Traducción Española de Daniel Schulman
51. La «puerta de la tienda» es el secreto de la «puerta de la justicia», la puerta de entrada a la Fe, QUE ES LA NUKVA Y EL SECRETO DE LOS JUICIOS DE LA NUKVA. Y ES LLAMADA ‘LA PUERTA’ porque Avraham ingreso allí la Santa Marca DE LA CIRCUNCISIÓN. SIN ESTA, ÉL NO HABRÍA ENTRADO AL PACTO. ES POR ESO QUE ES LLAMADA ‘UNA PUERTA’. «En el calor del día» se refiere al ASPECTO DEL Justo, el grado de la ‘Unidad Unificada’, al cual se ingresa y une quien está circuncidado y está inscrito por la Santa Marca. Debido a que el prepucio le ha sido retirado, él entra en la iluminación de estos dos grados, EL JUSTO Y LA JUSTICIA, que son el secreto de la Fe.
52. El versículo, «Y, he aquí que tres varones» (Bereshit/Génesis 13:2) se refiere a los tres ángeles- mensajeros que se visten de aire y bajan a este mundo con imagen humana. Y ellos eran tres, tal como hay tres Arriba, ES DECIR JESED, GUEVURÁ Y TIFERET DE ZEIR ANPIN.El arco iris, LA NUKVA, aparece solo en tres colores, blanco, rojo y verde. Esto es exactamente COMO LOS TRES COLORES DE JESED, GUEVURÁ Y TIFERET DE ZEIR ANPIN.
53. Y estas tres personas son los tres colores, blanco, rojo y verde. El color blanco es Mijael, porque él está en el Lado derecho, YA QUE PROVIENE DE JESED DE ZEIR ANPIN, QUE ES BLANCO. El color rojo es Gavriel, que está en el Lado Izquierdo, YA QUE PROVIENE DE GUEVURÁ DE ZEIR ANPIN, QUE ES ROJO. El color verde es Rafael, QUE VIENE DE TIFERET DE ZEIR ANPIN, QUE ES VERDE. Y estos son los tres colores del arco iris. Y el arco iris, QUE ES LA NUKVA, no aparece y no se ve sin ellos. Por lo tanto, está escrito: «se le aparecieron», PORQUE la apariencia de la Shejiná ES VISTA mediante estos tres colores. EN OTRAS PALABRAS, EL VERSICULO «Y, HE AQUÍ QUE TRES VARONES ESTABAN EN PIDE FRENTE A ÉL», EXPLICA EL VERSICULO «Y HASHEM SE LE APARECIÓ». ENTONCES «Y HASHEM SE LE APARECIÓ» SIGNIFICA QUE LA SHEJINÁ LE FUE REVELADA. Y ESTA REVELACIÓN FUE HECHA MEDIANTE LA APARIENCIA DE LOS TRES COLORES, DE LOS CUALES EL VERSÍCULO CONCLUYE, «Y HE AQUÍ QUE TRES VARONES ESTABAN EN PIE FRENTE A ÉL» – ES DECIR, MIJAEL, GAVRIEL, Y RAFAEL.
Traducción al hebreo:
52. והנה שלשה אנשים וגו’. אלין תלת מלאכין שליחן, דמתלבשן באוירא, ונחתי להאי עלמא, בחיזו דבר נש. ותלת הוו, כגוונא דלעילא, בגין דקשת לא אתחזי, אלא בגוונין תלתא: חוור, וסומק, וירוק. והכי הוא ודאי.
53. ואלין אינון שלשה אנשים, תלתא גוונין, גוון חוור, גוון סומק, גוון ירוק. גוון חוור: דא מיכאל, בגין, דאיהו סטרא דימינא. גוון סומק: דא גבריאל, סטרא דשמאלא, גוון ירוק: דא רפאל. והני אינון תלת גוונין דקשת, דקשת לא אתחזי אלא עמהון, ובג»כ, וירא אליו, גלוי שכינה, בתלת גוונין אלין.
Comentario de Zion Nefesh:
Traducción de Daniel Schulman
# 51
Bereshit/Génesis 18:2
«Y alzó sus ojos y vió y he aquí que tres varones estaban en pie frente a él; y cuando los vio,corrió a su encuentro,desde la puerta de su tienda, e inclinóse hacia la tierra».
La ‘puerta de la tienda’, como lo explica el Zohar, es la puerta de la Fe en la que Avraham ingresó después de su circuncisión. El ‘calor del día’ es numéricamente igual a ‘sangre de la circuncisión’, ‘Dam Hamilá» (de Baal Haturim). Es el aspecto de un Tzadik.
Cuando se remueve el prepucio, la persona puede elevarse a la rectitud, que es Iesod y la ‘justicia’ es el aspecto de Maljut. Estos dos niveles de rectitud y justicia son el secreto de la fe que las unifica.
El bisturí de la circuncisión representa los juicios del aspecto femenino y el prepucio representa los juicios del aspecto masculino. Estos dos ‘aspectos negativos’ se cancelan mutuamente para volverse positivos al revelar la unificación espiritual de Iesod y Maljut. Esta es la razón por la cual la ceremonia se denomina «llevar al niño al pacto con Avraham». Itzjak fue el primero en ser circuncidado al octavo día después de nacer. También se lo menciona en las bendiciones durante la ceremonia.
Los participantes en una ceremonia de circuncisión se benefician enormemente de la revelación de Luz descrita anteriormente. Se recomienda que el mohel, que es el que realiza la circuncisión, levante el bisturí con un poco de sangre sobre éste. Esto revela el aspecto de la cancelación de los juicios. Tiene el poder de limpieza equivalente a 40 días de ayuno al participar en todo el proceso, incluida la comida después de la circuncisión que incluye bendiciones especiales para el bebé. Es bueno que la vean las mujeres que desean tener hijos.
Solo unos pocos Mohel muestran el bisturí porque en el pasado los que odiaban a los judíos se referían a esta ceremonia como una razón para propagar el odio y las acciones contra los judíos. Si se le pide un mohel, dejará el cuchillo sobre una mesa para que la gente lo vea antes de limpiarlo.
# 52
Tres eran los mensajeros, los ángeles Mijael, Gavriel y Rafael. Cuando descienden a este mundo toman la forma de hombres. También representa los colores Blanco, Rojo y Verde.
# 53
Mijael es el aspecto blanco porque está en la Columna Derecha que representa a Jesed. Gavriel es rojo, Izquierda, Guevurá. Rafael es verde, Columna Central, Tiferet. Estos colores provienen de los colores del arco íris que representan a la Shejiná.
Avraham sintió la presencia de la Shejiná y ‘alzó los ojos’ y salió corriendo de su tienda para recibirlos. Escuché de Rabí Ben Zion Mutzafi Shlitá (Israel) que la Torá menciona que Avraham levantó los ojos solo dos veces y ambas cuando vio a la Shejiná. La anterior es la primera y la siguiente es en (Bereshit/Génesis 22:4) cuando tomó a Itzjak para amarrarlo y levantó los ojos para ver el ‘lugar’ desde lejos. El ‘lugar’ era el Monte Moriá, donde fue construido el Santo Templo más tarde por el Rey Shlomo/Salomón (Divrei Haiamin Bet/Crónicas II 3:1).
Avraham tenía visión profética y podía ver más allá del reino físico. Cuando ellos llegaron al punto donde él pudo ver una nube conectada a la montaña, supo que era la presencia de la Shejiná. Le preguntó a Itzjak si veía algo en la montaña e Itzjak tuvo la misma visión. Los otros dos que vinieron solos, Eliezer, su criado e Ismael, su hijo mayor, pudieron verlo por lo que los dejó atrás porque no tenían los méritos para acercarse a la Shejiná (Bereshit/Génesis 22:5).
{||}