Zohar Diario # 3259 – Beshalaj – Conducción adecuada, entrega

Daily Zohar 3259

Holy Zohar text. Daily Zohar -3259

Traducción Española de Daniel Schulman

102. Ven y mira, como es Arriba, EN JESED, GUEVURÁ Y TIFERET DE ZEIR ANPIN, así es abajo, EN NETZAJ, HOD, Y IESOD DE ZEIR ANPIN. Y lo que está abajo también está en el Mar Inferior, QUE ES MALJUT. OTRA VERSIÓN: como es Arriba, EN JESED, GUEVURÁ Y TIFERET DE ZEIR ANPIN, así es en el mar Superno, QUE ES BINÁ, y como es en lo más alto, Arriba, así es abajo, EN NETZAJ, HOD Y IESOD DE ZEIR ANPIN. Lo que está abajo está en el Mar Inferior, QUE ES MALJUT.

103. Ya he comentado a los amigos sobre el cuerpo de ese mar SUPERNO, QUE ES BINÁ. La longitud y la anchura DE ÉSTE, la cabeza y los brazos y el cuerpo son todos como deberían, y cada uno es llamado por su nombre. Similarmente, abajo en el Mar Inferior, QUE ES MALJUT, también está la cabeza del mar, los brazos del mar y el cuerpo del mar.

104. Está escrito: «Zvulun habitará a la ribera de los mares» (Bereshit/Génesis 49:13). ÉL PREGUNTA: Pero en su Heredad sólo había un mar, ¿POR QUÉ DICE ‘A LA RIBERA DE LOS MARES’? EL RESPONDE: Pero, ¿qué significa» la orilla de los mares » porque ciertamente los compañeros lo explicaron de acuerdo con el secreto Superno. «Y su costado estará hacia Tzidón» (Id.), Es como está escrito: «Que salieron del lomo (también muslo) de Iaacov» (Shemot/Éxodo 1: 5), porque Zvulun era el muslo derecho del cuerpo , QUE ES NETZAJ. Y POR LO TANTO DICE EL VERSÍCULO DE LA TORÁ, «Y SU COSTADO (TAMBIÉN: ‘CUERPO’).» El Mar de Galilea estaba en su heredad y de aquí el pescado púrpura es disponible para el tinte púrpura.

Traducción al hebreo:

102. בֹּא רְאֵה, כְּמוֹ שֶׁלְּמַעְלָה יֵשׁ לְמַטָּה, כְּמוֹ שֶׁלְּמַטָּה יֵשׁ בַּיָּם. כְּמוֹ שֶׁלְּמַעְלָה יֵשׁ לְמַעְלָה בַּיָּם הָעֶלְיוֹן. כְּגוֹן שֶׁלְּמַעְלָה יֵשׁ לְמַטָּה. כְּגוֹן שֶׁלְּמַטָּה יֵשׁ בַּיָּם הַתַּחְתּוֹן.
103. הַגּוּף שֶׁל אוֹתוֹ הַיָּם, הֲרֵי הִתְעוֹרַרְנוּ לַחֲבֵרֵינוּ, אֹרֶךְ וָרֹחַב, רֹאשׁ וּזְרוֹעוֹת וְשַּׂעֲרוֹת הַגּוּף, הַכֹּל כְּמוֹ שֶׁצָּרִיךְ, וְהַכֹּל נִקְרָא בִשְׁמוֹ. וּכְמוֹ זֶה לְמַטָּה לַיָּם שֶׁלְּמַטָּה, כָּךְ גַּם הָרֹאשׁ שֶׁל הַיָּם וּזְרוֹעוֹת הַיָּם וְגוּף הַיָּם.
104. כָּתוּב (בראשית מט) זְבוּלֻן לְחוֹף יַמִּים יִשְׁכֹּן. וַהֲרֵי יָם אֶחָד הָיָה בְּגוֹרָלוֹ, אֶלָּא מַה זֶּה לְחוֹף יַמִּים? וַדַּאי שֶׁבֵּאֲרוּהָ הַחֲבֵרִים בְּסוֹד עֶלְיוֹן. וְיַרְכָתוֹ עַל צִידֹן, כַּנֶּאֱמַר (שמות א) יֹצְאֵי יֶרֶךְ יַעֲקֹב. זְבוּלוּן הָיָה שׁוֹק הַיָּמִין שֶׁל הַגּוּף, וְיָם כִּנֶּרֶת הָיָה בְּגוֹרָלוֹ, וּמִכָּאן נִמְצָא הַחִלָּזוֹן שֶׁל הַתְּכֵלֶת.

Comentario de Zion Nefesh:
Traducción de Daniel Schulman
# 102
El mar Superno es Biná y paralelo a él está el mar inferior que es Maljut. Las tres primeras sefirot de Zeir Anpin, Jesed, Guevurá y Tiferet se conectan al mar de Biná y son paralelas a las tres inferiores de Zeir Anpin, Netzaj, Hod y Iesod que se conectan a Maljut.

# 103
El mar Superior tiene aspectos de partes del cuerpo como la cabeza, los brazos y el cuerpo, y todo está hecho de manera adecuada y proporcional en los mares Superior e inferior. El sistema de ‘conducción’ de todos los niveles requiere cabeza, brazos y cuerpo.

# 104
Bereshit/Génesis 49:13
«Zvulun habitará a la ribera de los mares y él morará al lado de un puerto de navíos; y su costado estará en Tzidón»

El Zohar pregunta por qué dice ‘ribera de los mares’ en plural y explica que por un lado Zvulun estaba en la orilla de Sidón (en el Mediterráneo) y por el otro lado en la orilla del Mar Kineret (Mar de Galilea).

Lección:
Cada sefirá es una vasija que contiene la Luz que viene de un nivel Superior. Esa Luz se origina en la Luz Infinita. Para mover la Luz de una vasija a otra se necesita una ¿fuerza motriz’ que viene como un Árbol de la Vida en el nivel de la Sefirá.

Keter, Jojmá y Biná de Biná se consideran la cabeza de Biná y así sucesivamente en grupos de tres hasta que la Luz llega a Maljut. En ese momento, activa el Keter del nivel debajo de ella o, en otras palabras, despierta la cabeza de ese nivel.

Imagine una madre amamantando y su bebé. La leche materna tiene el aspecto de la Luz que se recibió del Iesod del nivel superior. El pecho de la madre es el aspecto del ‘mar’ de luz de Biná.

Los pezones tienen el aspecto de Iesod de Biná. La boca del bebé es Maljut de la cabeza, que son los tres superiores del bebé. Éste se convierte en el mar inferior que nutre todo el cuerpo.

Todo lo que existe es impulsado por la Luz Infinita usando ‘Ofanim’, ‘ruedas’. Por eso no hay nada inanimado en este mundo .La lección práctica para nosotros es usar siempre nuestras cabezas y avanzar con acciones. Si algo queda ‘atascado’ en la cabeza, no hay movimiento y el cuerpo se considera ‘sin cabeza’. Siempre debemos avanzar para atraer la Luz hacia nuestro mar y nutrirnos.

{||}