Zohar Diario # 1151 – Pinjás – Mejor su vida

Daily Zohar 1151

Holy Zohar text. Daily Zohar -1151

Traducción al Español:  Daniel Schulman

227. Él concede la vida A TODOS LOS MUNDOS, y no hay ningún otro Eloka encima de Él para darle vida a Él, como está dicho: «Y Tú sostienes en vida a todos ellos» (Nejemiá/Nehemías 9:6), y por Él dijo Daniel: «Y todos los moradores de la tierra por una nada son contados; pues Él hace conforme a Su voluntad en el ejército del cielo» (Daniel 4:32). Él coloca juntos y une a los miembros de cada especie arriba y abajo, y los cuatro elementos no tienen proximidad, ENTRE SÍ salvo cuando el Santo, bendito sea Él, está entre ellos.

228. Inmediatamente, cuando aquellos que son llamados “»Hijos sois de Elokim» (Dvarim/Deuteronomio 14:1)., QUE ESTÁN DEL LADO DE IUD HEI VAV HEI, pecan, Él Se retira de las letras DE IUD HEI VAV HEI, que quedan separadas una de otras. ¿Cómo se corrige esto? Colocando juntas las letras en el Santo, bendito sea Él, Iud a Hei, QUE ES EL APAREAMIENTO DE JOJMÁ Y BINÁ, Vav a Hei, QUE ES EL APAREAMIENTO DE TIFERET Y MALJUT. Así también: aquellos que son Sus sirvientes, QUIENES ESTÁN DEL LADO DE METATRON, y ESTÁN del lado de los seres celestiales MIJAEL, GABRIEL, URIEL Y RAFAEL, cuyos pecados causaron QUE SU DIVINIDAD los dejara, ¿cómo son corregidos? Trayendo NUEVAMENTE al Santo, bendito sea Él, hasta ellos, y poniéndolos cerca UNO DEL OTRO. Así también con aquellos que son los cuatro elementos, el FUEGO, AIRE, AGUA Y TIERRA, que son llamados «La multitud del Santo. bendito sea Él, QUIEN, POR SUS PECADOS causa que el Santo, bendito sea él, ascienda desde ellos, ¿cuál es su corrección? Es para atraerlos cerca del Santo, bendito sea Él.

229. Y este es el motivo por el cual Él ordenó a todos ellos un sacrificio a Iud Hei Vav Hei, ES DECIR PARA UNIR LAS LETRAS DE IUD HEI VAV HEI, QUE FUERON SEPARADAS Y REMOVIDAS, COMO SE EXPLICÓ ANTERIORMENTE. «Mi oblación en su tiempo señalado, el pábulo de Mis ofrendas ígneas» (Bemidbar/Números 28:2). También: «Un cordero ofrecerás por la mañana, y el otro cordero ofrecerás a la caída de la tarde» (Bemidbar/Números 28:4). En otro lugar está escrito: «Dos tórtolas, o dos palominos» (Vaikrá/Levítico 5:7). Uno sigue su propia clase, Y SE UNE A ELLA. Y el Santo, bendito sea Él, coloca juntos a todos ellos en este lugar, porque Él es la causa de todo; no hay Eloka al lado de Él, y nadie salvo Él es capaz de colocar juntas las fuerzas.

 

Traducción al Hebreo:

227. הוּא מְחַיֶּה אוֹתָם, וְאֵין אֱלוֹהַּ אַחֵר עָלָיו לָתֵת לוֹ חַיִּים. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (נחמיה ט) וְאַתָּה מְחַיֶּה אֶת כֻּלָּם. וּבִגְלָלוֹ אָמַר דָּנִיֵּאל, (דניאל ד) וְכָל דַּיָּרֵי הָאָרֶץ כְּאֵינָם חֲשׁוּבִים, וְכִרְצוֹנוֹ עוֹשֶׂה בְּחֵיל הַשָּׁמַיִם. הוּא מְקַשֵּׁר וּמְיַחֵד מִין לְמִינוֹ, לְמַעְלָה וּלְמַטָּה, וְאֵין קִרְבָה לָהֶם בְּאַרְבָּעָה יְסוֹדוֹת, רַק הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא כְּשֶׁהוּא בֵּינֵיהֶם.
228. מִיָּד שֶׁחָטְאוּ, אֵלּוּ שֶׁנִּקְרְאוּ בָּנִים אַתֶּם לַה’ אֱלֹהֵיכֶם, הִסְתַּלֵּק מִן הָאוֹתִיּוֹת, וְנִשְׁאֲרוּ בְפֵרוּד. וּמַה תִּקּוּנוֹ? לְקָרֵב אוֹתִיּוֹת בַּקָּדוֹשׁ-בָּרוּךְ-הוּא – י’ בְּה’, ו’ בְּה’. גַּם כָּךְ הֵם עֲבָדִים שֶׁלּוֹ מִצַּד הַחַיּוֹת, בַּחֲטָאֵיהֶם גָּרְמוּ לוֹ לְהִסְתַּלֵּק מֵהֶם. מַה תַּקָּנָתָם? לְהוֹרִיד אֶת הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עֲלֵיהֶם לְקָרֵב אוֹתָם. גַּם כָּךְ אֵלּוּ שֶׁהָיוּ מֵאַרְבָּעָה יְסוֹדוֹת, שֶׁהֵם צֹאנוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, שֶׁגָּרְמוּ לְסַלֵּק אֶת הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מֵהֶם, מָה הַתַּקָּנָה? לְקָרְבָם לַקָּדוֹשׁ-בָּרוּךְ-הוּא.
229. וְלָכֵן בְּכֻלָּם צִוָּה: קָרְבָּן לַה’, אֶת קָרְבָּנִי לַחְמִי לְאִשַּׁי. גַּם, אֶת הַכֶּבֶשׂ אֶחָד תַּעֲשֶׂה בַּבֹּקֶר וְאֶת הַכֶּבֶשׂ הַשֵּׁנִי תַּעֲשֶׂה בֵּין הָעַרְבָּיִם. וְכָתוּב (וְלָקַחְתָּ) שְׁתֵּי תֹרִים אוֹ שְׁנֵי בְנֵי יוֹנָה. כָּל מִין הוֹלֵךְ לְמִינוֹ. וְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מְקָרֵב הַכֹּל בְּמָקוֹם זֶה, הוּא עִלַּת הַכֹּל, שֶׁאֵין אֱלוֹהַּ פְּרָט לוֹ, וְאֵין מִי שֶׁיָּכוֹל לְקָרֵב חֲיָלוֹת פְּרָט לוֹ.

 

Comentario de Zion Nefesh:

Nejemiá/Nehemías 9:6
«Tú eres Hashem, Tú solo; Tú has hecho el cielo, le cielo de los cielos, con todo su ejército, la tierra con todo cuanto en ella existe; los mares con todo lo que hay en ellos; y Tú sostienes en vida (‘Mejaié’) a todos ellos; y el ejército del cielo Te adora»

Todo en este universo que podemos definir o darle un nombre es una vasija que es parte del Or Ein Sof. Podemos ver innumerables formas de existencia, pero todas son parte de la Luz Infinita.

La palabra ‘Mejaié’ en el versículo anterior significa ‘dar vida’. Tiene un valor numérico de 63, que representa a Biná, la Sefirá que proporciona fuerza vital al mundo.

Esta palabra está construida a partir de ‘Jai’, que significa ‘vida’ y ‘Ma’, numéricamente 45 para Zeir Anpin que canaliza la fuerza vital de Biná hacia el mundo. También equivale numéricamente Adam, a quien le fue dada la primera energía vital y todos somos parte de él.

45 también representa el nombre de Hashem en su forma completa deletreado con Alef, que es el nombre de Zeir Anpin.

Daniel 4:32
«Y todos los moradores de la tierra por una nada son contados; pues Él hace conforme a Su voluntad en el ejército del cielo y entre los habitantes de la tierra; y no hay quien detenga Su mano y Le diga: ‘¿Qué haces Tú?'»

Como seres creados en un mundo creado con tantas limitaciones, no tenemos control sobre el plan de Creación. No podemos ver a nuestro Creador porque estamos en un nivel diferente de existencia que Él.

Solo podemos aprender acerca de Él al estudiar su creación. El sistema de Hashem, que es el Árbol de la Vida, es nuestro sistema de raíces y apoyo. Debemos seguir sus reglas para beneficiarnos de esta vida.

Los sacrificios y la mayoría de los preceptos en la Torá se especifican como ‘hazlo por Hashem’. El verdadero significado de esto es que todas las reglas y preceptos tienen el único propósito de conectarnos con la fuerza vital del Árbol de la Vida. Todo se canaliza desde el Infinito a través del nombre de Hashem para darnos modos de mejorar nuestras almas y nuestros cuerpos.

{||}