Zohar Diario # 3080 – Jukat – Extraiga el agua de la vida con fragancia

Daily Zohar 3080

Holy Zohar text. Daily Zohar -3080

Traducción Española de Daniel Schulman

73. «Y de allí caminaron a Be’err (Esp. ‘Pozo’). Éste fue aquel pozo» (Bamidbar/Números 21:16). ÉL PREGUNTA: ¿Cuál es el cambio? ¿Por qué dice primero, ‘Beerá’ (Esp. ‘Al pozo’) e inmediatamente después, ‘Be’er’ (‘Pozo’)? ÉL RESPONDE: Es solo que Beerá ES COMO SE DENOMINA A MALJUT después de que todas las aguas convergieran en el mar y fluyeran HACIA EL ÁREA DE MALJUT. MALJUT ES LLAMADA ‘Be’er’ cuando Itzjak, QUE ES LA COLUMNA IZQUIERDA DE ZEIR ANPIN, lo llena. DADO QUE EL BEER ES SIN EMBARGO REPRESENTADO POR ZEIR ANPIN, POR LO TANTO PUEDE SER LLAMADO BE’ER SIN ‘HEI’, INDICANDO EL LENGUAJE MASCULINO. POR LO TANTO, «Ella (Heb. ‘Hi’) es el pozo, «está escrito “él (Heb. ‘Hu’) es el pozo” CON LA ‘VAV’ INDICANDO QUE ES LENGUAJE MASCULINO. El secreto es como hemos explicado. «Sino que solo los levitas harán el servicio» (Bamidbar/Números 18:23), DADO QUE ÉSTOS INDICAN EL LADO IZQUIERDO DE ZEIR ANPIN.

74. Rabí Aba dijo: En cualquier lugar DONDE ESTÁ ESCRITO «él» y se pronuncia «ella», COMO ES AQUÍ CON ‘POZO’, ESTO INDICA masculino y femenino combinados, Y LAS TRES LETRAS DE ‘ÉL’ (‘HEI-VAV-ALEF’) es una superior por encima de todas. La Hei es femenina, MALJUT, la Vav es masculina, ZEIR ANPIN y la Alef ES BINÁ, que incluye a todos, YA QUE ZEIR ANPIN Y LO FEMENINA EMERGEN DE ELLA. La Alef, QUE ES BINÁ, es la perfección de todo, DADO QUE TODO EL MOJIN FLUYE DE ELLA. Felices son los hijos de Israel. Aunque ellos están abajo, están sujetos al principio superior de todo – ES DECIR, EN LAS TRES LETRAS HEI, VAV, ALEF. Por lo tanto, está escrito: «Él nos hizo y nosotros somos Suyos» (Tehilim/Salmos 100:3). La palabra ‘lo’ está escrita con una Alef EN LUGAR DE UNA VAV, INDICANDO, «Y NO (HEB. ‘LO’) NOSOTROS,» como es la inclusión de Vav-Hei, LAS CUALES SON ZEIR ANPIN Y LO FEMENINO. Y la Alef lo incluye todo.

75. Rabí Shimón dijo: El espíritu (también: ‘viento’) en el agua es el Espíritu Santo, ES DECIR EL ESPÍRITU DE MALJUT QUE ES REFERIDO COMO ‘ESPÍRITU SANTO’ que sopla en el principio, como está dicho, «sopla sobre Mi huerto» (Shir Hashirim/Cantar de los Cantares 4:6). Esto significa QUE ELEVA A MAIN NUKVIN (AGUAS FEMENINAS), y luego las aguas fluirán, QUE SON MAIM DUJRIN SUPERIOR (AGUAS MASCULINAS) para llenarla. Esto es lo que está escrito: «Hace soplar Su viento y comienzan a fluir como agua» (Tehilim/Salmos 147:18). Primero «Hace soplar Su viento», y luego, «comienzan a fluir como agua». Mientras Él no causa que su viento sople, las aguas no fluyen. ¿Qué nos enseña esto? A partir de esto, es evidente que en todo hay un requisito para despertar algo DESDE ABAJO, QUE ES UN ASPECTO DEL AGUA FEMENINA, por medio de la acción o el habla, o para indicar y mostrar alguna similitud con el acto, Y LUEGO VIENE DEL DESPERTAR DESDE ARRIBA. POR LO TANTO, hasta que el viento no sopla, el agua, QUE ES EL SECRETO DE UN FLUJO ABUNDANTE, no fluye hacia el viento, QUE ES MALJUT.

Traducción al hebreo:

73. וּמִשָּׁם בְּאֵרָה הִוא הַבְּאֵר. מַה שּׁוֹנֶה שֶׁכָּאן בְּאֵרָה וְאַחַר כָּךְ בְּאֵר? אֶלָּא בְּאֵרָה, לְאַחַר שֶׁמִּתְכַּנְּסִים הַמַּיִם לְתוֹךְ הַיָּם וְיוֹרְדִים לְמַטָּה. בְּאֵר, בְּשָׁעָה שֶׁיִּצְחָק מְמַלֵּא אוֹתָם. הִוא הַבְּאֵר, הוּא כָּתוּב, וְסוֹד זֶה כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב (במדבר יח) וְעָבַד הַלֵּוִי הוּא.
74. רַבִּי אַבָּא אָמַר, בְּכָל מָקוֹם הוּא, וְקוֹרְאִים הִיא – זָכָר וּנְקֵבָה כְּאֶחָד. וּכְלָל עֶלְיוֹן – ה’ נְקֵבָה, ו’ זָכָר, א’ כְּלַל הַכֹּל, שֶׁהֲרֵי א’ בִּשְׁלֵמוּת שׁוֹרָה. אַשְׁרֵיהֶם יִשְׂרָאֵל. אַף עַל גַּב שֶׁהֵם לְמַטָּה, הֵם אֲחוּזִים בַּכְּלָל הָעֶלְיוֹן שֶׁל הַכֹּל, וּמִשּׁוּם זֶה כָּתוּב (תהלים ק) הוּא עָשָׂנוּ וְלֹא אֲנַחְנוּ, בְּאָלֶף כָּתוּב. כְּלַל שֶׁל ו»ה, וְא’ שֶׁכּוֹלֵל הַכֹּל.
75. רַבִּי שִׁמְעוֹן אָמַר, רוּחַ הַמַּיִם זוֹהִי רוּחַ הַקֹּדֶשׁ שֶׁנָּשְׁבָה בַּהַתְחָלָה, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (שיר השירים ד) הָפִיחִי גַנִּי. אַחַר כָּךְ נוֹזְלִים מַיִם לְמַלֵּא אוֹתָהּ (כֻּלָּהּ), זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (תהלים קמז) יַשֵּׁב רוּחוֹ יִזְּלוּ מָיִם. יַשֵּׁב רוּחוֹ בַּהַתְחָלָה, וְאַחַר כָּךְ יִזְּלוּ מָיִם. וְעַד שֶׁלֹּא נוֹשֶׁבֶת רוּחַ זוֹ, לֹא נוֹזְלִים מַיִם. מַה בָּא לְהַשְׁמִיעֵנוּ? מַשְׁמִיעַ שֶׁצָּרִיךְ בַּכֹּל לְעוֹרֵר הַדָּבָר, בְּמַעֲשֶׂה אוֹ בְדָבָר, אוֹ לְהַרְאוֹת כְּמַרְאֵה הַמַּעֲשֶׂה. וְכָאן, עַד שֶׁרוּחַ לֹא נוֹשֶׁבֶת, לֹא נוֹזְלִים אֵלֶיהָ מַיִם לְגַבֵּי אוֹתָהּ הָרוּחַ.

Comentario de Zion Nefesh:
Traducción de Daniel Schulman
# 73
Bamidbar/Números 21:16
«Y de allí caminaron a Be’er. Éste fue aquel pozo del cual Hashem dijo a Moshé: ‘Junta al pueblo para que Yo le dé agua»

El nombre del lugar ‘Be’er’ está escrito en Hebreo ‘Be’erá’. Esto significa ‘donde se encuentra el pozo’. El ‘pozo’ es un lugar donde se recoge el agua, lista para ser extraída. La palabra para ‘pozo’ es Be’er y la Hei que se agrega para formar ‘Be’erá’ es para indicarnos que el pozo está en un estado posterior a que el agua lo haya llenado y conectado a Maljut.

Sin la letra Hei, la palabra ‘Be’er’ tiene el aspecto masculino, un canal de agua que es Luz para alimentar y traer vida a Maljut.

# 74
Rabí Aba dice que cada vez que vemos en la Torá el pronombre ‘Hu’, ‘El’ y lo leemos como ‘Hi’, ‘Ella’, es como el ejemplo con el ‘pozo’ anterior. La letra Hei es femenina, Maljut; la letra Vav es para Zeir Anpin y la letra Alef es para Biná, que es la primera letra e incluye todo.

Zeir Anpin y Maljut emergen de Biná, la Madre que provee alimento para todos. Los Israelitas son bendecidos porque aunque están en el nivel inferior de Maljut, pueden conectarse a los niveles Supernos.

Tehilim/Salmos 100:3
«Sepan que Hashem es Elokim. Él nos hizo y nosotros somos Suyos, Su pueblo y las ovejas de Su pastoreo»

Este versículo revela la conexión entre ‘Hu’, nosotros y Hashem.

# 75
Rabí Shimón dice que el espíritu en el agua es el Espíritu Santo (Ruaj Hakodesh). El espíritu en Maljut también se denomina «Espíritu Santo».

Shir Hashirim/Cantar de los Cantares 4:16
«¡despierta, oh aquilón y ven,, oh austro; sopla sobre mi huerto para que se esparzan sus aromas! ¡Venga mi amado a su jardín y coma de sus preciosas frutas!»

El Rey Shlomó en el Cantar de los Cantares despierta el viento en el jardín que es Maljut para elevar la fragancia (acciones positivas) e invitar a la persona amada (Zeir Anpin, Luz).

Después de que es enviada la ‘invitación, la Luz desciende como se describe en Tehilim/Salmos 147:18:
«Envía Su palabra y los derrite, hace soplar Su viento y comienzan a fluir como agua (Luz)».

Solo después de la ‘invitación’ llega la Luz.

Lección:
Cuando hacemos ‘fragancias’ en este mundo, Hashem nos envía Su agua para sustentar y traer vida al Jardín.

Está en nosotros hacer acciones positivas abajo para causar una reacción positiva Arriba. Todo lo que necesitamos es una fragancia, que no es necesariamente una sustancia o un trabajo duro. Expresar deseos de hacer el bien puede ser una buena fragancia. Dar Tzedaká es definitivamente una fuerte fragancia. Estudiar el Zohar y compartir es también una fuerte fragancia.

– = – = –
El ‘Pozo’ es de donde extraemos agua que es Luz. A lo largo de la Torá, vemos la estrecha conexión entre ‘bien’ y la Luz. Un lugar importante es cuando Hashem le ordena a Moshé que escriba la Torá en las Tablas.

Dvarim/Deuteronomio 27:8
«Y escribirás sobre las piedra todas las palabras de esta ley, inscribiéndolas bien» (‘Be’er’)».

El verdadero significado en Hebreo para ‘Be’er’ en este versículo es ‘inscribir bien’. La explicación/estudio es la Luz que se revela desde la Torá. Es como el agua de vida para nosotros.

{||}