Daily Zohar 4174
Traducción al Español: Daniel Schulman
159. Si esta línea media DE LAS TRES LÍNEAS DE LONGITUD se encuentra que entra y toca esas cinco líneas de ancho, significa un hombre que está triste y enojado en su casa. Pero esto no es así con otros hombres. Él es un avaro en su casa, está enojado y hambriento, pero en otras ocasiones no es así. Fuera de su casa, no es así. Tiene éxito en asuntos mundanos. Cuando está ocupado con la Torá, observa un poco y luego regresa a esto. Es sincero, pero no siempre. Y en esos momentos en que no es veraz, aparenta ser veraz. Tiene éxito en los juicios. És fiel a los secretos de la Torá.Y este es el signo de la letra Hei y está vinculada a la letra Samej.
160. Si hay cuatro líneas a lo ancho y cinco líneas a lo largo y dos de ellas a lo largo entran en medio de esas cuatro A LO ANCHO, significa un hombre que es feliz en su casa, pero parece ser de corazón triste en el exterior. Sin embargo, esto no es cierto porque tan pronto habla con la gente muestra felicidad y habla con intención.
Traducción al Hebreo:
160. חסר כאן תרגום
Comentario de Zion Nefesh:
Continuación del ZD anterior
#159
Cuando la línea media, de las tres líneas de largo, entra y se mantiene dentro de las cinco líneas de ancho, habla de una persona triste y enojada dentro de su casa. No es la misma entre la gente. Es una persona tacaña, enojada y hambrienta en su casa, a veces no. Fuera de su casa no es así. Tiene éxito en los asuntos del mundo. Cuando estudia Torá, estudia un poco y la repite. Es fiel, pero no en todo momento. A veces, cuando no es fiel, se muestra veraz, pero no es completamente veraz. Tiene éxito antes del juicio. Es fiel a los secretos de la Torá. Esto está en el secreto de la letra ‘Hei’ que está conectada con la letra ‘Samej’.
#160
Y si hay cuatro líneas de ancho y cinco de largo, y dos de las de largo entran en las cuatro de ancho: Esto indica una persona feliz en casa y se ve triste afuera, pero cuando habla con la gente, muestra alegría y siente lo que dice.
{||}