ZOHAR DIARIO # 1330 – PINJÁS – DESCUBRA A HASHEM Y GANE UN PREMIO NOBEL

Daily Zohar 1330

Holy Zohar text. Daily Zohar -1330

Traducción al Español: Daniel Schulman

719. Cuando se alcanza los dieciocho (Hebreos jai = vida) Mundos, en los que están las dieciocho bendiciones de la oración, ES DECIR, EN LA ORACIÓN DE LA AMIDÁ, que comienza con: «AD’NI, abre mis labios, para que mi boca publique Tu alabanza» (Tehilim/Salmos 51:17), entonces la Columna Central, QUE ES ZEIR ANPIN, se une a ella con besos cariñosos de los labios, QUE SON NETZAJ Y HOD; y la lengua, que es el Justo, ES DECIR IESOD, se encuentra entre ellos EN EL SECRETO de la lengua de los sabios. En ese momento «Y besó Iaacov a Rajel» (Bereshit/Éxodo 29:11), DONDE IAACOV ES ZEIR ANPIN Y RAJEL ES MALJUT, y entonces ese animal, MALJUT, es llamado ‘Gloria, Gloria’ y Aba ve Ima dicen ‘Santo, santo’. ES DECIR, ABA VE IMA EMANAN HACIA ELLA SUS LUCES QUE SON LLAMADAS «SANTIDAD», y luego el mes, QUE ES MALJUT, es santificado apropiadamente. Y entonces ella es LLAMADA «Asimismo en el primer mes» (Bemidbar/Números 28:16), por primera vez sin dudas.

720. Y luego: «Atrae» LOS DÍAS SUPERIORES DE ZEIR ANPÍN HACIA MALJUT, por lo que ESTÁ ESCRITO: «El día diez de este mes» (Shemot/Éxodo 12:3), EL SIGNIFICADO DE LO CUAL ES QUE LOS NUEVE DÍAS DE ZEIR ANPIN BRILLAN HACIA MALJUT, ES DECIR, que la santa luna, QUE ES MALJUT, se une al sol, QUE ES ZEIR ANPIN, acerca del cual se dice: «Porque Hashem Elokim es el sol y escudo» (Tehilim/Salmos 84:12). Y mientras MALJUT era un pequeño punto, ella se rellena como la luna LLENA, y entonces el mes está completo, ES DECIR, la luna, QUE ES MALJUT, está llena, y ella es: «toda la tierra está llena de Su gloria». Al principio ella estaba carente, pero ahora está completa, LLENA.

Fin de Raaya Meheimna

 

Traducción al Hebreo:

719. כַּאֲשֶׁר מַגִּיעַ לְחַ”י עוֹלָמוֹת, שֶׁבּוֹ ח”י בִּרְכוֹת הַתְּפִלָּה, וּפָתַח בּוֹ פָּסוּק (תהלים נא) אֲדֹנָי שְׂפָתַי תִּפְתָּח וּפִי יַגִּיד תְּהִלָּתֶךָ. אָז הָעַמּוּד הָאֶמְצָעִי מִתְחַבֵּר עִמָּהּ בַּחֲבִיבוּת שֶׁל נְשִׁיקוֹת הַשְּׂפָתַיִם, שֶׁהֵם נֵצַח וְהוֹד, וְהַלָּשׁוֹן הוּא צַדִּיק בֵּינֵיהֶם. לְשׁוֹן לִמּוּדִים. בְּאוֹתוֹ זְמַן נֶאֱמַר, (בראשית כט) וַיִּשַּׁק יַעֲקֹב לְרָחֵל. וְאָז קוֹרְאִים לְאוֹתָהּ חַיָּה כָּבוֹד כָּבוֹד, אַבָּא וְאִמָּא, מְקֻדָּשׁ מְקֻדָּשׁ. אָז הַיָּרֵחַ מִתְקַדֵּשׁ כְּמוֹ שֶׁרָאוּי, וְאָז נֶאֱמַר וּבַחֹדֶשׁ הָרִאשׁוֹן, רִאשׁוֹן וַדַּאי.
720. וְאָז מִשְׁכוּ. וְעַל זֶה נֶאֱמַר בֶּעָשׂוֹר לַחֹדֶשׁ הַזֶּה, שֶׁמִּתְחַבֶּרֶת הַלְּבָנָה הַקְּדוֹשָׁה בַּשֶּׁמֶשׁ, שֶׁנֶּאֱמַר בּוֹ (תהלים פד) כִּי שֶׁמֶשׁ וּמָגֵן ה’ אֱלֹהִים (צְבָאוֹת). וּמַה שֶּׁהָיְתָה נְקֻדָּה קְטַנָּה, (כְּמוֹ זֶה) מִתְמַלֵּאת בַּלְּבָנָה, וְאָז הוּא חֹדֶשׁ מָלֵא. וְהַלְּבָנָה מִתְמַלֵּאת כְּמוֹ זֶה , מְלֹא כָל הָאָרֶץ כְּבוֹדוֹ. בַּהַתְחָלָה חֲסֵרָה, וְכָעֵת בִּשְׁלֵמוּת. (ע”כ רעיא מהימנא).

 

Comentario de Zion Nefesh:

Continuación del ZD anterior

La unión de Zeir Anpin y Maljut a través de Iesod es el secreto de la oración Shemá Israel.

Cuando se llega a la oración en silencio de pie con las 18 Bendiciones, Zeir Anpin, esa es la Columna Ventral que se conecta con «besar los labios». ¿Cuál es el significado de esto?

Cuando abrimos la oración en silencio usamos un versículo de Tehilim/Salmos 51:17
«AD’NI, abre mis labios y mi boca expresará Tu alabanza»

La oración tiene 18 Bendiciones y debe ser pronunciada en voz baja o en un susurro que no pueda ser escuchada por una persona que esté a nuestro lado. Es beneficioso mover los labios al seguir la oración.

Los labios son Netzaj y Hod y entre ellos está Iesod. Es la Sefirá que canaliza la Luz hacia el mundo, Maljut. Las palabras especiales de nuestras oraciones revelan la Luz cuando conducimos nuestras oraciones con la conciencia adecuada de unión de la Luz y la vasija.

Bereshit/Génesis 29:11
«Y besó Iaacov a Rajel; y alzó la voz y lloró»

Como explicamos en el ZD # 1328, Iaacov es el aspecto de Zeir Anpin, la Columna Central y Rajel es por Maljut. Cuando se encontraron por primera vez, Iaacov ‘conoció’ a Rajel en el nivel espiritual. Su beso fue una unión de niveles espirituales y no físicos. La palabra para ‘beso’ en Hebreo también está relacionada con el aspecto de conectar la línea (Maljut) con el círculo que es como la Luz que no tiene principio ni fin.

Los sabios nos enseñan “Así como es Arriba, es abajo” y la Torá nos dice que Hashem nos creó a su “propia imagen”. Cada acción en este mundo nos conecta con fuerzas y energías espirituales. Uno puede hacer el amor con su esposa con gran placer en el nivel físico, pero con la conciencia adecuada ellos pueden atraer una Luz grande y duradera a sus vidas.

Uno puede pronunciar palabras sin valor que agotan su energía, pero también se pueden pronunciar palabras que difunden Luz de Luz y leer el Texto Sagrado que añade Luz y expande su vasija.

Del New York Times: http://www.nytimes.com/2013/10/09/science/englert-and-higgs-win-nobel-physics-prize.html?_r=0

«Dos físicos teóricos que sugirieron que un océano invisible de energía que inunda el espacio es responsable de la masa y la diversidad de las partículas en el universo ganaron el Premio Nobel de Física el martes por la mañana».
En 1964 los científicos llegaron con la teoría de la «Partícula de Dios», el año pasado la ‘descubrieron’ después de invertir miles de millones de dólares en la construcción del Gran Colisionador de Hadrones en CERN, Suiza.

¿Por qué no llaman DIOS al «océano invisible de energía»? Puede que ahora sea el momento de que los científicos valientes le den el verdadero nombre que es Hashem.

Dvarim/Deuteronomio 4:35
«A ti te fue mostrado esto, para que supieses que Hashem es Elokim; ningún otro hay fuera de Él»

Id. 4:39
«Entiende esto, pues, hoy, y recapacítalo en tu corazón, que sólo Hashem es Elokim arriba en los cielos y abajo en la tierra; no hay otro alguno»

Cada átomo de nuestro cuerpo y del mundo que nos rodea es parte del ‘Océano de energía’ que es el sistema de Hashem. La herramienta para conectarse con esta fuerza son las palabras sagradas de las oraciones y el Zohar.

Debido a la negatividad en el mundo, la mayoría de la gente tiene un ‘océano de energía’ contaminado. Cuando leemos, escuchamos y estudiamos el Zohar, purificamos este océano para tener un alma y una vida mejores.

{||}