Zohar Diario # 3142 – Vaetjanán – Trece ríos de amor

Daily Zohar 3142

Holy Zohar text. Daily Zohar -3142

Traducción al Español: Daniel Schulman

142. Un día Rabí Iosi estaba enfermo. Rabí Aba y Rabí Iehudá lo visitaron. Lo vieron postrado sobre su rostro, durmiendo. Cuando despertó de su sueño, vieron su rostro sonriendo. Rabí Aba le dijo: Has visto algo nuevo. Él les dijo: En efecto, porque mi alma se elevó y vio la gloria de aquellos que sufrieron el martirio por la santidad de su Señor yendo hacia trece ríos de puro bálsamo y el Santo, bendito sea Él, deleitándose con ellos. Vi lo que no me dieron permiso para relatar. Les pregunté diciendo: ¿De quién es esta gloria? y me dijeron que era la de aquellos que amaban a su Señor en ese mundo, ES DECIR ESTE MUNDO. Por lo que mi alma ha visto, mi corazón está iluminado. Por eso mi rostro está sonriendo.

143. Rabí Aba dijo: Feliz es tu porción. Sin embargo, la Torá testifica por ellos, como está escrito, «ni ojo de nadie ha visto un Elokim fuera de Ti, que haga (así) por aquel que espera en Él» (Ieshaiahu/Isaías 64:3). Rabí Iehudá le dijo: Los amigos han preguntado por qué está escrito, «que haga» en tercera persona, en lugar de la segunda, AUNQUE ESTÁ ESCRITO, «FUERA DE TI» EN SEGUNDA PERSONA.

 

Traducción al Hebreo:

142. יוֹם אֶחָד הָיָה חַלָּשׁ רַבִּי יוֹסֵי, נִכְנְסוּ אֵלָיו רַבִּי אַבָּא וְרַבִּי יְהוּדָה וְרַבִּי יִצְחָק, רָאוּ אוֹתוֹ שֶׁהָיָה נוֹפֵל עַל פָּנָיו וְיָשֵׁן. יָשְׁבוּ. כְּשֶׁהִתְעוֹרֵר, רָאוּ שֶׁפָּנָיו מְחַיְּכוֹת. אָמַר לוֹ רַבִּי אַבָּא, דָּבָר חָדָשׁ רָאִיתָ? אָמַר לוֹ, וַדַּאי, שֶׁעַכְשָׁו עָלְתָה נַפְשִׁי, וְרָאִיתִי אֶת הַכָּבוֹד שֶׁל אוֹתָם שֶׁמָּסְרוּ עַצְמָם עַל קְדֻשַּׁת רִבּוֹנָם, שֶׁהָיוּ נִכְנָסִים בִּשְׁלֹשָׁה עָשָׂר נַהֲרוֹת אֲפַרְסְמוֹן טָהוֹר וְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מִשְׁתַּעֲשֵׁעַ עִמָּם, וְרָאִיתִי מַה שֶּׁלֹּא נָתְנוּ לִי רְשׁוּת לוֹמַר. וְשָׁאַלְתִּי אוֹתָם, אָמַרְתִּי שֶׁל מִי הַכָּבוֹד הַזֶּה? אָמְרוּ לִי, שֶׁל אוֹתָם שֶׁאָהֲבוּ אֶת רִבּוֹנָם בְּאוֹתוֹ הָעוֹלָם. וּמִמַּה שֶּׁרָאִיתִי הוּאֲרוּ נַפְשִׁי וְלִבִּי, וְעַל כֵּן פָּנַי מְחַיְּכוֹת.
143. אָמַר לוֹ רַבִּי אַבָּא, אַשְׁרֵי חֶלְקְךָ, אֲבָל הַתּוֹרָה מְעִידָה עֲלֵיהֶם, שֶׁכָּתוּב (ישעיה סד) עַיִן לֹא רָאָתָה אֱלֹהִים זוּלָתְךָ יַעֲשֶׂה לִמְחַכֵּה לוֹ. אָמַר לוֹ רַבִּי יְהוּדָה, הֲרֵי שָׁאֲלוּ הַחֲבֵרִים, זֶה שֶׁכָּתוּב יַעֲשֶׂה, הָיָה צָרִיךְ לוֹ לִהְיוֹת תַּעֲשֶׂה!

 

Comentario de Zion Nefesh:
# 142
Rabí Aba, Rabí Iehudá y Rabí Itzjak fueron a visitar a Rabí Iosi, que estaba enfermo. Lo vieron que estaba caído sobre su rostro y dormía. Se sentaron y esperaron hasta que despertó con un rostro sonriente. Rabí Iosi les contó algo nuevo que vio cuando su alma ascendió durante su sueño. Él vio a aquellos que dedicaron sus vidas a su santo Señor que iban a trece ríos de persimón puro (Trad. ‘bálsamo’) y al Santo, bendito sea Él, diviértanse con ellos. Además, Rabí Iosi vio cosas que no se le permitió revelar. Explicó que debido a todas las cosas que vio su alma, su rostro estaba sonriendo.

# 143
Rabí Aba elogió a Rabí Iosi por sus méritos y citó a Ieshaiahu/Isaías 64: 3
«Ni ojo de nadie ha visto un Elokim fuera de Ti, que haga (así) por aquel que espera en Él».

Lección:

Los trece ríos de bálsamo) son aspectos de la Luz de Jasadim que proviene del nivel Superior de Keter. Es el resultado de la unión amorosa de Zeir Anpin y Maljut.

Los Tzadikim que dedican sus vidas al amor de Hashem y siguen sus caminos, tienen méritos para disfrutar de los Jasadim Supernos que fluyen como ríos de aceite puro de bálsamo.

{||}