Zohar Diario # 3139 – Vaetjanán – Porque la he deseado

Daily Zohar 3139

Holy Zohar text. Daily Zohar -3139

Traducción al Español: Daniel Schulman

136. «Y amarás a Hashem, tu Elokim» (Dvarim/Deuteronomio 6:5). Rabí Iosi abrió: «Ahora, pues, ¿qué hago Yo aquí, dice Hashem, cuando Mi pueblo fue quitado por nada?» (Ieshaiahu/Isaías 52:5). Ven y mira, el amor del Santo, bendito sea Él, por Israel. A pesar de que las transgresiones que causaron Su partida de entre ellos y de que fueron dispersados entre las naciones, Él demanda satisfacción por su insulto. Ven y mira, cuando Israel vive en su tierra y el Santo, bendito sea Él, se deleita en su jardín, MALJUT, y se acerca a Israel y escucha sus voces, Él se alaba a Sí mismo con ellos.137. Cuando sus transgresiones hicieron que Israel se exiliara de la Tierra Santa, el Santo, bendito sea Él, no entra en Su jardín, MALJUT y no se deleita en él. Además, grita y dice: «Ahora, pues, qué tengo aquí, dice Hashem». Está escrito en otra parte, «aquí habitaré, porque lo he deseado» (Tehilim/Salmos 132:14). COMO ‘AQUÍ’ EN LA ÚLTIMA ES LA SHEJINÁ, ‘AQUÍ’ EN LA ANTERIOR ES LA SHEJINÁ. «Mi pueblo fue quitado por nada » es lo mismo que, «Por nada fuisteis vendidos» (Ieshaiahu/Isaías 52:3)

 

Traducción al Hebreo:

136. וְאָהַבְתָּ אֵת ה’ אֱלֹהֶיךָ. רַבִּי יוֹסֵי פָּתַח, (שם נב) וְעַתָּה מַה לִּי פֹה נְאֻם ה’ כִּי לֻקַּח עַמִּי חִנָּם וְגוֹ’. בֹּא וּרְאֵה אַהֲבַת הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְיִשְׂרָאֵל, אַף עַל גַּב שֶׁחֲטָאֵיהֶם גָּרְמוּ לְהִסְתַּלֵּק מִבֵּינֵיהֶם וְהִתְפַּזְּרוּ בֵּין הָעַמִּים, הוּא תּוֹבֵעַ אֶת עֶלְבּוֹנָם. וּבֹא וּרְאֵה, בְּשָׁעָה שֶׁיִּשְׂרָאֵל שְׁרוּיִים בְּאַרְצָם, הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מִשְׁתַּעֲשֵׁעַ בְּגַנּוֹ וּמִתְקָרֵב לְיִשְׂרָאֵל, וְשׁוֹמֵעַ קוֹלָם וּמִשְׁתַּבֵּחַ בָּהֶם.
137. כֵּיוָן שֶׁגָּרְמוּ חֲטָאֵיהֶם וְהֻגְלוּ יִשְׂרָאֵל מֵהָאָרֶץ הַקְּדוֹשָׁה, הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לֹא נִכְנָס לְגַנּוֹ וְלֹא מִשְׁתַּעֲשֵׁעַ בּוֹ. וְלֹא עוֹד, אֶלָּא שֶׁהוּא צוֹוֵחַ וְאוֹמֵר, וְעַתָּה מַה לִּי פֹה נְאֻם ה’? וְכָתוּב שָׁם, (תהלים קלב) פֹּה אֵשֵׁב כִּי אִוִּתִיהָ. כִּי לֻקַּח עַמִּי חִנָּם, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (ישעיה נב) חִנָּם נִמְכַּרְתֶּם.

 

Comentario de Zion Nefesh:

# 136
Rabí Iosi dice que nuestros pecados causaron que el Santo, bendito sea Él, nos disperse por todo el mundo, sin conexión directa con Él. Debido a su amor por nosotros, todavía nos protege y no deja que las otras naciones nos lastimen.

Cuando los hijos de Israel habitan en su tierra, que es Maljut y el ‘Jardín’, el Santo, bendito sea Él, está más cerca, los escucha y los alaba.

Dvarim/Deuteronomio 6:5
«Y amarás a Hashem, tu Elokim, con todo tu corazón y con toda tu alma y con toda tu fuerza»

# 137
Debido a sus pecados y al exilio de Tierra Santa, el Santo, bendito sea Él, no entra en su ‘Jardín’ para tener un buen tiempo con su pueblo. Está molesto y grita

Ieshaiahu/Isaías 52:5
«Ahora, pues, ¿qué hago Yo aquí, dice Hashem, cuando Mi pueblo fue quitado por nada? Sus regidores alzan el grito de triunfo, dice Hashem, y continuamente es blasfemado Mi nombre todo el día»

Tehilim/Salmos 132:14
«Este es para siempre el lugar de Mi reposo; aquí habitaré, porque la he deseado»

El Santo, bendito sea Él, desea tener un ‘descanso’ en el ‘Jardín’, Maljut, porque aquí es donde habita la Shejiná y él ‘la desea’.

{||}