Zohar Diario # 1942 – Nóaj – Con luz prestada

Daily Zohar 1942

Holy Zohar text. Daily Zohar -1942

Traducción al Español:  Daniel Schulman

19. Un significado diferente es que ´’un buen hombre’ se refiere al justo. Como está escrito: “Reconoced que al justo le va bien (o: a aquel que es bueno), porque el fruto de sus obras comerá” (Ieshaiahu/Isaías 3:10). ASÍ LOS JUSTOS SON LLAMADOS ‘BUENOS’. Rabí Iosi dijo que un buen hombre’ alude a Nóaj, como está escrito: “Nóaj era un hombre justo”. Rabí Itzjak dijo que ‘un buen hombre’ alude a la gloria del Shabat, EN REFERENCIA A LOS MOJIN DEL SHABAT, porque el texto comienza con las palabras: “Bueno es alabara a Hashem” (Tehilim/Salmos 92:2).

20. Rabí Jiá dijo: Todo viene a ser la misma cosa y todos ellos dijeron una cosa, que EL JUSTO produce descendencia en el mundo. ÉL PREGUNTÓ TAMBIÉN: ¿Quiénes son la descendencia del mundo? Y RESPONDIO: Son las almas de los justos, ya que son el fruto de la obra del Santo, bendito sea Él.

21. Rabí Shimón dijo: Cuando el Santo, bendito sea Él, coloca Sus diademas, Se corona a Sí mismo desde Arriba y desde abajo: Arriba, por la región de la profundidad absoluta, QUE ES ABA VE IMA y abajo por las almas de los Justos. El resultado es que un incremento de la vida desde Arriba y desde abajo acoge al lugar del santuario desde todos los lados, haciendo que la cisterna se llene y que el mar se rellene, proporcionando de esta manera vida para todo.

 

Traducción al Hebreo:

19. דָּבָר אַחֵר טוֹב אִישׁ – זֶה צַדִּיק, שֶׁכָּתוּב (ישעיה ג) אִמְרוּ צַדִּיק כִּי טוֹב כִּי פְּרִי מַעַלְלֵיהֶם יֹאכֵלוּ. רַבִּי יוֹסֵי אָמַר, זֶה נֹחַ, שֶׁכָּתוּב נֹחַ אִישׁ צַדִּיק. רַבִּי יִצְחָק אָמַר, זֶה הַשֶּׁבַח שֶׁל הַשַּׁבָּת שֶׁבּוֹ פָּתַח טוֹב, שֶׁכָּתוּב (תהלים צב) טוֹב לְהוֹדוֹת לַה’.
20. רַבִּי חִיָּיא אָמַר, הַכֹּל אֶחָד, וְכֻלָּם אָמְרוּ דָּבָר אֶחָד. וְזֶה עוֹשֶׂה תוֹלָדוֹת בָּעוֹלָם. תּוֹלָדוֹת שֶׁל הָעוֹלָם מִי הֵם? אֵלּוּ נִשְׁמוֹת הַצַּדִּיקִים שֶׁהֵם פְּרִי מַעֲשֵׂי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא.
21. רַבִּי שִׁמְעוֹן אָמַר, בְּשָׁעָה שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מִתְעַטֵּר בְּעַטְרוֹתָיו, מִתְעַטֵּר מִלְמַעְלָה וּמִלְּמַטָּה, מִלְמַעְלָה מִמָּקוֹם שֶׁלְּעֹמֶק הַכֹּל. מִתְעַטֵּר מִלְּמַטָּה בַּמֶּה? בְּנִשְׁמוֹת הַצַּדִּיקִים. וְאָז נוֹסָפִים חַיִּים מִלְמַעְלָה וּמִלְּמַטָּה, וְנִכְלָל מְקוֹם הַמִּקְדָּשׁ מִכָּל הַצְּדָדִים, וְהַבְּאֵר מִתְמַלֵּאת וְהַיָּם נִשְׁלָם, וְאָז נוֹתֵן לַכֹּל.

 

Comentario de Zion Nefesh:

Ieshaiahu/Isaías 3:10
“Reconoced que al justo le va bien porque el fruto de sus obras comerá”

Nóaj era justo. La justicia es el aspecto de Iesod de Zeir Anpin que trae el sustento a Maljut.
El Zohar conecta la justicia con el Shabat, cuando recibimos la Luz Superior que es el propósito de la corrección final del mundo.

Tehilim/Salmos 92:2
“Bueno es loar a Hashem y cantar a Tu Nombre, ¡Oh Altísimo!”

Este Salmo, que se incluye en cada oración de Shabat nos conecta con la Luz del Shabat. Rabí Ashlag cita Tikunei Zohar 19 y explica que antes del final del Tikún la Luz que recibimos nos es dada como Luz ‘prstada’. Esto significa que la conexión con el Shabat nos puede dar Luz, incluso si no tenemos la vasija para ello. Si ‘prestamos’ sin ‘ganancia’, nuestro balance al final del Tikún mostrará deudas.

Es por eso que es importante ganar todo en este mundo. Podemos comprar nuestra comida con nuestro dinero duramente ganado, pero la energía de la Luz en éste debería ser ganada con la bendición y la apreciación correcta.

Debido al primer pecado tenemos que trabajar para ganar la Luz. Debemos preparar y expandir nuestra vasija durante la semana, para poder ganar recibir un mayor luz en Shabat. Nuestros sabios nos enseñan; “El que hace el trabajo antes de Shabat, come en Shabat”.

La Sefirá de Iesod es el canal de la Luz hacia el mundo y cuando actuamos con rectitud abrimos la puerta de sustento (espiritual y material) para nuestras vidas.

Con este estudio estamos en condiciones de comprender el versículo Iejezkel/Ezequiel 46:1
“Así dice Hashem Elokim: ‘La puerta del atrio interior, que mira hacia el oriente, estará cerrada los seis días que son de trabajo, mas en el día del sábado se abrirá; se abrirá también en el día del novilunio”.

{||}