ZOHAR DIARIO # 2316 – MIKETZ – NOMBRES

Daily Zohar 2316

Holy Zohar text. Daily Zohar -2316

Traducción al Español:  Daniel Schulman

42. ÉL PREGUNTA: ¿Cuál es el significado de «y lo hicieron salir corriendo (Heb. Vairitzuhu)?» ÉL RESPONDE: Como «Ora a Eloka y Él es propicio (Heb. ‘Vritzui’)» (Iiov/Job 33:26) SIGNIFICA QUE EL SANTO, BENDITO SEA ÉL, FUE FAVORABLE A ÉL, así el versículo «y lo hicieron salir corriendo del calabozo» SIGNIFICA QUE EL SANTO, BENDITO SEA ÉL, LE ERA FAVORABLE. Luego fue llevado ante el faraón. Otra explicación es que ‘Vairitzuhu’ SE DERIVA DE LA VOLUNTAD (HEB. ‘RATZON’) Y LA GRACIA, porque Él atrajo sobre éste un hilo de gracia para que encuentre gracia ante el Faraón. ÉL LO DIRIGIÓ CON, «Elokim dará a Faraón una respuesta de paz» para apresurarse a saludarlo y abrir SU DISCURSO con LA PALABRA ‘paz’.

43. Rabí Aba dijo: Ven y mira al malvado Faraón, quien dijo: «No conozco a ese Hashem (Iud-Hei-Vav-Hei)» (Shemot/Éxodo 5:2). Dado que él era más sabio que todos sus magos, ¿CÓMO PODÍA NO HABER CONOCIDO A IUD-HEI-VAV-HEI? ÉL RESPONDE: Seguramente conocía el nombre de Elokim, como está escrito, «¿Hallaremos acaso hombre como éste, en quien está el espíritu de Elokim?” (Bereshit/Génesis 41:38). Sin embargo, debido a que Moshé se presentó ante él solo con el nombre de Hashem, fue difícil para él entender algo más, porque sabía que ELOKIM gobernaba la tierra, pero no conocía el nombre de Hashem. Por lo tanto, encontró este nombre difícil de entender.

44. Por eso está escrito: «Y Hashem endureció el corazón de Faraón». Fue la palabra IUD-HEI-VAV-HEI lo que endureció su corazón y lo volvió testarudo. Moshé, por lo tanto, le habló sólo por el nombre de Iud-Hei-Vav-Hei, como ya se ha explicado.

 

Traducción al Hebreo:

42. מַה זֶה וַיְרִיצֻהוּ? כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (איוב לג) יֶעְתַּר אֶל אֱלוֹהַּ וַיִּרְצֵהוּ. כְּמוֹ כֵן וַיְרִיצֻהוּ מִן הַבּוֹר, וְאַחַר כָּךְ וַיָּבֹא אֶל פַּרְעֹה. דָּבָר אַחֵר וַיְרִיצֻהוּ, שֶׁהִמְשִׁיךְ עָלָיו חוּט שֶׁל חֶסֶד לָתֵת לוֹ חֵן לִפְנֵי פַרְעֹה. אֱלֹהִים יַעֲנֶה אֶת שְׁלוֹם פַּרְעֹה, כְּדֵי לְהַקְדִּים לוֹ שָׁלוֹם וְלִפְתֹּחַ בְּשָׁלוֹם.
43. רַבִּי אַבָּא אָמַר, בֹּא רְאֵה, בְּאוֹתוֹ פַרְעֹה הָרָשָׁע, שֶׁהוּא אָמַר (שמות ד) לֹא יָדַעְתִּי אֶת ה’, וּפַרְעֹה הָיָה חָכָם מִכָּל מְכַשְּׁפָיו, אֶלָּא וַדַּאי הַשֵּׁם שֶׁל אֱלֹהִים הָיָה יוֹדֵעַ, שֶׁהֲרֵי כָּתוּב הֲנִמְצָא כָזֶה אִישׁ אֲשֶׁר רוּחַ אֱלֹהִים בּוֹ. וּמִשּׁוּם שֶׁמֹּשֶׁה לֹא בָא אֵלָיו אֶלָּא בַּשֵּׁם שֶׁל ה’, וְלֹא בַּשֵּׁם שֶׁל אֱלֹהִים, וְזֶה הָיָה קָשֶׁה לְפָנָיו מִן הַכֹּל, שֶׁהוּא הָיָה יוֹדֵעַ שֶׁהֲרֵי הַשֵּׁם שֶׁל אֱלֹהִים שׁוֹלֵט בָּאָרֶץ, וּבַשֵּׁם שֶׁל ה’ לֹא הָיָה יוֹדֵעַ, וְעַל כֵּן קָשֶׁה לְפָנָיו הַשֵּׁם הַזֶּה.
44. וְזֶהוּ שֶׁכָּתוּב (שם ט) וַיְחַזֵּק ה’ אֶת לֵב פַּרְעֹה. שֶׁדָּבָר זֶה הָיָה מְחַזֵּק אֶת לִבּוֹ וּמַקְשֶׁה אוֹתוֹ, וְעַל כֵּן מֹשֶׁה לֹא הוֹדִיעַ לוֹ דָּבָר שֶׁל שֵׁם אַחֵר, אֶלָּא הַשֵּׁם שֶׁל ה’ לְבַדּוֹ, וּפֵרְשׁוּהָ.

 

Comentario de Zion Nefesh:
El Faraón eligió a Iosef para que ejecutara el plan para salvar a Egipto. Él reconoció que la fuerza de Elokim estaba con él.

Bereshit/Génesis 41:38
«Y dijo Paró a sus siervos: ‘¿Hallaremos, acaso, hombre como éste, en quien está el espíritu de Elokim?'»

Más tarde, cuando Moshé fue ante el Faraón con la demanda de Hashem de dejar ir a los Israelitas, éste no reconoció a Hashem. El Faraón era más sabio que todos los magos de Egipto y no mintió cuando dijo que no conocía a Hashem. Excepto por los Patriarcas, Hashem aún no se había revelado en el mundo.

Shemot/Éxodo 5:2
«Y dijo Paró: ‘¿Quién este Hashem, para que yo oiga Su voz y deje ir a Israel?’ No conozco a ese Hashem, ni tampoco dejaré ir a Israel»

Moshé solo utilizó el nombre de Hashem cuando trató con el Faraón y así fue como Hashem endureció su corazón.

Ahí está el Creador, Bendito sea Él, del que no sabemos nada. No somo capaces ni se nos permite discutir nada relacionado con la fuerza Infinita. Comenzamos estudiando la creación/formación de este mundo desde el punto donde la Luz Infinita comienza a establecer el gobierno de este universo. Lo llamamos Keter y la parte superior oculta de la letra Iud.

El mundo fue creado con palabras por la fuerza que llamamos Elokim. Este Nombre generalmente se traduce como «Dios» y el otro nombre «famoso», Iud-Hei-Vav-Hei, generalmente se traduce como «el SEÑOR».

La mayoría de las religiones tienen una fe que se basa en la creencia en un Dios, que es todopoderoso y tiene un «representante (s)» en la tierra. En la Cabalá y el judaísmo no hay representante de Dios. Tenemos algunos canales que envían mensajes para guiarnos a través del proceso temporal de la vida.

Las letras y las palabras Hebreas son los componentes básicos de este mundo. Sin sonido no podríamos comunicarnos ni crear.

Cada letra Hebrea representa un canal de energía de los niveles Superiores y, al igual que la Tabla Periódica de Elementos, las letras Hebreas se pueden organizar en diferentes grupos.

El ‘Nikud’, que son las vocales hebreas, son como electrones que envuelven el núcleo (una letra Hebrea) y se unen con otras letras para formar moléculas (palabras y sonidos) de infinitas formas y posibilidades.

Mientras que la Tabla Periódica tiene reglas específicas relacionadas con la unión de diferentes elementos, no hay límite en la cantidad de posibilidades que las letras hebreas pueden formar en diferentes energías espirituales.

Utilizando las letras Hebreas podemos usar la fuerza del Infinito en este mundo, pero sin el conocimiento adecuado no podemos «jugar» con las letras.

Continúa en el próximo ZD.

{||}