Zohar Diario # 1915 – Ki Tavó – El camino a la inmortalidad

Daily Zohar 1915

Holy Zohar text. Daily Zohar -1915

Traducción al Español:  Daniel Schulman

Publicado anteriormente en el ZD # 1613

206. En los libros antiguos, esto se explica aún más: Cuando falta la cabeza de su sombra, pero no el cuerpo, indica que su hijo o su esposa van a sobrevivir, pero que él morirá. Esto es cierto siempre y cuando no se arrepienta. Si lo hace, sólo probará la muerte y se recuperará de su enfermedad.

207 Si no puede ver el cuerpo DE SU SOMBRA, sino sólo la cabeza, SU FAMILIA VA A MORIR, pero él va a seguir con vida. Esto es cierto siempre y cuando
él sea responsable de su pequeño hijo.

208. Si las manos DE SU SOMBRA son imperfectas, es una indicación de que las obras de sus manos se va a deteriorar, y si sus piernas SON IMPERFECTAS,
es una indicación de que las enfermedades lo persiguen. Si la sombra huye y retorna, luego huye y regresa nuevamente, se dice de él: «Por la mañana dirás: ‘¡Ojalá fuese la noche!'» (Dvarim/Deuteronomio 28:67).
Esto es cierto sólo cuando la luna brilla y la noche se difunde con su luz, CUANDO ÉL VERIFICA SU SOMBRA.

209. Pero el justo y el piadoso buscan en su corazón todos los días como si en ese mismo día ellos fueran a despedirse del mundo, y ellos se arrepienten totalmente ante su Señor. No tienen necesidad de nada más, ES DECIR, VERIFICAN SU SOMBRA O LA SEMEJANZA DE ESTA. Feliz es su porción en este mundo y en el Mundo por Venir.

 

Traducción al Hebreo:

206. וּבְסִפְרִי הַקַּדְמוֹנִים אוֹמְרִים יוֹתֵר, כְּשֶׁהָרֹאשׁ נִגְרָע וְיִמָּצֵא הַגּוּף – בְּנוֹ אוֹ אִשְׁתּוֹ יִמָּצְאוּ, וְהוּא יִסְתַּלֵּק. וְזֶה מְדֻבָּר כְּשֶׁלֹּא חָזַר כָּל אוֹתוֹ זְמַן בִּתְשׁוּבָה. אֲבָל אִם חָזַר, טַעַם הַמָּוֶת יִטְעַם וְיִתְרַפֵּא.
207. וְאִם הַגּוּף לֹא נִרְאֶה וְיִמָּצֵא הָרֹאשׁ – הֵם מִסְתַּלְּקִים וְהוּא מִתְקַיֵּם, וְזֶה מְדֻבָּר כְּשֶׁבְּנוֹ הַקָּטָן בִּרְשׁוּתוֹ.
208. וְאִם יָדָיו פְּגוּמִים, מַעֲשֵׂה יָדָיו פְּגוּמִים, רַגְלָיו – מַחֲלוֹת רוֹדְפוֹת אוֹתוֹ. בּוֹרֵחַ הַצֶּלֶם וְחוֹזֵר, בּוֹרֵחַ וְחוֹזֵר, עָלָיו כָּתוּב (דברים כח) בַּבֹּקֶר תֹּאמַר מִי יִתֵּן עֶרֶב. וְזֶה כְּשֶׁהַלְּבָנָה מְאִירָה וְהַלַּיְלָה מְתֻקָּן בְּאוֹר.
209. אֲבָל צַדִּיקִים חֲסִידִים, כָּל יוֹם וָיוֹם מִסְתַּכְּלִים בְּלִבָּם כְּאִלּוּ אוֹתוֹ יוֹם מִסְתַּלְּקִים מֵהָעוֹלָם, וְעוֹשִׂים תְּשׁוּבָה שְׁלֵמָה לִפְנֵי רִבּוֹנָם, וְלֹא יִצְטָרְכוּ לְדָבָר אַחֵר. אַשְׁרֵי חֶלְקָם בָּעוֹלָם הַזֶּה וּבָעוֹלָם הַבָּא.

 

Comentario de Zion Nefesh:

En la porción Bejukotai leemos unas 49 maldiciones y 20 bendiciones. En Ki Tavó leemos 98 maldiciones, que son el doble del número anterior y menos bendiciones. Dado que estamos en el libro Dvarim/Deuteronomio, sabemos que este es el aspecto de Maljut y las cosas suceden aquí en forma manifiesta. La condición que puso Moshé delante de nosotros es clara.

Dvarim/Deuteronomio 28:58
«Si no eres cuidadoso en cumplir todas las palabras de esta Torá, que están escritas en este libro, para que reverencies este glorioso, reverenciable Nombre de Hashem, tu Elokim».

Los siguientes versículos son traducciones de los versículos que siguen. Si se siente deprimido puede omitirlos para la lección de este estudio.

Id. 59: «Entonces Hashem te castigará a ti y a tu descendencia con plagas extraordinarias, plagas grandes y efectivas, enfermedades malignas y efectivas».

Id. 60: «Él traerá nuevamente sobre ti todas las plagas de Egipto, de las cuales ya te aterrorizaste y ellas se te apegarán».

Id. 61: «Asimismo, todas las enfermedades y todas las plagas que no están escritas en este Libro de la Torá, Hashem te las enviará, hasta acabar contigo».

Id. 62: «Ustedes quedarán reducidos a un pequeño número en lugar de ser como las estrellas del cielo en abundancia, por no haber obedecido la voz de Hashem, tu Elokim».
Id. 63: «Tal como Hashem se regocijó con ustedes haciéndoles el bien y multiplicándolos, así hará que se regocijen contra ustedes, destruyéndolos y exterminándolos. Y así serán extirpados de la tierra a la que se dirigen para tomar en posesión».

Id. 64: «Hashem te diseminará entre todos los pueblos, de un extremo de la tierra al otro. Y allí estarán al servicio de dioses ajenos que ni tú ni tus antepasados conocieron, de madera y de piedra».

Id. 65: «Y entre aquellas naciones no tendrás tranquilidad, ni habrá descanso para la planta de tu pie; pues allí Hashem te hará vivir con corazón asustado, con los ojos melancólicos y con espíritu desganado».

Id. 66: «Llevarás una vida de incertidumbre. Estarás aterrorizado noche y día; y no tendrás una vida segura».

Dvarim/Deuteronomio 28:67
«Por la mañana dirás: ‘¡Ojalá fuese la noche!’. Y por la noche dirás: ‘¡Ojalá fuese la mañana!’. Eso, por el estado de temor en el que vivirás y por lo que verás con tus propios ojos»

Los horrores y el caos del futuro serán de terror y las personas vivirán con temor de la mañana a la noche y no estarán seguras de si van a sobrevivir el día.

El Zohar en la porción de Vaiejí cita este versículo y lo relacionan con la noche del Hoshaná Rabá, cuando tenemos la capacidad de comprobar nuestra sombra y ver si nuestro cuerpo espiritual es defectuoso y si sobrevivimos el próximo año o no.

La noche del Hoshaná Rabá es nuestra última oportunidad de hacer correcciones antes de que se anuncie el veredicto y nuestro futuro sea determinado. Es el aspecto de la Redención Final. El Zohar nos dice que algunas personas no tienen que comprobar su sombra o preocuparse por su futuro. Esas personas están siempre con la Luz y tratan cada día como si fuera el último. Ellos siguen las leyes de la Torá y se purifican espiritualmente.

Lección:

El mundo se dirige hacia un serio y sólo aquellos que están conectados tienen una mejor oportunidad de sobrevivir.

Leemos en Zejariá/Zacarías 13:8
«Y sucederá que en toda la tierra, dice Hashem, dos terceras partes de los que están en ella serán exterminadas, y una tercera parte quedará en ella»

Id. 9: «Y traeré esta tercera parte por el fuego, y los acrisolaré como se acrisola la plata, y los probaré como se prueba el oro. Ellos invocarán Mi nombre, y yo le responderé. Diré: ‘Pueblo Mío es’; y él dirá: ‘Hashem es mi Elokim

Uno puede preguntarse por qué todo este proceso y este dolor y la respuesta es simple. El número de maldiciones en la porción es 98, que es el valor numérico de la palabra ‘חצ’, que significa ‘puro’. El antídoto para evitar las maldiciones es mantenerse puro. La Redención Final traerá la Luz de la inmortalidad. Esta luz una vasija pura y fuerte. Debe tener la capacidad de mantener esa Luz, de otro modo la vasija se quebraría.

Hashem nos dio la Torá y por medio del estudio del Zohar nos entrenamos y preparamos nuestras vasijas para la impresionante Luz de la inmortalidad. Todo lo que necesitamos hacer es seguir el sistema de Hashem y limpiar nuestra negatividad.

{||}