Traducción al Español: Daniel Schulman
28. Tan pronto como el Santo, bendito sea él, se dio cuenta de su despertar y su pasión, Él inmediatamente Se reveló a Avraham y le dijo: «Vete» con el fin de aprender y perfeccionarte.
Traducción al Hebreo:
27. מָה הַטַּעַם שֶׁל אַבְרָהָם? אֶלָּא שֶׁהוּא הָיָה יוֹדֵעַ וּמְצָרֵף אֶת כָּל אוֹתָם הַשַּׁלִּיטִים מַנְהִיגֵי הָעוֹלָם בְּכָל צִדְדֵי הַיִּשּׁוּב, וְהָיָה שׁוֹקֵל וּמְצָרֵף אוֹתָם הַשּׁוֹלְטִים בִּצִדְדֵי הַיִּשּׁוּב מַנְהִיגֵי הַכּוֹכָבִים וְהַמַּזָּלוֹת שֶׁלָּהֶם מִי הֵם הַחֲזָקִים אֵלּוּ עַל אֵלּוּ. וְהָיָה שׁוֹקֵל אֶת כָּל יִשּׁוּבֵי הָעוֹלָם [וְלֹא] וְהָיָה עוֹלֶה בְיָדוֹ. כְּשֶׁהִגִּיעַ לַמָּקוֹם הַזֶּה רָאָה אֶת חֹזֶק הָעֳמָקִים וְלֹא יָכֹל לַעֲמֹד בּוֹ.
28. כֵּיוָן שֶׁרָאָה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת הִתְעוֹרְרוּתוֹ וּתְשׁוּקָתוֹ, מִיָּד הִתְגַּלָּה עָלָיו וְאָמַר לוֹ לֶךְ לְךָ, לָדַעַת אוֹתְךָ וּלְתַקֵּן עַצְמְךָ.
Comentario de Zion Nefesh:
Bereshit/Génesis 11:31
«Salieron con ellos de Ur Casdim, para dirigirse a la tierra de Cna’an», pero cuando llegaron a Jarán, se establecieron allí».
Avraham sabía leer las estrellas, evitar la negatividad y seguir el mejor camino. Cuando llegó a Jarán, un lugar cuyo su nombre significa ‘ira’, Avraham experimentó un gran juicio y sus habilidades para leer las estrellas fueron bloqueadas. No podía ver claramente el camino que tenía que tomar.
Hashem abrió para Avraham una ventana a Jojmá la cual (como hemos estudiado en el ZD 1949) es para que pueda ver las estrellas, que es el aspecto de las tres Sefirot superiores de Biná y las 12 constelaciones, que es el aspecto de las siete Sefirot inferiores.
{||}