Zohar Diario # 1825 – Bemidbar – Alégrense con temblor

Daily Zohar 1825

Holy Zohar text. Daily Zohar -1825

Traducción al Español: Daniel Schulman

23. «¡Regocijaos con Ierushalaim…!» Eso es debido a que la festividad prevalece solo cuando Israel reside en la Tierra Santa. Es allí donde la mujer se conjuga con su marido, ES DECIR, ZEIR ANPIN Y MALJUT. Entonces es el tiempo de que todos se regocijen, Arriba y abajo. Mientras Israel no esté morando en la Tierra Santa, el hombre no tiene permitido regocijarse y mostrar alegría, como está escrito: «¡Regocijaos con Ierushalaim y gloriaos con ella!» Esto es lo que significa precisamente, ES DECIR, CUANDO ISRAEL SE ENCUENTRA EN ELLA.
24. Rabí Aba observó a un hombre que se regocijaba en la casa de un tirano en Babilonia. Le dio una patada y lo regañó diciéndole: Está escrito: «Regocijaos con Ierushalaim». Cuando Jerusalém está en felicidad se requiere que la persona se regocije, PERO NO DURANTE EL TIEMPO DE EXILIO. Rabí Eleazar sigue este razonamiento diciendo, «Regocijaos con Ierushalaim», es decir, como está escrito «Sirvan a Hashem con alegría»(Tehilim/Salmos 100:2) – LO CUAL SIGNIFICA QUE JERUSALEM ES LA SHEJINÁ, Y QUE ES OBLIGATORIO SERVIRLA Y HACERLA FELIZ.
25. Un versículo dice: «Sirvan a Hashem con alegría» (Tehilim/Salmos 100:2), y otro dice: «Sirvan a Hashem con reverencia y alégrense con temblor» (Tehilim/Salmos 2:11). ¿Cuál es la diferencia entre estos? ÉL RESPONDE: Uno habla del tiempo en que Israel vive en la Tierra Santa, ES DECIR, CUANDO SIRVEN A HASHEM CON FELICIDAD, y ootra habla del tiempo en que Israel vive en otros países – ENTONCES ES NECESARIO SERVIR A HASHEM CON REVERENCIA Y ALEGRARSE CON TEMBLOR. «Sirvan a Hashem con reverencia». Esto se refiere a la Congregación de Israel, ES DECIR MALJUT durante el tiempo que ella se encuentra en el exilio entre las naciones.

 

Traducción al Hebreo:

23. שִׂמְחוּ אֶת יְרוּשָׁלִַם וְגוֹ’, מִשּׁוּם שֶׁחֶדְוָה לֹא נִמְצֵאת אֶלָּא בִּזְמַן שֶׁיִּשְׂרָאֵל עוֹמְדִים בָּאָרֶץ הַקְּדוֹשָׁה, שֶׁשָּׁם מִתְחַבֶּרֶת אִשָּׁה בְּבַעְלָהּ, וְאָז זוֹהִי שִׂמְחַת הַכֹּל, הַשִּׂמְחָה שֶׁלְּמַעְלָה וְשֶׁלְּמַטָּה. בִּזְמַן שֶׁיִּשְׂרָאֵל לֹא נִמְצָאִים בָּאָרֶץ הַקְּדוֹשָׁה, אָסוּר לָאָדָם לִשְׂמֹחַ וּלְהַרְאוֹת שִׂמְחָה, שֶׁכָּתוּב שִׂמְחוּ אֶת יְרוּשָׁלִַם וְגִילוּ בָהּ וְגוֹ’, וְגִילוּ בָהּ דַּוְקָא.
24. רַבִּי אַבָּא רָאָה אִישׁ שֶׁהָיָה שָׂמֵחַ בְּבֵית טְרוֹנְיָא שֶׁבְּבָבֶל. הִכָּה בּוֹ וְאָמַר, שִׂמְחוּ אֶת יְרוּשָׁלִַם כָּתוּב (אָמַר רַבִּי אַבָּא), בִּזְמַן שֶׁיְּרוּשָׁלַיִם בְּשִׂמְחָה צָרִיךְ אָדָם לִשְׂמֹחַ. רַבִּי אֶלְעָזָר לְטַעְמוֹ, שֶׁאָמַר שִׂמְחוּ אֶת יְרוּשָׁלִַם, הַיְנוּ שֶׁכָּתוּב (תהלים ק) עִבְדוּ אֶת ה’ בְּשִׂמְחָה.
25. כָּתוּב אֶחָד אוֹמֵר, עִבְדוּ אֶת ה’ בְּשִׂמְחָה. וְכָתוּב אֶחָד אוֹמֵר, (שם ב) עִבְדוּ אֶת ה’ בְּיִרְאָה וְגִילוּ בִּרְעָדָה. מַה בֵּין זֶה לָזֶה? אֶלָּא, כָּאן בִּזְמַן שֶׁיִּשְׂרָאֵל שְׁרוּיִים בָּאָרֶץ הַקְּדוֹשָׁה – כָּאן בִּזְמַן שֶׁיִּשְׂרָאֵל שְׁרוּיִים בְּאֶרֶץ אַחֶרֶת. (ד»א) עִבְדוּ אֶת ה’ בְּיִרְאָה – זוֹ כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל בִּזְמַן שֶׁהִיא בַּגָּלוּת בֵּין הָעַמִּים.

 

Comentario de Zion Nefesh:

Ieshaiahu/Isaías 66:10
«¡Regocijaos con Ierushalaim y gloriaos con ella, todos los que la amáis! ¡Alegraos con ella hasta el alborozo, todos los que os lamentáis por ella»

Tehilim/Salmos 100:2
«Sirvan a Hashem con alegría; ¡vengan ante Su presencia con regocijo!».

Jerusalém es el aspecto de Maljut y hay alegría cuando hay amor y unión con la Luz, Zeir Anpin.

El Zohar explica que mientras estamos en el exilio, nuestras relaciones y la conexión con Hashem está en un nivel diferente, como dice en Tehilim/Salmos 2:11:
«Sirvan a Hashem con reverencia y alégrense con temblor»

Cuando estamos cerca de la Luz nos llenamos de alegría porque disfrutamos de la Luz que nos llena. Incluso una persona pobre o aquellos que experimentan dolor físico puede tener felicidad y alegría cuando tienen fe, confianza en la Luz que es parte de sus vidas.

Los que están alejados de la luz, que es el aspecto del exilio, deben venir ante Hashem con reverencia y temblos. Su alegría viene con temblor porque la Luz no es tan fuerte como para aquellos que están siempre cerca de la Luz.

{||}