Zohar Diario # 2605 – Vaieshev – ¿Cuántos camellos tiene?

Daily Zohar 2605

Holy Zohar text. Daily Zohar -2605

Traducción Española de Daniel Schulman

61. «Y ella respondiere: ‘Bebe tú y también’…» (Bereshit/Génesis 24:44). Primero debes beber y recibir agua. Después de que [te he servido]: «Y también a tus camellos daré de beber», porque estas otras Carrozas, aunque están regadas a través de este grado, son mojadas principalmente por la adoración de los justos, que saben cómo servir a su Señor. Porque los justos saben cómo nutrir cada grado adecuadamente. Por lo tanto, si ella dice: «Y también a tus camellos daré de beber», entonces «sea ésta la que designaste para Tu siervo Itzjak «, el cuerpo que seguramente está designado para esa Alma Superna.

62. Ven y mira: hemos aprendido que el varón anhela a la hembra, POR LA CUAL LA ILUMINACIÓN DE JOJMÁ ES EXTRAÍDA DE LA NUKVA y un alma es creada. La hembra anhela al Varón, POR EL CUAL SON EXTRAÍDOS LOS JASADIM DEL VARÓN, que se eleva y se mezcla CON EL ALMA en lo Alto. Por lo tanto, éstas se incluyen entre sí, LA JOJMÁ DE LA HEMBRA CON LOS JASADIM DEL VARÓN. Esto forma el alma, ES DECIR, LA COMPLETA. A partir de este procedimiento, EL SIERVO ADIVINÓ QUE SI ELLA DECÍA ‘BEBE’ (LO CUAL ALUDE A LA EXTRACCIÓN DE LA JOJMÁ), ‘Y TAMBIÉN A TUS CAMELLOS DARÉ DE BEBER’, ES DECIR CONTINUANDO EL FLUJO DE JASADIM – entonces ella es de hecho la mujer, el cuerpo, que ejecutará los deseos del alma que emana del varón, QUE ES ZEIR ANPIN, QUE INCLUYE JOJMÁ Y JASADIM.

Traducción al hebreo:

61. וְאָמְרָה אֵלַי גַּם אַתָּה שְׁתֵה, אַתָּה צָרִיךְ לִשְׁתּוֹת וְלִהְיוֹת מֻשְׁקֶה בָּרִאשׁוֹנָה, וְאַחֲרֶיךָ – וְגַם (לִ)גְמַלֶּיךָ אַשְׁקֶה, מִשּׁוּם שֶׁכָּל אוֹתָם שְׁאָר הַמֶּרְכָּבוֹת, אַף עַל גַּב שֶׁנִּשְׁקִים מֵהַדַּרְגָּה הַזּוֹ, כֻּלָּם נִשְׁקִים מֵעֲבוֹדַת הַצַּדִּיקִים שֶׁיּוֹדְעִים עֲבוֹדַת רִבּוֹנָם כָּרָאוּי, שֶׁהַצַּדִּיקִים יוֹדְעִים לְסַפֵּק לְכָל דַּרְגָּה וְדַרְגָּה כָּרָאוּי. וְעַל זֶה וְגַם (לִ)גְמַלֶּיךָ אַשְׁקֶה. וַדַּאי הִיא הָאִשָּׁה אֲשֶׁר הֹכִיחַ ה’ לְבֶן אֲדֹנִי. וַדַּאי הַהִיא [ס»א בַּהִתְעוֹרְרוּת שֶׁל הַתְּפִלָּה שֶׁלִּי] הוּא הַגּוּף שֶׁהִזְדַּמֵּן לְאוֹתָהּ הַנְּשָׁמָה הָעֶלְיוֹנָה.
62. בֹּא רְאֵה, שֶׁהִנֵּה נִתְבָּאֵר שֶׁתְּשׁוּקַת הַזָּכָר לַנְּקֵבָה עוֹשָׂה נְשָׁמָה, וּתְשׁוּקַת הַנְּקֵבָה לַזָּכָר עוֹלֶה וּמִתְעָרֵב עִמָּהּ שֶׁלְּמַעְלָה, וְנִכְלָלִים זֶה עִם זֶה וְעוֹשֶׂה נְשָׁמָה. וּמִשּׁוּם כָּךְ, הִיא הָאִשָּׁה – זֶהוּ הַגּוּף וַדַּאי, שֶׁהוּא זָמִין לְאוֹתוֹ רָצוֹן שֶׁל הַנְּשָׁמָה שֶׁיָּצְאָה מִן הַזָּכָר.

Comentario de Zion Nefesh:
Traducción de Daniel Schulman
# 61
La doncella ofrece ‘Bebe tú y también a tus camellos daré de beber’.
El trabajo del Justo nutre los niveles espirituales y cuando el alma (la ‘doncella’) viene a darle vida a su cuerpo, también lo conecta con los niveles que logró en su vida.

# 62
El deseo del varón hacia la hembra atrae la Luz de Jojmá hacia la hembra y extrae un alma. El deseo de la hembra hacia el varón extrae la Luz de Jesed que se eleva hacia la Jojmá del varón y se incluyen una en la otra en el proceso de hacer el alma.
Cuando el ‘siervo’ vio a la doncella que se ofrecía a abrevar a los camellos, supo que ella tenía deseo por el varón y estaba dispuesta a aceptarlo. Ese es el aspecto de conectar el alma correcta con el cuerpo correcto.

En el momento de la Resurrección, las almas que pueden haberse dividido en varias vidas y cuerpos se unirán y el cuerpo que logre una corrección mayor y completa sería aquel con el que se une el alma con todas sus partes.

El deseo de varones y hembras entre sí determina la calidad de la unificación y el tipo de alma que será atraída al cuerpo.

{||}