Traducción al Español: Daniel Schulman
77. Rabí Shimón abrió con el versículo: «Y viendo Iaacov que había grano en Egipto» (Bereshit/Génesis 42:1). Este versículo contiene el secreto de la sabiduría y tenemos que examinarlo, porque su comienzo y el final se contradicen entre sí. PORQUE AL PRINCIPIO DICE: «Y VIENDO IAACOV QUE HABÍA GRANO EN EGIPTO» Y AL FINAL, «DIJO IAACOV A SUS HIJOS: ‘¿POR QUÉ OS MIRÁIS EL UNO AL OTRO?’” SI HAY GRANO EN EGIPTO, NO PUEDEN MIRARSE UNO AL OTRO?¿CUÁL ES LA CONEXIÓN?
78. ÉL RESPONDE: Pero ven y mira, cuando el Santo, bendito sea Él, quiso condenar al mundo a la hambruna, Él no entrega esto a través de un pregonero PARA LOS ÁNGELES. Porque un pregonero pronuncia todos los demás castigos en el mundo antes de que entren en él, pero este DE HAMBRUNA no es entregado a un pregonero, sino que el Santo, bendito sea Él, lo anuncia y llora. Este es el significado de «porque Hashem ha llamado al hambre» (Melajim Bet/Reyes II 8:1). A partir de ese momento, son nombrados otros ministros en todo el mundo, debido al decreto de hambre.
79. Un hombre saciado no debe mostrarse lleno, porque indica una mancha Arriba y rechaza la palabra del Rey, QUE DECRETÓ LA HAMBRUNA. Es como si removiera a los ministros del Rey de su posición. Por lo tanto, Iaacoa dijo a sus hijos: «¿Por qué os miráis (o ‘mostrías’) el uno al otro?! » LO CUAL SIGNIFICA, por qué creas un defecto Arriba y abajo y niegas la declaración del Rey, y todos los asignados por el pregonero DEL REY.
Traducciòn al Hebreo:
77. רַבִּי שִׁמְעוֹן פָּתַח, (בראשית מב) וַיַּרְא יַעֲקֹב כִּי יֵשׁ שֶׁבֶר בְּמִצְרָיִם. בְּפָסוּק זֶה יֵשׁ סוֹד שֶׁל חָכְמָה, וְיֵשׁ לָנוּ לְהִתְבּוֹנֵן בּוֹ, שֶׁאֵין סוֹפוֹ רֹאשׁוֹ וְאֵין רֹאשׁוֹ סוֹפוֹ.
78. אֶלָּא בֹּא רְאֵה, בְּשָׁעָה שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא רוֹצֶה לָדוּן אֶת הָעוֹלָם בְּרָעָב, אֵינוֹ נוֹתֵן דָּבָר זֶה לִידֵי הַכָּרוֹז, שֶׁהֲרֵי כָּל הַדִּינִים הָאֲחֵרִים שֶׁל הָעוֹלָם, הַכָּרוֹז מַכְרִיז עֲלֵיהֶם טֶרֶם שֶׁיָּבֹאוּ לָעוֹלָם, וְהַדִּין הַזֶּה לֹא נִתָּן לַכָּרוֹז, אֶלָּא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מַכְרִיז עָלָיו וְקוֹרֵא. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (מלכים-ב ח) כִּי קָרָא ה’ לָרָעָב. מֵאוֹתָהּ שָׁעָה נִפְקָדִים עַל הָעוֹלָם מְמֻנִּים אֲחֵרִים בִּפְקִידַת הָרָעָב (שֶׁל הַשְּׁעָרִים).
Comentario de Zion Nefesh:
# 76
El atributo de ‘crueldad’ fue evitado por los Israelitas más que cualquier otra nación. Hay muchos ‘observadores’ de los cielos que observan nuestras acciones y despiertan una reacción adecuada desde Arriba, positiva o negativa.
# 77
Bereshit/Génesis 42:1
«Y viendo Iaacov que había grano en Egipto, dijo Iaacov a sus hijos: ‘¡Por qué os miráis el uno al otro?'»
Rabí Shimòn nos dice que este versículo contiene un secreto de sabiduría. Al principio, dice «Y viendo Iaacov que había grano en Egipto» y luego dice «¿Por qué os miráis el uno al otro». ¿Cuál es la conexión?
# 78
Cuando el Santo, bendito sea Él, quiere juzgar al mundo para que pase una hambruna, no permite que el mensaje sea entregado por el pregonero, los ángeles. Ellos anuncian todos los demás juicios y castigos, pero el decreto de la hambruna es anunciado por el Santo bendito sea Él. Aprendemos eso del siguiente versículo:
Melajim Bet/Reyes II 8:1
«Y Elishà había hablado a la mujer, a cuyo hijo él había resucitado, diciendo: ‘¡Levántate y vete, tú y tu familia y habita temporalmente en dondequiera que puedas, porque Hashem ha llamado el hambre’, (la cual vino realmente sobre el país por siete años)»
Después del anuncio del Santo, otros asignados gobiernan el decreto de hambruna.
Continúa en el próximo ZD
Lección:
El sustento que fluye al mundo está controlado por el Santo, bendito sea Él. La hambruna afecta a muchas personas, justas y malvadas al mismo tiempo. Por esa razón, Hashem la anunció con anticipación. Debido a sus conexiones espirituales superiores, los Tzadikim pueden ‘escuchar’ el mensaje y pueden mitigar el decreto. Pueden rezar y preparar al pueblo para lo que viene.
{||}