Daily Zohar 4085
Traducción al Español: Daniel Schulman
134. Y él continuó, citando el versículo: «Pues Yo, he aquí, que Yo voy a traer un diluvio de aguas» (Bereshit/Génesis 6:17). ÉL PREGUNTA: ¿Por qué EL VERSÍCULO DICE ‘Yo mismo’ después de haber dicho «Pues Yo?» Y ÉL RESPONDE: Las palabras «Yo» y «Yo Mismo» son lo mismo. Pero, ven y mira: donde está escrito «Yo», se ha hecho un cuerpo para el alma. ESTO SIGNIFICA QUE EL «YO» ES EL PRINCIPIO FEMENINO, QUE ES COMO UN CUERPO PARA ZEIR ANPIN. POR EL CONTRARIO, ZEIR ANPIN SE CONSIDERA SU ALMA. Y ella ciertamente recibe de arriba, DE ZEIR ANPIN. Es por eso que LA PALABRA «YO» se insinúa en la Señal del Pacto POR LA LETRA VAV (LIT. ‘Y’), QUE ES IESOD DE ZEIR ANPIN. Como está escrito: «En cuanto a Mí (Lit. ‘Yo’), he aquí Mi pacto contigo» (Bereshit/Génesis 17:4), PORQUE EL PRINCIPIO FEMENINO RECIBE DEL PACTO DE ZEIR ANPIN. «Yo» significa que estoy listo para ser revelado y que soy realizable; «Yo» significa que es un Trono de lo que está arriba; «Yo» significa que Yo soy el que buscará venganza por generaciones y generaciones. Pero las palabras «y (Heb. ‘ve’) YO», QUE APARECEN EN ESTE PASAJE, INCLUYEN LA LETRA VAV, Y se refieren a la unión del Varón y la Mujer. LA VAV DE «Y YO» SE REFIERE AL VARÓN, QUE ES ZEIR ANPIN. Después, EL PRINCIPIO FEMENINO es mencionado solo, SIN ZEIR ANPIN, en el momento en que ella está lista para ejecutar el Juicio, como está escrito: «Yo, he aquí, que Yo voy a traer un diluvio de aguas».
135. ÉL PREGUNTA: si ya se ha dicho, «traeré un diluvio de aguas», ¿no entendemos que se refiere al agua? SI ES ASÍ, ¿POR QUÉ ES NECESARIO MENCIONAR «DILUVIO DE AGUAS»? Y ÉL RESPONDE: Diluvio implica la presencia del Ángel de la Muerte, aunque sólo era agua. El Ángel de la Destrucción entró en el mundo para destruirlo con estas aguas.
Traducción al Hebreo:
135. כֵּיוָן שֶׁאָמַר מֵבִיא אֶת הַמַּבּוּל, לֹא יָדַעְנוּ שֶׁהוּא מַיִם? אֶלָּא אֶת הַמַּבּוּל, לְרַבּוֹת מַלְאַךְ הַמָּוֶת. שֶׁאַף עַל גַּב שֶׁהָיוּ מַיִם, הַמַּשְׁחִית [לְהַשְׁחִית בָּהֶם] [הָיָה] הוֹלֵךְ בָּעוֹלָם לְהַשְׁמִיד בְּאוֹתָם הַמַּיִם.
Comentario de Zion Nefesh:
Continuación del ZD anterior
#134
Bereshit/Génesis 6:17
“Pues Yo, he aquí, que Yo voy a traer un diluvio de aguas sobre la tierra, para destruir de debajo del cielo toda carne que tiene en sí el aliento de vida; todo lo que está en la tierra perecerá”
Él pregunta cuál es el punto de la escritura que dice “Yo Mismo” después de que ya ha dicho «Yo». Él responde que todo es una sola cosa. Dondequiera que esté escrito «Yo», es una conexión entre el cuerpo y el alma. «Yo» es una mujer con el aspecto del cuerpo de Zeir Anpin que se considera un alma para el cuerpo.
El cuerpo recibe de Zeir Anpin. Está implícito en la palabra “Pues Yo”. con la letra añadida Vav antes de «Yo». La Vav representa a Iesod de Zeir Anpin y el pacto como está escrito:
Bereshit/Génesis 17:4
“En cuanto a Mí, he aquí Mi pacto contigo: y serás padre de una multitud de naciones”
“En cuanto a Mí” indica masculino y femenino juntos. Cuando la hembra, «Yo» está por sí misma sin la Vav, indica que el juicio lo hace solo la Nukva.
#135
Él Pregunta por qué dice «diluvio de aguas sobre la tierra» cuando entendemos que «diluvio» es agua. Él responde que, excepto por el Diluvio, el Ángel de la Muerte estaba allí para usar el agua para la destrucción.
{||}
________________________________________________________________________________________________________________________________
El viernes puede ser un buen día para hacer una Donación, especialmente si no donó en la última semana. Dar el viernes, que es un aspecto de Iesod, expande la vasija para la Luz y el honor de Shabat.
** Su donación no tiene que ser entregada en el mismo lugar semanalmente. Puede alternar o dividir su donación entre aquellos que lo benefician espiritualmente.