ZOHAR DIARIO # 4275 – SHLAJ LEJÁ – LOS SONIDOS DE LA CORRECCIÓN




Daily Zohar 4275

Holy Zohar text. Daily Zohar -4275

Traducción al Español:  Daniel Schulman

222. Cuando una persona eleva un sonido, ese sonido se despierta instantáneamente, DEL PARTO DE LA MUJER O DE LA PARTIDA DEL ALMA. No está autorizado a ser más largo, solo IGUAL AL sonido que la persona suscitó y no más. Si una persona prolonga su voz, no extiende tanto su sonido con él, sino que se despierta al final de la voz DE LA PERSONA, ya que es incapaz de prolongarse. ¿Cuál es la razón? Es porque cuando lo dejó por primera vez, se extendió de un extremo del mundo al otro extremo del mundo. Ahora que ha entrado allí, no puede extender más el sonido, ya que allí no hay más espacio para extenderlo como antes.

223. Rabí Shimón se regocijó y dijo: Si hubiera merecido escuchar solo esto, habría sido suficiente para hacerme feliz, ya que logré escuchar palabras de verdad sobre ese mundo. Él le dijo: Oh, santo piadoso. Si hubieras conocido el regocijo en estos asuntos sobre ese mundo en presencia del líder de la Yeshivá, te habrías regocijado aún más.

 

Traducción al Hebreo:

222. כְּשֶׁבֶּן אָדָם מְעוֹרֵר קוֹל, מִיָּד (מִתְחַבְּרִים) מִתְעוֹרֵר אוֹתוֹ קוֹל, וְאֵין לוֹ רְשׁוּת לְהַאֲרִיךְ יוֹתֵר, אֶלָּא כְּעֵין אוֹתוֹ קוֹל שֶׁעוֹרֵר הָאָדָם, וְלֹא יוֹתֵר. וְאִם הֶאֱרִיךְ הָאִישׁ קוֹלוֹ, הוּא לֹא מַאֲרִיךְ כָּל כָּךְ אִתּוֹ, אֶלָּא לְסוֹף הַקּוֹל, מִשּׁוּם שֶׁלֹּא יָכוֹל לְהַאֲרִיךְ. מָה הַטַּעַם? מִשּׁוּם שֶׁכְּשֶׁיּוֹצֵא בַּהַתְחָלָה, מִתְאָרֵךְ מִסּוֹף הָעוֹלָם וְעַד סוֹף הָעוֹלָם. וְכָעֵת שֶׁנִּכְנָס לְשָׁם, לֹא יָכוֹל לְהַאֲרִיךְ קוֹל, שֶׁהֲרֵי אֵין לוֹ מָקוֹם לְהִתְפַּשֵּׁט שָׁם כְּבַתְּחִלָּה.
223. שָׂמַח רַבִּי שִׁמְעוֹן וְאָמַר, אִלְמָלֵא לֹא זָכִיתִי לִשְׁמֹעַ אֶלָּא דָּבָר זֶה – דַּי לִי לִהְיוֹת שָׂמֵחַ שֶׁזָּכִיתִי לִשְׁמֹעַ דְּבַר אֱמֶת שֶׁל אוֹתוֹ עוֹלָם. אָמַר לוֹ, אִי חָסִיד קָדוֹשׁ, אִלְמָלֵא יָדַעְתָּ חֶדְוַת דִּבְרֵי אוֹתוֹ עוֹלָם לִפְנֵי רֹאשׁ הַיְשִׁיבָה, תִּשְׂמַח יוֹתֵר.

 

Comentario de Zion Nefesh:
Continuación del ZD anterior

#222
Cuando una persona hace un sonido, ese sonido del animal o del alma saliendo del cuerpo es inmediatamente despertado por la otra voz que no puede prolongarse más, sino tanto como el sonido que la persona evocó, y no más.
Y si la persona extiende su voz, el sonido que despierta no se prolonga tanto con él sino que despierta hasta el final de la voz porque no puede prolongar la voz más que la primera voz.

El punto es que cuando el sonido sale al principio, se extenderá de un extremo del mundo al otro extremo del mundo, y ahora que el sonido ha entrado allí, no puede prolongar la voz, porque no tiene lugar para esparcirse allí como al principio.

#223
Rabí Shimón estaba feliz y dijo: si escuchara solo esto sería suficiente para mí porque estoy feliz de haber escuchado palabras verdaderas del otro mundo. Su interlocutor le dijo: Habrías sido más feliz si hubieras conocido la alegría de estas palabras en ese mundo ante la cabeza de la Yeshivá.

Lección:
Los tres sonidos únicos mencionados en el #217 anterior tienen un impacto particular en el mundo. El sonido de una mujer dando a luz es el aspecto de traer nueva vida al mundo. El sonido de un alma que abandona el cuerpo es el aspecto del final de la vida en este mundo. Y el sonido de la Serpiente que acaba con la vida.

Los tres sonidos se conectan con el comienzo de la Creación y nuestro proceso de Tikun. La Serpiente fue castigada por vagar por la tierra y odiar a los hombres (Bereshit/Génesis 3:15). Puede matar a una persona cuando se le ordena. Hashem ‘castigó’ a la mujer para traer vida al mundo con dolor para corregir la pérdida de la inmortalidad que tenían en el Jardín del Edén (Id. 3:16). El hombre fue castigado con trabajo para ganar su ‘pan’ (Luz/Vida) y morir «Porque polvo eres, y al polvo volverás». (Id. 3:19).

{||}