ZOHAR DIARIO # 1217 – PINJÁS – LA BENDICIÓN DE LA ENFERMEDAD

Daily Zohar 1217

Holy Zohar text. Daily Zohar -1217

Traducción al Español:  Daniel Schulman

414. Y por esta razón los sabios de la Mishná enseñan: Quien visita a una persona enferma no debe sentarse en la cabecera de la cama porque la Shejiná está encima de su cabeza, ni a los pies de la cama porque el Ángel de la Muerte está a sus pies. Y esto no es el caso para cada persona, sino sólo para la gente común. En el caso de la persona perfectamente justa, «Hashem le sustentará en el lecho de dolor», es decir en su la cabeza, y la Shejiná envuelve su cuerpo hasta sus pies. Y es por eso que está dicho acerca de Iaacov: «recogió sus pies en la cama» (Bereshit/Génesis 49:33). Esta es la Shejiná, sobre la cual se dice: «Y la tierra el escabel de Mis pies» (Ieshaiahu/Isaías 66:1), Y LA SHEJINÁ TAMBIÉN ES LLAMADA ‘LECHO’. En el caso de la persona completamente malvada, el Ángel de la Muerte la rodea por todas partes, y esta es la Inclinación al Mal PORQUE EL ANGEL DE LA MUERTE ES LA INCLINACIÓN AL MAL. Porque el Ángel de la Muerte la rodea por todas partes y su espada ES LA BILIS, cuyos bordes se vuelven verdes con una gota de las tres gotas que salpica LA BILIS en ella, como está escrito: «Pero su fin es amargo (la misma palabra que para ’bilis’) como el ajenjo, agudo como una espada de dos filos «(Mishlé/Proverbios 5:4). El hígado es Masculino, QUE ES SAM-EL, y el apéndice del hígado es su Mujer.

Fin del Raaya Meheimna

415. El estómago es una parte en sesenta de muerte y es llamado ‘un sueño profundo’ YA QUE ‘EL ESTÓMAGO DUERME’, y es Asirta, que es el sexta etapa del Ángel de la Muerte. Y debido a que viene de lejos es desde el Lado de la Muerte, pero no es la muerte misma. La insinuación es ‘una «sesentava parte de la muerte‘.

 

Traducción al Hebreo:

414. וּמִשּׁוּם זֶה בֵּאֲרוּהוּ בַּעֲלֵי הַמִּשְׁנָה, הַמְבַקֵּר אֶת הַחוֹלֶה לֹא יֵשֵׁב לִמְרַאֲשׁוֹתָיו, מִשּׁוּם שֶׁשְּׁכִינָה עַל רֹאשׁוֹ. וְלֹא לְמַרְגְּלוֹתָיו, כֵּיוָן שֶׁמַּלְאַךְ הַמָּוֶת לְמַרְגְּלוֹתָיו. וְזֶה לֹא לְכָל בֶּן אָדָם, אֶלָּא לְבֵינוֹנִי. אֲבָל לְצַדִּיק גָּמוּר – ה’ יִסְעָדֶנּוּ עַל עֶרֶשׂ דְּוָי, עַל רֹאשׁוֹ. וְהַשְּׁכִינָה מַקִּיפָה אֶת גּוּפוֹ עַד רַגְלָיו. וּמִשּׁוּם זֶה נֶאֱמַר בְּיַעֲקֹב, (בראשית מט) וַיֶּאֱסֹף רַגְלָיו אֶל הַמִּטָּה, וְזוֹ הַשְּׁכִינָה שֶׁנֶּאֱמַר בָּהּ, (ישעיה סו) וְהָאָרֶץ הֲדֹם רַגְלָי. וּלְרָשָׁע גָּמוּר, מַלְאַךְ הַמָּוֶת מַקִּיף אוֹתוֹ בְּכָל צְדָדָיו. וְזֶה יֵצֶר הָרָע, שֶׁמַּלְאַךְ הַמָּוֶת מַקִּיף אוֹתוֹ בְּכָל צְדָדָיו, חֶרֶב שֶׁלּוֹ, שֶׁפָּנָיו מוֹרִיקוֹת בְּטִפָּה אַחַת מֵאוֹתָן שָׁלֹשׁ טִפּוֹת שֶׁזּוֹרֵק בּוֹ. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (משלי ה) וְאַחֲרִיתָה מָרָה כַלַּעֲנָה. הַכָּבֵד זֶה הַזָּכָר. יוֹתֶרֶת הַכָּבֵד – נְקֵבָה. (עד כאן).

415. הַקֵּבָה הִיא דַּרְגָּה אַחַת מִשִּׁשִּׁים מִמִּיתָה, וְזֶה נִקְרָא תַּרְדֵּמָה. מַלְאָךְ עַסְטִירְאָה (עֲסִירְטָא), דַּרְגָּה שִׁשִּׁית שֶׁל מַלְאַךְ הַמָּוֶת. וּמִתּוֹךְ שֶׁבָּא מֵרָחוֹק, הוּא מִצַּד הַמָּוֶת, וְלֹא מָוֶת מַמָּשׁ. וְנִרְמָז – אֶחָד מִשִּׁשִּׁים מִמִּיתָה.

 

Comentario de Zion Nefesh:

Tehilim/Salmos 41:4
«Hashem le fortalecerá sobre el lecho de dolor»

Los sabios nos dicen que una persona que visita a un enfermo en su cama no debe sentarse en la cabecera ni junto a sus piernas porque la Shejiná está a la cabeza y el Ángel de la Muerte a los pies.

Si una persona es justa, entonces Hashem está junto a su cabeza y la Shejiná rodea su cuerpo hasta los pies. Por Iaacov se dice en Bereshit/Génesis 49:33
«Y cuando hubo acabado Iaacov de ordenar esto a sus hijos, recogió sus pies en la cama, expiró y fue agregado a su pueblo.»

La cama es el aspecto de la Shejiná y cuando Iaacov terminó de dar las bendiciones a sus hijos, levantó los pies hacia la cama que es el aspecto de la Shejiná y su alma ascendió a su lugar Arriba.

Las personas impuras tienen al Ángel de la Muerte rodeando su cuerpo desde todas direcciones con su espada esperando el momento exacto para separar el alma del cuerpo.

Mishlé/Proverbios 5:4
«Pero su fin es amargo como el ajenjo, agudo como una espada de dos filos»

Iaacov fue el primero en estar enfermo en la Torá. Los sabios nos dijeron que Iaacov le pidió a Hashem que le diera la oportunidad de bendecir a sus hijos antes de dejar el mundo.

Sabemos que el día que fallece una persona Justa es cuando su energía y la Luz de todo su trabajo espiritual se revelan plenamente. Iaacov sabía que todo el futuro del proceso de corrección dependía de las bendiciones de los doce hijos.

Antes de que Iaacov cambiara el sistema, la muerte era un evento repentino. Cuando llega el momento de la muerte, una persona estornuda y su alma abandona el cuerpo. Esta es la razón por la que las personas se bendicen mutuamente diciendo ‘salud’ cuando escuchan un estornudo.

No se enoje con Iaacov porque él hizo lo mejor para nosotros. La enfermedad es un aspecto de la Misericordia que nos da tiempo para corregir el alma antes de que deje este mundo. Muchas personas sufren mucho antes de morir y esa es su oportunidad de arrepentirse y/o pagar los últimos pagos del proceso de corrección.

{||}