “¿Por qué has hecho daño?» y el Zohar explica que le preguntaron a Hashem: ¿Por qué le has dado permiso al Otro Lado para que tenga el control y cause daño a Tu pueblo?.
La palabra para «hacer daño» (Heb. ‘Arata’) contiene en ella las letras ‘Ra’. Esto significa ‘malo’, ‘malvado’ que se usa como otro nombre para las fuerzas del Otro Lado, ‘Sitra Ajera’.
Lección:
Los hijos de Israel que siguen los caminos de la Torá y hacen uniones a través de oraciones y estudios, son capaces de atraer Luz directamente de Iesod. Aquellos que están lejos de la unión adecuada solo reciben ‘restos’, al igual que los leoncillos agarran pedazos de una presa.
{||}