Traducción al Español: Daniel Schulman
4. Similar es el versículo, «como novio que sale de su tálamo». El sol, ZEIR ANPIN, continúa expandiéndose hacia el oeste, QUE ES MALJUT. Tan pronto como el oeste se acerca, el lado norte es el primero en ser despertado hacia él, QUE ES GUEVURÁ, y se acerca al oeste. Se une a éste en ese lugar. Como hemos estudiado, EL PRINCIPIO DEL ACOPLAMIENTO DE ZEIR ANPIN ES A LA IZQUIERDA, QUE ES GUEVURÁ. ESE ES EL SECRETO DE LA RECONCILIACIÓN Y DE OBTENER EL PERMISO, como está escrito: «Está su izquierda debajo de mi cabeza» (Shir Hashirim/Cantar de los Cantares 2:6) Se sigue que es el lado sur, que es el derecho, ES DECIR JESED, como está escrito:»Y me abraza su diestra». (Id.) Entonces éste «se regocija cual hombre esforzado, para correr la carrera» (Tehilim/Salmos 19:6), para iluminar la luna DESDE LA COLUMNA CENTRAL, QUE ES IESOD. Y esto ha sido explicado. Ven y mira: “Cuando encendieres las lámparas”; éstas son las velas más sublimes, QUE SON LAS SEFIROT DE MALJUT, que todas brillan intensamente al unísono desde el sol, QUE ES ZEIR ANPIN.
5. Rabí Aba abrió el debate diciendo, «Bienaventurado el pueblo que sabe cantarte con júbilo; que andan, oh Hashem, a la luz de Tu rostro» (Tehilim/Salmos 89:16). Este versículo ha sido explicado.
Sin embargo, ven y mira: bienaventurado es Israel, a quien el Santo, bendito sea Él, le dio la sagrada Torá y le enseñó Sus caminos, para adherirse a Él y cuidar los preceptos de la Torá para lograr méritos a través de ellos en el Mundo Venidero. Y Él los atrajo cerca cuando salieron de Egipto, ya que Él los retiró de otro dominio y los elevó para que se unieran con Su Nombre. Sólo entonces Israel fueron llamados ‘hombres libres’ en todos los aspectos, en que ya no habitaron bajo la autoridad de nadie. Él los elevó para que se unieran con Su Nombre, que es lo más sublime por encima de todo y tiene el dominio sobre lo más elevado y lo más bajo.
Traducción al Hebreo:
5. רַבִּי אַבָּא פָּתַח, (תהלים פט) אַשְׁרֵי הָעָם יוֹדְעֵי תְרוּעָה ה’ בְּאוֹר פָּנֶיךָ יְהַלֵּכוּן. הַפָּסוּק הַזֶּה פֵּרְשׁוּהוּ, אֲבָל בֹּא רְאֵה, אַשְׁרֵיהֶם יִשְׂרָאֵל שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא נָתַן לָהֶם תּוֹרָה הַקְּדוֹשָׁה, וְלִמְּדָם דְּרָכָיו לְהִתְדַּבֵּק בּוֹ, וְלִשְׁמֹר מִצְווֹת הַתּוֹרְה לִזְכּוֹת בָּהֶן לָעוֹלָם הַבָּא, וְקֵרְבָם בְּשָׁעָה שֶׁיָּצְאוּ מִמִּצְרַיִם, שֶׁהֲרֵי אָז הוֹצִיאָם מֵרְשׁוּת אַחֶרֶת, וְהֶעֱלָם לְהֵאָחֵז בִּשְׁמוֹ, וְאָז נִקְרְאוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל בְּנֵי חוֹרִין מֵהַכֹּל, שֶׁלֹּא יָשְׁבוּ תַּחַת רָשׁוּת אַחֶרֶת, וְהֶעֱלָם לְהֵאָחֵז בִּשְׁמוֹ, שֶׁעוֹלֶה עַל הַכֹּל, שֶׁשּׁוֹלֵט עַל עֶלְיוֹנִים וְתַחְתּוֹנִים.
Comentario de Zion Nefesh:
Tehilim/Salmos 19:6
«Y ése, como novio que sale de su tálamo, se regocija, cual hombre esforzado, para correr la carrera».
El novio es el aspecto de Zeir Anpin que sale de debajo de Biná, que es la fuente de Luz para los niveles inferiores.
Tehilim/Salmos 19:7
«De un extremo de los cielos es su salida y su rodeo hasta los cabos de ellos; y nada hay que se esconda de su calor»
El extremo de los cielos es Biná y Zeir Anpin es llamado ‘cielo’. El novio que sale de Biná, abrió sus brazos, Jesed y Guevurá y se expandió hacia el oeste, que es Iesod, para conectarse con su novia, Maljut.
Bamidbar/Números 8:2
«Habla a Aharón y dile: Cuando encendieres las lámparas, han de alumbrar las siete lámparas…»
Cuando el sacerdote prepara los candelabros, hace conexión con Biná y libera a la Luz para que descienda a través de Zeir Anpin para revelarse en Maljut.
En el siguiente ZD habrá un video en el que se explicará el siguiente diagrama y para demostrar el flojo de Luz desde las tres Sefirot superiores hacia las siete inferiores.
{||}