ZOHAR DIARIO # 1554 – BALAK – LUZ CONTRA PODER

Daily Zohar 1554

Holy Zohar text. Daily Zohar -1554

Traducción al Español: Daniel Schulman

8. AHORA ÉL EXPLICA EL VERSÍCULO: “Hashem dijo” está en el futuro por venir. El Santo, bendito sea Él, se levantará y traerá de vuelta desde Bashán a todos aquellos que las bestias salvajes mataron y devoraron, YA QUE “MI (Esp. ‘DE’) BASHAN” SE ESCRIBE CON LAS MISMAS LETRAS DE ‘MIBEIN SHINEI’ (LIT. ‘DE ENTRE LOS DIENTES DE’) LAS BESTIAS. Existe en el mundo una morada donde se encuentran todas las grandes bestias y gran variedad de montañas, y éstas están ocultas en aquellas, LAS BESTIAS SE ESCONDEN EN LAS MONTAÑAS. ESE LUGAR ES LLAMADO ‘BASHAN’. Existe el fuerte desierto Arod (Esp. ‘asno salvaje’). Se trata de Og, quien habitaba entre los asnos salvajes del desierto. Ahí radica su fuerza, porque él era el Rey de Bashán, ES DECIR EL REY DE ESA ZONA, y ninguno de los reyes del mundo podría presentar batalla debido a la poderosa fuerza de Bashán. Moshé vino y libró una guerra con él.

9. Sijón era el azote del desierto y la seguridad de Moab dependía de él. “Porque Amón es el término de Moav, entre Moav y el emorita” (Bemidbar/Números 21:13), LO CUAL SIGNIFICA QUE ÉSTE ERA SU VECINO Y VIGILABA SU FRONTERA. Ven y mira: Cuando Israel destruyó la ciudad de Sijón, la proclamación salió en el Reino de los Cielos, ES DECIR ENTRE LOS SETENTA JEFES DE LAS SETENTA NACIONES: Reúnanse, oh héroes que gobiernan sobre otras naciones, y vean cómo se el reino Amorita es destruido.

10. En ese momento, todos los gobernantes que estaban al mando de las setenta naciones se reunieron y quisieron restaurar el reino de Sijón a su estado anterior. Tan pronto como se dieron cuenta del poderío de Moshé, se retiraron. Ese es el significado de lo que está escrito: “Por tanto dicen los cancionistas: ‘Venid a Jeshbón'” (Id. 27). Estos son los gobernantes designados sobre las naciones, que se reunieron y dijeron: “Venid a Jeshbón”¿Quién es el que la destruyó? “Sea reedificada y reparada la ciudad de Sijón” (Id.) como originalmente, y permitan que el reino se reinstale como antes.

Traducción al Hebreo:

8. אָמַר ה’. לֶעָתִיד לָבֹא עָתִיד הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְהִתְעוֹרֵר וּלְהָשִׁיב מִבָּשָׁן כָּל אוֹתָם שֶׁהֲרָגוּם חַיּוֹת הַשָּׂדֶה וְאָכְלוּ אוֹתָם. מִשּׁוּם שֶׁיֵּשׁ בָּעוֹלָם (אַף כָּאן מֶלֶךְ הַבָּשָׁן) מְקוֹם מוֹשָׁב שֶׁל כָּל חַיּוֹת גְּדוֹלוֹת וְהָרִים רָמִים וּגְדוֹלִים וְנִסְתָּרִים אֵלּוּ בְאֵלּוּ, וַעֲרֹד הַמִּדְבָּר הַתַּקִּיף שָׁם, הוּא עוֹג, (בֵּין) עֲרוֹדֵי הַמִּדְבָּר הָיָה, וּמָצוּי שָׁם כֹּחוֹ, מִשּׁוּם שֶׁהָיָה מֶלֶךְ הַבָּשָׁן, שֶׁכָּל מַלְכֵי הָעוֹלָם לֹא יָכְלוּ לַעֲרֹךְ נֶגְדּוֹ קְרָב בִּגְלַל חֹזֶק הַבָּשָׁן, וּבָא מֹשֶׁה וְעָרַךְ נֶגְדּוֹ קְרָב.
9. סִיחוֹן – סְיָח בַּמִּדְבָּר הָיָה סִיחוֹן, וּבִטְחוֹן מוֹאָב הָיָה עָלָיו, (במדבר כא) כִּי אַרְנוֹן גְּבוּל מוֹאָב בֵּין מוֹאָב וּבֵין הָאֱמֹרִי. בֹּא וּרְאֵה, בְּשָׁעָה שֶׁהֶחֱרִיבוּ יִשְׂרָאֵל עִיר סִיחוֹן, הָעֳבַר כְּרוּז בְּמַלְכוּת הַשָּׁמַיִם: הִתְכַּנְּסוּ גְבָרִים שֶׁשּׁוֹלְטִים עַל שְׁאָר עַמִּים, וְתִרְאוּ אֵיךְ מַלְכוּת הָאֱמֹרִי תֵּחָרֵב בַּמַּלְכוּת.
10. בְּאוֹתָהּ שָׁעָה כָּל אוֹתָם שַׁלִּיטִים שֶׁהָיוּ מְמֻנִּים עַל שִׁבְעָה עֲמָמִים הִתְכַּנְּסוּ, וְרָצוּ לְהַחֲזִיר מַלְכוּת לְיָשְׁנָהּ. כֵּיוָן שֶׁרָאוּ עָצְמַת מֹשֶׁה, חָזְרוּ לְאָחוֹר. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (שם) עַל כֵּן יֹאמְרוּ הַמֹּשְׁלִים בֹּאוּ חֶשְׁבּוֹן. אוֹתָם שַׁלִּיטִים הַמְמֻנִּים עֲלֵיהֶם שֶׁהִתְכַּנְּסוּ וְאָמְרוּ בֹּאוּ חֶשְׁבּוֹן, מִי הוּא זֶה שֶׁהֶחֱרִיבָהּ? תִּבָּנֶה וְתִכּוֹנֵן כְּבַתְּחִלָּה, וְתַחֲזֹר מַלְכוּת לְיָשְׁנָהּ.

 

Comentario de Zion Nefesh:

Moshé envió mensajeros de paz a Sijón, rey de los Amoritas, solicitando permiso para atravesar sus tierras en su camino hacia la Tierra Prometida. Sijón no se los permitió y osó reunir a su pueblo e ir a la guerra contra los hijos de Israel. Los Israelitas ganaron la guerra y se apoderaron de sus tierras.

Inmediatamente después, otro poderoso rey, Og, rey de Bashán, salió a pelear con los Israelitas, pero su final fue como el de los Amoritas. Og era un gigante que sólo Moshé pudo matar con la ayuda de Hashem.
La historia anterior se encuentra en Bamidbar/Números 21.

En Dvarim/Deuteronomio 2, Moshé repite la historia de Sijón y Og para recordarle a los Israelitas que Hashem les dio el poder de vencer a dos naciones poderosas.

Bemidbar/Números 21:34:
“Más Hashem le dijo a Moshé: ‘No le tengas miedo; porque a él y a todo su pueblo y su tierra los he entregado en tu mano, y harás con él como hiciste con Sijón, rey del emorita, que habitaba en Jeshbón.”

Esta historia se encuentra en la porción de Jukat. La porción de Balak, que sigue a Jukat nos cuenta la historia del fracaso de los Israelitas. Si no fuera por Pinjas, hubieran perdido el apoyo de Hashem.

Lea las historias y la porción de Balak. En el próximo ZD voy a explicar por qué Hashem nos apoyó contra enemigos poderosos, pero no en contra de las mujeres Midianitas que causaron la muerte de veinticuatro mil personas.

{||}