ZOHAR DIARIO # 1542 – KORAJ – LÍDERES Y SEGUIDORES

Daily Zohar 1542

Holy Zohar text. Daily Zohar -1542

Traducción al Español: Daniel Schulman

10. La Santidad superior es conocida COMO ABA VE IMA SUPERIORES, y la Santidad inferior es la sabiduría de Shlomó, ES DECIR MALJUT, que también convoca a todas sus legiones PARA SANTIFICARLAS CON SU SANTIDAD. Estas legiones son todas invitadas para ser adornadas en esta Santidad inferior en el momento en que una festividad prevalece en el mundo. A medida que sus legiones están paradas arriba EN ATZILUT CONVOCADA POR MALJUT, así son los designados de la nación, ES DECIR, LOS JEFES DE ISRAEL, según su ejemplo de abajo, EN ESTE MUNDO. Por lo tanto, está escrito como: “consagrados a Hashem” (Heb. mo’ed)”, y acerca de aquellos de abajo está escrito “los cuales proclamaréis (Heb. kri’ei) por santas convocaciones”; A “kriei” le falta una Iud. Sin embargo, son entonces una santidad aumentada.

11. “… personas escogidas (también: ‘de nombre’) …” (Bemidbar/Números 16:2) es dicho más acertadamente que ‘hombres de Hashem’. ES DECIR QUE EL PUEBLO DE MALJUT LLAMADO ‘NOMBRE’, pero no ‘hombres de Hashem “, ESTO ES ZEIR ANPÍN. Ese es el secreto de: “El que pronuncie el Nombre de Hashem blasfemándolo será sentenciado a muerte” (Vaikrá/Levítico 24:16). Hemos establecido QUE ESTO ALUDE A MALJUT QUE ES LLAMADA ‘NOMBRE’ y, por lo tanto, eran sin duda consideradas personas de nombre, ya que surgieron del aspecto de Guevurá, que es Maljut denominada «LA GUEVURÁ INFERIOR ‘. Estos son hombres de nombre y FUE DICHO para incrementar su elogio. Sin embargo, ellos LA tomaron para sí mismos, ES DECIR QUE SEPARARON A MALJUT DE ZEIR ANPIN, y se aferraron a un disenso CON MOSHÉ, QUÉ ES EL SECRETO DE ZEIR ANPIN.

12. “Mañana por la mañana Hashem hará saber quién de nosotros Le pertenecen ” (Bemidbar/Números 16:5). EL PREGUNTA: ¿Por qué en la mañana, PRECISAMENTE, y por qué “santo” y no puro, ES DECIR “Y QUIEN SEA EL SANTO Y A QUIÉN ÉL ACERCARÁ HACIA SÍ ” (Id.)? DEBERIA HABER DICHO: ‘Y AQUEL QUE ES PURO’. ÉL REPLICA: Pues ellos, LA CONGREGACIÓN DE KÓRAJ, provino del lado puro, YA QUE LOS LEVITAS ESTÁN EN EL ASPECTO DE PURO, Y NO DE SANTO, y el sacerdote es santo. Moshé dijo en la mañana cuando la Sefirá del sacerdote, QUE ES JESED, se despierta en el mundo: ‘Si son sacerdotes, aquí está la mañana. Permite que realicen el servicio de la mañana “, QUE ES JESED. Entonces, “Hashem hará saber quién de nosotros Le pertenecen y quien sea el santo” “… Quienes Le pertenecen…” es inespecífico, que es Leví. “… Y quien sea santo…” es el sacerdote. Entonces, “y a quien Él acercará hacia Sí”, AQUEL QUE ES SANTO. No hay nadie que pueda discernir el asunto excepto la mañana. POR LO TANTO, ÉL LES DIJO:.. ‘Si ustedes se encuentran del lado del Juicio, la mañana, QUE ES JESED, no los va a tolerar, ya que no es el momento del Juicio. Pero si ustedes se ven permaneciendo en Jesed, entonces aquí está su tiempo. Y ustedes permanecerán con ella, y ésta los aceptará’.

Traducción al Hebreo:

10. קֹדֶשׁ עֶלְיוֹן יָדוּעַ, קֹדֶשׁ תַּחְתּוֹן חָכְמַת שְׁלֹמֹה, כָּךְ גַּם הִיא מְזֻמֶּנֶת לְכָל חֵילֶיהָ, וְאוֹתָם חֲיָלוֹת כֻּלָּם עֲתִידִים לְהִתְעַטֵּר בְּקֹדֶשׁ תַּחְתּוֹן זֶה בִּזְמַן שֶׁמּוֹעֵד שָׁרוּי בָּעוֹלָם. וּכְמוֹ שֶׁחֵילֶיהָ עוֹמְדִים לְמַעְלָה, כָּךְ גַּם עוֹמְדִים מְמֻנֵּי הָעַמִּים כְּדֻגְמָתָהּ לְמַטָּה, וְעַל זֶה נִקְרְאוּ קְרִאֵי מוֹעֵד. וּמִשּׁוּם שֶׁהֵם לְמַטָּה, קְרִאֵי מוֹעֵד חָסֵר, (כְּמוֹ שֶׁלְּמַעְלָה) אֲבָל הֵם בִּשְׁלֵמוּת יְתֵרָה.
11. אַנְשֵׁי שֵׁם וַדַּאי, וְלֹא אַנְשֵׁי ה’. וְזֶהוּ סוֹד (ויקרא כד) בְּנָקְבוֹ שֵׁם יוּמָת, וּבֵאַרְנוּ, וְעַל זֶה נִקְרָא כָּאן אַנְשֵׁי שֵׁם וַדַּאי. כֵּיוָן שֶׁמִּצַּד הַגְּבוּרָה בָּאִים, אַנְשֵׁי שֵׁם הֵם, הֲרֵי שִׁבְחָם יָתֵר, אֲבָל הֵם לָקְחוּ לְעַצְמָם וְנֶאֶחְזוּ בְמַחֲלֹקֶת.
12. בֹּקֶר וְיֹדַע ה’ אֶת אֲשֶׁר לוֹ. לָמָּה בֹּקֶר? וְלָמָּה קָדוֹשׁ וְלֹא טָהוֹר? אֶלָּא הֵם בָּאוּ מִצַּד שֶׁל טָהוֹר, וְקָדוֹשׁ הַכֹּהֵן. אָמַר מֹשֶׁה, בֹּקֶר, כְּשֶׁכֶּתֶר הַכֹּהֵן מִתְעוֹרֵר בָּעוֹלָם – אִם אַתֶּם כֹּהֲנִים, הֲרֵי בֹּקֶר, עִבְדוּ עֲבוֹדַת הַבֹּקֶר, וְאָז וְיֹדַע ה’ אֶת אֲשֶׁר לוֹ וְאֶת הַקָּדוֹשׁ. אֶת אֲשֶׁר לוֹ – סְתָם, זֶה הַלְוִיִּם. וְאֶת הַקָּדוֹשׁ – זֶה הַכֹּהֵן. אָז וְהִקְרִיב אֵלָיו. וְאֵין מִי שֶׁיַּבְחִין בַּדָּבָר אֶלָּא בֹּקֶר. אִם תִּהְיוּ רְאוּיִים לְהִשָּׁאֵר בְּצַד הַדִּין, בֹּקֶר לֹא יִסְבֹּל אֶתְכֶם, שֶׁהֲרֵי לֹא זְמַנּוֹ הוּא. וְאִם תִּתְרָאוּ לְהִשָּׁאֵר בְּחֶסֶד, הֲרֵי זְמַנּוֹ הוּא, וְתִשָּׁאֲרוּ אֶצְלוֹ וִיקַבֵּל אֶתְכֶם.

 

Comentario de Zion Nefesh:

Koraj acudió a Moshé con quejas junto con 250 líderes de comunidades. Formaban parte de la asamblea convocada por Moshé en eventos especiales.

Bemidbar/Números 16:2

“Y presentáronse delante de Moshé y Aharón con doscientos cincuenta hombres de los hijos de Israel, príncipes de la congregación, personas escogidas de la asamblea, varones de renombre”

El Zohar atrae nuestra atención a las palabras ‘Kriei Moed’, ‘asamblea’, en la que falta la letra Iud. Eran espiritualmente elevados, pero debido a que eligieron estar con Koraj, se separaron como el aspecto de Maljut de Zeir Anpin, que es el aspecto de Moshé.

La Iud representa a las diez Sefirot y el acto de separación le quitó a la Iud su título.

Lección:

Cada uno de nosotros debe ser responsable de sus acciones. Seguir a un líder sin responsabilidad personal puede llevarnos al suelo como sucedió con Koraj y sus seguidores. Deberíamos elegir seguir a aquellos que son puros en sus corazones y acciones. Algunos líderes pueden ser como el flautista de Hamelín con una buena melodía para seguir, pero el destino es sombrío.

{||}