Zohar Diario # 3135 – Vaetjanán – ¡No se pierda!

Daily Zohar 3135

Holy Zohar text. Daily Zohar -3135

Traducción al Español: Daniel Schulman

127. Él abrió con el versículo: «Y acontecerá en aquel día que sonará la gran trompeta y vendrán los que habían sido perdidos en la tierra de Ashshur y los que habían sido desterrados en la tierra de Egipto .. » (Ieshaiahu/Isaías 27:13). «Y acontecerá en aquel día»: ¿Qué es ese día? Y EL RESPONDE, Es aquel día conocido por el Santo, bendito sea Él, como está escrito, «Y será un día señalado, ese día conocido es de Hashem» (Zejariá/Zacarías 14:7). «En aquel día» es como en «y acontecerá en aquel día, en el día que viniere Gog contra la tierra de Israel» (Iejezkel/Ezequiel 38:18).

128. «Sonará el gran Shofar»: ÉL PREGUNTA: ¿Qué diferencia tiene para nosotros si es un SHOFAR grande o pequeño? Y EL RESPONDE, es un Shofar Superno, por el cual los esclavos siempre son liberados. Este es el Jubileo, ES DECIR BINÁ, que es un Jubileo Superno y grande. Cuando es despertado PARA OTORGAR ABUNDANCIA, todo tipo de libertad de los mundos se suscita a través de éste. Y es llamado un gran Shofar.

129. “Y vendrán los que habían sido perdidos en la tierra de Ashshur”. EL PREGUNTA: Debería haber dicho «los que habían sido perdidos» o «los que se perdieron». ¿Qué se entiende por «los que perdieron»? ÉL RESPONDE: Son ellos los que realmente se pierden, porque están en otra tierra y quien habita en otra tierra se nutre de otro dominio y es como si no viviera en la Fe. Por eso se les llama los que se pierden, DADO QUE ELLOS PERDIERON SU FE. Pierden en todas las direcciones, ARRIBA Y ABAJO, ya que cuando Israel mora en Tierra Santa, son justos y siempre merecen todo, LA PLENITUD DE ZEIR ANPIN Arriba y LA PLENITUD DE MALJUT abajo, PERO CUANDO ESTÁN FUERA DE LA TIERRA SANTA PIERDEN TODO ESO.

 

Traducción al Hebreo:

127. פָּתַח וְאָמַר, (ישעיה כז) וְהָיָה בַּיּוֹם הַהוּא יִתָּקַע בְּשׁוֹפָר גָּדוֹל וּבָאוּ הָאֹבְדִים בְּאֶרֶץ אַשּׁוּר וְהַנִּדָּחִים בְּאֶרֶץ מִצְרָיִם וְגוֹ’. וְהָיָה בַּיּוֹם הַהוּא, מַה זֶּה בַּיּוֹם הַהוּא? אֶלָּא אוֹתוֹ יוֹם הַיָּדוּעַ לַקָּדוֹשׁ-בָּרוּךְ-הוּא, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (זכריה יד) וְהָיָה יוֹם אֶחָד הוּא יִוָּדַע לַה’. עוֹד בַּיּוֹם הַהוּא, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (יחזקאל לח) בְּיוֹם בֹּא גּוֹג עַל אַדְמַת יִשְׂרָאֵל.
128. יִתָּקַע בְּשׁוֹפָר גָּדוֹל. מַה לָּנוּ בּוֹ אִם הוּא גָּדוֹל אוֹ קָטָן? אֶלָּא אוֹתוֹ הַשּׁוֹפָר הָעֶלְיוֹן שֶׁבּוֹ יוֹצְאִים הָעֲבָדִים לַחֵרוּת תָּמִיד, וְזֶהוּ הַיּוֹבֵל, שֶׁהַיּוֹבֵל עֶלְיוֹן וְגָדוֹל הוּא. וּכְשֶׁזֶּה מִתְעוֹרֵר, כָּל הַחֵרוּת שֶׁל הָעוֹלָמוֹת מִתְעוֹרְרִים בּוֹ, וְהַהוּא נִקְרָא שׁוֹפָר גָּדוֹל.
129. וּבָאוּ הָאֹבְדִים בְּאֶרֶץ אַשּׁוּר. הָאֲבוּדִים צָרִיךְ הָיָה לוֹ לִכְתֹּב!, אוֹ הַנֶּאֱבָדִים. מַה זֶּה הָאֹבְדִים? הָאוֹבְדִים מַמָּשׁ, מִשּׁוּם שֶׁהֵם בְּאֶרֶץ אַחֶרֶת, וּמִי שֶׁשָּׁרוּי בְּאֶרֶץ אַחֶרֶת יוֹנֵק מֵרְשׁוּת אַחֶרֶת, וּכְאִלּוּ לֹא שָׁרוּי בָּאֱמוּנָה, מִשּׁוּם כָּךְ נִקְרָאִים אוֹבְדִים. הֵם אוֹבְדִים בְּכָל הַצְּדָדִים, שֶׁכַּאֲשֶׁר יִשְׂרָאֵל שְׁרוּיִים בָּאָרֶץ הַקְּדוֹשָׁה, הֵם צַדִּיקִים, צַדִּיקִים תָּמִיד בַּכֹּל, צַדִּיקִים לְמַעְלָה וּלְמַטָּה.

 

Comentario de Zion Nefesh:

# 127
Ieshaiahu/Isaías 27:13
«Y acontecerá en aquel día que sonará la gran trompeta y vendrán los que habían sido perdidos en la tierra de Ashshur y los que habían sido desterrados en la tierra de Egipto y adorarán a Hashem en Ierushalaim, en el monte Santo»

«En aquel día» es un día conocido por el Santo, bendito sea Él, como está escrito:
Zejariá/Zacarías 14:7
«Y será un día señalado, ese día conocido es de Hashem, no será ni día ni noche; más sucederá que al tiempo de la tarde habrá luz»

Y también «ese día» en Iejezkel/Ezequiel 38:18:
«Y acontecerá en aquel día, en el día que viniere Gog contra la tierra de Israel dice Hashem Elokim, que subirá de punto Mi indignación»

# 128
El versículo habla de que «sonará el gran Shofar» y el Zohar pregunta qué nos importa si es grande o pequeño y responde que «el gran Shofar» significa un Shofar Superno que se toca en el año del Jubileo, anunciando la liberación de los esclavos. El Jubileo es el año 50 en un ciclo de 7 x 7 años sabáticos. Nos conecta con Biná, que es el aspecto de la libertad. Cuando se abre la puerta número 50 de Biná, se toca el ‘Gran Shofar’ y los mundos inferiores quedan libres.

# 129
Los «que habían sido perdidos en la tierra de Ashshur» (Ieshaiahu/Isaías 27:13) son aquellos que estaban en otras tierras, obteniendo alimento del Otro Lado, no del sistema puro. Se les llama «perdidos» porque perdieron la fe y la conexión con el sistema puro.

Cuando están en la Tierra Santa, la Luz de Zeir Anpin nutre al pueblo y cuando está fuera de la Tierra, pierde esa Luz.

Lección:
La libertad es un estado en el que disfrutamos de la Luz sin limitaciones. Ocurre cuando se abre la puerta a la Luz de Biná. La Torá nos dice que el año del Jubileo es santificado porque representa la puerta número 50 y debemos liberar a todos los esclavos y devolver las tierras arrendadas a sus dueños.

‘El día’ al que se hace referencia en los versículos anteriores es el día que simboliza la Redención Final cuando todos nosotros, como esclavos en este mundo, seremos liberados de la dependencia de los frutos de este mundo y recibiremos un flujo constante de alimento y vida desde Biná.

Ieshaiahu/Isaías 27:13
«Y acontecerá en aquel día que sonará el gran Shofar y vendrán los que habían sido perdidos en la tierra de Ashshrur y que habían sido desterrados en la tierra de Egipto y adorarán a Hashem en el monte Santo en Ierushalaim».

Cuando suene el Gran Shofar, todas las personas ‘perdidas’ se darán cuenta de que la fuente de la Vida es de Biná y su salida es el Santo Templo de Ierushalaim.

Lejos de los estudios del Zohar y la Torá hay un estado de ‘pérdida’ en otras naciones, donde no existe una conexión directa con la Luz.

{||}