ZOHAR DIARIO # 1180 – PINJÁS – FUERA DE LA EXPERIENCIA DE ESTE MUNDO

Daily Zohar 1180

Holy Zohar text. Daily Zohar -1180

Traducción Española de Daniel Schulman

313. La tercera corrección es la disposición del discurso en la oración, en la que hablan las criaturas vivientes de fuego. Y esto es: «Y vi una como refulgencia de Jashmal, como la apariencia de fuego por fuera de ella» (Iejezkel/Ezequiel 1:27). Este es el secreto del electrum: que las criaturas vivientes de fuego a veces no dicen nada y otras veces hablan. Y SON EL SECRETO DE LA CONGREGACIÓN ESCUCHANDO LA LECTURA DE LA TORÁ, porque ellos están en silencio ante el rollo de la Torá en este momento en que el lenguaje surge de la boca del lector, porque lo consideran como si estuvieran recibiendo la Torá en el Monte Sinaí. Y cuando EL SANTO, BENDITO SEA ÉL, dijo: «Yo soy Hashem Tu Elokim…» (Shemot/Éxodo 20:2), nada más que Su palabra fue escuchada, ningún otro sonido o habla de las criaturas vivientes. Y POR LO TANTO, DADO QUE QUIEN LEE LA TORÁ ESTÁ EN EL LUGAR DEL SANTO, BENDITO SEA ÉL, EN EL SINAÍ, ES NECESARIO ENTONCES ESTAR CALLADO.

314. Y también, COMO HEMOS DICHO CON RESPECTO A «YO SOY», por lo que siempre que surge el habla de la boca del Santo, bendito sea Él: las criaturas vivientes de fuego están en silencia, YA QUE ES EL MOMENTO DE LA UNIDAD DE LA VOZ Y EL HABLA Y CESA JOJMÁ Y COMIENZA EL CONTROL DE JASADIM, SIENDO ESTE EL SECRETO DE QUE ESTÉN EN SILENCIO. Y cuando Él está en silencio, ES DECIR ANTES AÚN DE QUE HAYA UNIDAD DE VOZ Y HABLA, ENTONCES, las criaturas vivientes de fuego hablan. Esto es como está escrito: «Y todo el pueblo estaba observando las voces» (Shemot/Éxodo 20:15), es decir, la voz de los seres que rugían.
«Y las llamas», que eran emitidas con el habla de las criaturas vivientes, con muchos tipos de melodía ante el Rey, PORQUE ESTO FUE ANTES DE QUE EL SANTO, BENDITO SEA ÉL, COMENZARA A HABLAR, Y CUANDO ÉL DIJO: «YO SOY» LAS CRIATURAS VIVIENTES SE QUEDARON EN SILENCIO Y NO SE OÍA NADA EXCEPTO SU VOZ, COMO SE EXPLICÓ ANTERIORMENTE. Y aquellos que están en silencio EN EL MOMENTO DE LA LECTURA DEL rollo de la Torá tienen la misma forma que esas criaturas vivientes QUE ESTÁN CALLADAS EN EL MOMENTO QUE HABLA EL SANTO, BENDITO SEA ÉL, COMO SE EXPLICÓ MÁS ARRIBA. Y el Santo, bendito sea Él, ordenó QUE LAS BESTIAS sean introducidas en el cuarto que es como la apariencia de fuego por fuera de ella”. POR ESTO ES EL SECRETO DEL JUICIO SEVERO QUE SE SEVELA EN EL MOMENTO QUE JOJMÁ ES revelada, Y ESTOS JUICIOS FUERON ORDENADOS POR EL SANTO, BENDITO SEA ÉL, PARA QUE ELLOS LOS ENCIERREN Y HAGAN UN CAURFTO PARA PROTEGERLOS DE LAS FUERZAS EXTERIORES QUE ESTOS ÚLTIMOS NO DEBEN SUCCIONAR DE ELLOS.

Tradução para Hebraico:

313. הַתִּקּוּן הַשְּׁלִישִׁי סֵדֶר הַדִּבּוּר (חֶדֶר שֶׁל הַדִּבּוּר) שֶׁל הַתְּפִלָּה, שֶׁבּוֹ חַיּוֹת אֵשׁ מְמַלְּלוֹת. וְזֶהוּ (יחזקאל א) וָאֵרֶא כְּעֵין חַשְׁמַל כְּמַרְאֵה אֵשׁ בֵּית לָהּ סָבִיב. זֶהוּ סוֹד הַחַשְׁמַל, שֶׁהֵן חַיּוֹת אֵשׁ, עִתִּים שׁוֹתְקוֹת עִתִּים מְדַבְּרוֹת. וְהֵן שׁוֹתְקוֹת לַסֵּפֶר תּוֹרָה בִּזְמַן שֶׁדִּבּוּר יוֹצֵא מִפִּי הַקּוֹרֵא. הוּא נֶחְשָׁב לָהֶן כְּאִלּוּ מְקַבְּלִים הַתּוֹרָה בְּהַר סִינַי. וּבִזְמַן שֶׁאָמַר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אָנֹכִי – לֹא נִשְׁמַע קוֹל וְלֹא דִבּוּר אַחֵר שֶׁל הַחַיּוֹת אֶלָּא שֶׁלּוֹ.
314. כְּגוֹן זֶה, כַּאֲשֶׁר דִּבּוּר זֶה יוֹצֵא מִפִּיו שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, חַיּוֹת אֵשׁ שׁוֹתְקוֹת. וּבִזְמַן שֶׁשּׁוֹתֵק – חַיּוֹת אֵשׁ מְדַבְּרוֹת. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (שמות כ) וְכָל הָעָם רֹאִים אֶת הַקּוֹלֹת, קוֹלוֹת שֶׁל הַחַיּוֹת שֶׁהָיוּ שׁוֹאֲגוֹת. וְאֶת הַלַּפִּידִם – שֶׁהָיוּ יוֹצְאִים בַּדִּבּוּר שֶׁל הַחַיּוֹת בְּכַמָּה מִינֵי נִגּוּנִים לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ. וְאֵלּוּ שֶׁהֵן שׁוֹתְקוֹת לַסֵּפֶר תּוֹרָה, הֵן בַּצּוּרָה שֶׁל הַחַיּוֹת. וּמְמַנֶּה לָהֶן הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְהַעֲלוֹת אוֹתָן בְּחֶדֶר שֶׁל מַרְאֵה אֵשׁ בֵּית לָהּ.

Comentário de: Zion Nefesh:
Traducción de Daniel Schulman(Se recomienda la lectura previa de los ZD # 1169 y # 772)

Iejezkel/Ezequiel 1:27
«Y vi como una refulgencia de Jashmal, como la apariencia de fuego por fuera de ella, en contorno»

Las palabras de la oración están en el secreto del ‘Jashmal’, ‘Electricidad’ y el aspecto de las personas cuando escuchan la lectura de la Torá. Las personas, como los ángeles, se precipitan a escuchar las santas palabras como si estuvieran en el Monte Sinaí recibiendo la Torá de Hashem.

El Zohar nos revela que cuando Hashem pronunció el primer mandamiento en el Monte Sinaí, no hubo otro sonido que el suyo. Por esa razón, el Zohar dice que cuando se lee la Torá, la gente debe permanecer en silencio. En ese silencio, las personas están rodeadas de protección que las aísla de los juicios y la negatividad que llegan para ‘chupar’ su energía.

Shemot/Éxodo 20:15
«Y todo el pueblo estaba observando las voces y las llamas y el sonido del cuerno (Shofar)»

El pueblo vio las voces y los relámpagos porque ver está al nivel de Jojmá. Las ‘voces’ son la energía de la Luz que proviene de Jojmá antes de manifestarse a través del habla.

El mensaje del Zohar es simple. Cuando escuchamos la Torá, debemos estar en silencio total porque la fuente de Luz es de una dimensión que está más allá de este mundo. En el silencio debemos esperar ‘ver’ (conectar a través de Jojmá) la Luz de la Torá en nuestra alma.

Trate de influir en los líderes de su Congregación para implementar una regla de silencio total durante toda la lectura de la Torá. Si el lector lee con precisión, con conciencia adecuada y pura, entonces será una experiencia fuera de este mundo, lo que significa una conexión con Jojmá que se transforma en Jasadim.

{||}

Lección: