ZOHAR DIARIO # 2242 – NITZAVIM – HASHEM LOS RECOGERÁ

Daily Zohar 2242

Holy Zohar text. Daily Zohar -2242

Traducción al Español:  Daniel Schulman

Publicado originalmente en el ZD # 1619

(Estos párrafos provienen de la sección Ki Tisá)

21. Dijo Rabí Jiá: Sin duda es así, pero vemos, así como los poderosos del mundo, ES DECIR LAS NACIONES, que el exilio crece mucho aunque el hijo de David todavía no ha llegado. Dijo Rabí Iosi: Todo esto es así. Pero todas estas promesas que el Santo, bendito sea Él, las ha garantizado para que Israel sea capaz de soportar este exilio. Y hemos aprendido que entran en las sinagogas y las salas de estudio y ven todos estos consuelos EN LOS LIBROS SAGRADOS, y se regocijan en sus corazones para sufrir lo que acontezca sobre ellos. Y si no fuera por esto, no serían capaces de tolerarlo.
22. Dijo Rabí Jiá: Ciertamente, así es. Y todo depende del arrepentimiento. Si uno cree que todos juntos pueden despertar para arrepentirse, incluso ahora, esto no es así. ¿Cuál es la razón de que no se pueda? Porque está escrito: «Y sucederá, cuando hubieren venido sobre ti todas estas cosas… y las recapacitares en tu corazón entre todas las naciones, adonde te hubiere arrojado Hashem, tu Elokim» (Dvarim/Deuteronomio 30:1- 2). Y luego: «Aun cuando tus desterrados estuvieren en el extremo del cielo, de allí te recogerá Hashem, tu Elokim, y de allí te tomará» (Id. 4). Y antes de que se cumplan todas estas cosas, ellos no pueden despertar al arrepentimiento.

 

Traducción al Hebreo:

21. אָמַר רַבִּי חִיָּיא, כָּךְ זֶה וַדַּאי, אֲבָל רָאִינוּ וְכָךְ רָאוּ גִּבּוֹרֵי הָעוֹלָם, שֶׁהֲרֵי הַגָּלוּת נִמְשֶׁכֶת וַעֲדַיִן בֶּן דָּוִד לֹא בָא. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי, וְכָל זֶה כָּךְ הוּא, אֲבָל מִי עָשָׂה שֶׁיִּסְבְּלוּ יִשְׂרָאֵל אֶת הַגָּלוּת הַזּוֹ? כָּל אוֹתָן הַבְטָחוֹת שֶׁהִבְטִיחַ לָהֶם הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. וַהֲרֵי זֶה נִתְבָּאֵר, שֶׁנִּכְנָסִים לְבָתֵּי כְּנֵסִיּוֹת וּלְבָתֵּי מִדְרָשׁוֹת וְרוֹאִים כָּל אוֹתָן נֶחָמוֹת, וּשְׂמֵחִים בְּלִבָּם לִסְבֹּל אֶת כָּל מַה שֶּׁיָּבֹא עֲלֵיהֶם, וְלוּלֵא זֶה לֹא יָכְלוּ לִסְבֹּל.
22. אָמַר רַבִּי חִיָּיא, וַדַּאי כָּךְ הוּא, וְהַכֹּל תָּלוּי בִּתְשׁוּבָה. וְאִם תֹּאמַר שֶׁיְּכוֹלִים עַכְשָׁו לְעוֹרֵר תְּשׁוּבָה כֻּלָּם כְּאֶחָד – לֹא יְכוֹלִים! מָה הַטַּעַם לֹא יְכוֹלִים? מִשּׁוּם שֶׁכָּתוּב, (דברים ל) וְהָיָה כִי יָבֹאוּ עָלֶיךָ כָּל הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה. וְכָתוּב וַהֲשֵׁבֹתָ אֶל לְבָבֶךָ בְּכָל הַגּוֹיִם אֲשֶׁר הִדִּיחֲךָ וְגוֹ’. וְכָתוּב וְשַׁבְתָּ עַד ה’ אֱלֹהֶיךָ וְגוֹ’. וְאָז (שם) אִם יִהְיֶה נִדַּחֲךָ בִּקְצֵה הַשָּׁמָיִם מִשָּׁם יְקַבֶּצְךָ וְגוֹ’. וְעַד שֶׁכָּל אוֹתָם דְּבָרִים לֹא יִתְקַיְּמוּ, לֹא יְכוֹלִים לְעוֹרֵר תְּשׁוּבָה מֵהֶם.

 

Comentario de Zion Nefesh:

El Zohar ‘se lamenta’ de la duración y el sufrimiento que los hijos de Israel atraviesan en el Exilio. El Exilio es un estado espiritual que describe una gran distancia de la Shejiná y que conduce al sufrimiento y a un mundo de caos. Incluso las personas ‘bendecidas’ (por el dinero, la fama o el estatus social) no pueden predecir qué clase de dificultad tendrán que superar al día siguiente. Pueden perder el dinero, la salud o las relaciones en un instante. Todo el mundo se preocupa por el mañana y es feliz cuando el día transcurre sin que empeore.

El Zohar pone la ‘culpa’ en Hashem y nos dice que a pesar de que el sistema que Él creó para nosotros nos trae sufrimientos, Él también nos prometió futuras recompensas. Cuando oramos y estudiamos, nos conectamos con ellos y la alegría por el futuro esperado endulza el dolor del Exilio.

Dvarim/Deuteronomio 30:3
«Entonces Hashem hará tornar tu cautiverio y se compadecerá de ti, y volverá a recogerte de en medio de todos los pueblos adonde te hubiera esparcido Hashem, tu Elokim

La recolección tendrá dos aspectos. El aspecto físico se revela en este versículo con la promesa que Hashem nos hizo de reunirnos de entre todas las naciones del mundo con misericordia.
El segundo aspecto es espiritual. Incluso si los hijos de Israel están en diferentes ‘partes del cielo ‘, lo cual implica diferentes creencias espirituales, Hashem nos llevará de regreso a la Luz de la Torá.

Id. 30:4
«Aun cuando tus desterrados estuvieren en el extremo del cielo, de allí te recogerá Hashem, tu Elokim, y de allí te tomará»

El resto de la profecía describe las recompensas.

Id. 30:5 » Y te traerá Hashem, tu Elokim, a la tierra que poseyeron tus padres y tú la poseerás; y Él te hará bien, y te multiplicará más que a tus padres».

Id. 30:6 «Y Hashem, tu Elokim, circuncidará tu corazón y el corazón de tu simiente, para que ames a Hashem, tu Elokim, con todo tu corazón y con toda tu alma, a fin de que vivas «.

Id. 30:7 «Y podrá Hashem, tu Elokim, todas estas maldiciones sobre tus enemigos y sobre los que te aborrecen, los cuales te han perseguido».

Id. 30:8 «Y así te volverás y obedecerás la voz de Hashem, y cumplirás todos Sus mandamientos que yo te ordeno hoy «.

Id. 30:9 «Y Hashem, tu Elokim, te hará abundar en toda obra de tu mano, en el fruto de tu seno y en el fruto de tus bestias, y en el fruto de tu tierra, para bien tuyo; porque volverá Hashem a regocijarse sobre ti, para hacerte bien, como se regocijaba sobre tus padres»

Id. 30:10 «Cuando obedecieres la voz de Hashem, tu Elokim, guardando Sus mandamientos y Sus estatutos, que están escritos en este Libro de la Ley; cuando te hayas vuelto a Hashem, tu Elokim, con todo tu corazón y con toda tu alma »

Y cerca del final de la profecía Hashem nos recuerda que tenemos que tomar la decisión y elegir la vida, que es el estudio de la Torá (Zohar), para que podamos merecer la Inmortalidad.

Dvarim/Deuteronomio 30:19
«Hoy mismo llamo por testigos contra vosotros a los cielos y a la tierra, de que pongo delante de ti la vida y la muerte, la bendición y la maldición; escoge, pues, la vida, para que vivas, tú y tu simiente»

Idem 30:20
«Amando a Hashem, tu Elokim, obedeciendo Su voz y adhiriéndote a él, porque Él es tu vida y la longitud de días, a fin de que habites en la tierra que juró Hashem a tus padres, a Avraham, a Itzjak y Iaacov, que les había de dar».

{||}