ZOHAR DIARIO # 4997 – JAIÉ SARÁ – POR FAVOR, DÉJAME BEBER UN POCO DE AGUA DE TU CÁNTARO




Daily Zohar 4997

Holy Zohar text. Daily Zohar -4997

Traducción AL Español: Daniel Schulman

173. Rabí Aba dijo que «a la hora de la tarde» (Bereshit/Génesis 24:11) se refiere al viernes, víspera de Shabat, el momento de la resurrección de los muertos. ÉL PREGUNTA, ¿Cuál es el significado DE ESTAS COSAS? ÉL RESPONDE: Hemos aprendido que el mundo existe desde hace 6.000 años y que la VÍSPERA DE SHABAT es el sexto milenio, el final de todo. Por lo tanto, «en el momento de la tarde» significa el momento del final de todo. La frase, «A la hora en que las mujeres salen a sacar agua» se refiere a los eruditos de la Torá, que sacan el agua de la Torá, la hora de salir y sacudirse el polvo, ES LA HORA DE RESUCITAR.

174. Rabí Aba añadió que hay más por conocer. Hemos aprendido que aquellos que se ocupan en conocer a su Señor en este mundo, y su alma para la perfección en el Mundo que Viene, merecen salir DE LA TUMBA por el juramento del alma que METAT FUE HECHO JURAR. PARA QUE METAT llegue a saber cuál es el cuerpo propio del alma, COMO EL ALMA LE HIZO JURAR, y está escrito: «Heme aquí, en el ojo del agua» (Bereshit/Génesis 24:43). Aunque es UN CUERPO DEL erudito de la Torá, METAT VA a buscar la perfección, como está escrito, «Suceda, pues, que la doncella que saliere a sacar agua, a quien yo dijere: ‘Déjame beber, te suplico, un poco de agua de tu cántaro’” (Id. 44), lo cual significa ‘dime por alusión, el conocimiento del nombre, de lo que has concebido’.

 

Traducción al Hebreo:

173. וְאָמַר רַבִּי אַבָּא, עוֹד יֵשׁ לָדַעַת, שֶׁשָּׁנִינוּ, אוֹתָם הַמִּתְעַסְּקִים לָדַעַת אֶת בּוֹרְאָם בָּעוֹלָם הַזֶּה וְנִשְׁמָתָם בְּתַשְׁלוּמָהּ לָעוֹלָם הַבָּא, זָכוּ לָצֵאת מִשְּׁבוּעוֹת הַנְּשָׁמָה, הוֹלֵךְ לָדַעַת מִי הוּא גוּפָהּ מַמָּשׁ וּמַה הוּא. הִנֵּה אָנֹכִי נִצָּב עַל עֵין הַמָּיִם, אַף עַל גַּב שֶׁתַּלְמִיד חָכָם הוּא, הוֹלֵךְ אַחַר הַתַּשְׁלוּם, שֶׁכָּתוּב וְהָיָה הָעַלְמָה הַיֹּצֵאת לִשְׁאֹב וְאָמַרְתִּי אֵלֶיהָ הַשְׁקִינִי נָא מְעַט מַיִם מִכַּדֵּךְ – אֱמֹר לִי רֶמֶז יְדִיעָתוֹ מִמַּה שֶּׁהִשַּׂגְתָּ.174. וְאָמְרָה אֵלַי גַּם אַתָּה שְׁתֵה – אַף אַתָּה עֶבֶד [כָּמוֹךָ] כָּמוֹנִי, וְלֹא נִתְחַלֵּף לִי [עַל] יְדִיעָתְךָ בִּידִיעָתוֹ שֶׁל מָקוֹם בָּרוּךְ הוּא, וְצָרִיךְ אַתָּה לְהַשִּׂיג, שֶׁאַתָּה נִבְרָא כָּמוֹנִי.

 

Comentario de Zion Nefesh:
Continuación del ZD anterior

#173
Rabí Aba dijo: “A la hora de la tarde” (Bereshit/Génesis 24:11). Este es el sexto día, la víspera del Shabat, pues entonces es el tiempo de resucitar a los muertos.Y pregunta: ¿Cuál es el significado de estas palabras? Y responde: Porque hemos aprendido que el mundo dura seis mil años, y la víspera del Shabat es el sexto milenio.

Este es el fin de todo, y esto es “la hora de la tarde”, cuyo significado es el tiempo del fin de todo. “Cuando salen las aguadoras” (Id.), estos son los estudiosos de la Torá que extraen de las aguas de la Torá. Ese es el tiempo de salir y sacudirse el polvo, es decir, de resucitar.

Notas:
Los estudiosos de la Torá, al extraer las aguas de la Torá (Mojín, Jojmá), se levantan primero, sacudiéndose el polvo. Tienen mérito para la Resurrección, por su estudio de la Torá que representa la unión de Zeir Anpin y Maljut.

#174
Rabí Aba dijo: Aún queda por saber, pues hemos aprendido que aquellos que se comprometen a conocer a su Señor en este mundo, y cuya alma se encuentra en su plenitud en el Mundo que Viene, merecen abandonar la tumba por el juramento que el alma le hizo a Metat, como se mencionó anteriormente.

Porque Metat va a conocer quién es su cuerpo exacto, como el alma le juró. ¿Y quién es él? Es como está escrito: “Heme aquí junto a la fuente de agua” (Bereshit/Génesis 24:43). Aunque es el cuerpo de un erudito de la Torá, Metat va a examinar su integridad, como está escrito: «la doncella que saliere a sacar agua, a quien yo dijere: ‘Déjame beber, te suplico, un poco de agua de tu cántaro” (Bereshit/Génesis 24:43). Lo que significa: Dame una pista del conocimiento del Nombre según lo que has alcanzado.

Notas:
Los estudiosos de la Torá, al conocer a su Señor en este mundo, merecen la resurrección, y Metat examina la integridad de su cuerpo. La «doncella» que saca agua simboliza el conocimiento de la Torá del alma.

{||}