Traducción al Español: Daniel Schulman
102. Así dijo el Santo, Bendito sea Él, a Israel: ‘Prepara dos chivos, uno para Mí y otro para ese Calumniador’, ES DECIR EL OTRO LADO, ‘para que piense que comió de Mi comida y que no sep de lo otro, de nuestra propia comida alegre. Déjalo tomar esa porción y que se vaya por su camino y salga de Mi casa. Dado que Ima Superna, que es el Mundo que Viene, ES DECIR BINÁ, vino a morar en el santuario del Mundo Inferior, para observarlo con un rostro radiante, es justo que el difamador no esté presente, ni los demandantes, cuando Él saca todas las bendiciones e ilumina todo. Y toda clase de libertad está disponible EN MALJUT, e Israel recibe esas bendiciones.
103. Cuando el Mundo que Viene, QUE ES BINÁ, entra en el santuario del Mundo Inferior, QUE ES MALJUT, y el Mundo Inferior se regocija en sus hijos en esa magnífica fiesta QUE ES ATRAÍDA DESDE BINÁ, entonces BINÁ bendice la mesa. Todos los mundos son bendecidos y todo tipo de alegría y rostros resplandecientes están presentes allí. Esto es lo que está escrito: «para que queden puros delante de Hashem» (Vaikrá/Levítico 16:30)
104. Está escrito: «Y Aharón echará suertes sobre los dos machos cabríos, la una suerte para Hashem y la otra para Azazel» (Vaikrá/Levítico 16:8). Ésta es la alegría del Calumniador, que el Santo, bendito sea Él, eche suertes con él y lo invite a TOMAR EL CHIVO. Pero no se da cuenta que derrama un fuego llameante sobre su cabeza y sobre su pueblo, como está escrito: «Porque así amontonarás ascuas sobre su cabeza» (Mishlé/Proverbios 25:22).
Traducción al Hebreo:
103. שֶׁהֲרֵי כַּאֲשֶׁר הָעוֹלָם הַבָּא נִכְנָס לַהֵיכָל שֶׁל הָעוֹלָם הַתַּחְתּוֹן וּמוֹצֵא שֶׁשָּׂמֵחַ הָעוֹלָם הַתַּחְתּוֹן עִם בָּנָיו בַּסְּעוּדָה הָעֶלְיוֹנָה הַהִיא, אָז הוּא מְבָרֵךְ הַשֻּׁלְחָן, וְהָעוֹלָמוֹת כֻּלָּם מִתְבָּרְכִים, וְכָל שִׂמְחָה וְכָל הֶאָרַת הַפָּנִים נִמְצָאוֹת שָׁם. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (ויקרא טז) לִפְנֵי ה’ תִּטְהָרוּ.
104. כָּתוּב (ויקרא טז) וְנָתַן אַהֲרֹן עַל שְׁנֵי הַשְּׂעִירִם גֹּרָלוֹת גּוֹרָל אֶחָד לַה’ וְגוֹרָל אֶחָד לַעֲזָאזֵל. זוֹהִי הַשִּׂמְחָה הַהִיא שֶׁל הַמְקַטְרֵג הַהוּא, כְּדֵי שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יַפִּיל עִמּוֹ גוֹרָל, וּמַזְמִין אוֹתוֹ, וְלֹא יוֹדֵעַ שֶׁאֵשׁ דּוֹלֵק שָׁם עַל רֹאשׁוֹ וְעַל הָעָם שֶׁלּוֹ, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (משלי כה) כִּי גֶחָלִים אַתָּה חֹתֶה עַל רֹאשׁוֹ.
Comentario de Zion Nefesh:
# 102
El Santo, bendito sea Él, le dijo a Israel que tomara dos chivos. Uno para Él y otro para el Otro Lado que calumnia al pueblo. El Otro Lado pensará que recibe de la comida del Rey y no sabrá de la otra comida alegre. Saldrá del palacio y seguirá su camino.
Cuando la Madre Superna, que es Biná, desciende a Maljut para proteger e iluminar a Israel, el calumniador y los Juicios no pueden estar allí, porque Israel recibe Luz y bendiciones de Biná.
# 103
Cuando Biná entra en el palacio del mundo inferior, Maljut, el Rey está feliz con la comida Superna que viene de Biná como está escrito:
Vaikrá/Levítico 16:30
«Porque en este día hará (el Sumo Sacerdote) expiación por vosotros para purificaros; y de todos vuestros pecados quedaréis puros delante de Hashem»
# 104
Mishlé/Proverbios 25:22
«Porque así amontonarás ascuas sobre su cabeza y Hashem te lo premiará»
Está escrito, y Aharón les dio a los dos chivos un destino para Hashem y un destino para Azazel. Este es el gozo del calumniador, con quien el Santo, bendito sea Él, echa suertes con él y lo invita a llevar el chivo para Azazel, y no sabe que un fuego ardiente cae sobre su cabeza y sobre su pueblo.
——————————————————————————-
El viernes es un buen día para hacer una Donación, especialmente en la semana de Purim. Dar en Viernes, que es
un aspecto de Iesod, expande la vasija para la Luz y el honor del Shabat.
** No es necesario que su donación se realice en el mismo lugar todas las semanas. Puede cambiar o dividir su donación entre aquellos que lo benefician espiritualmente.