Traducción al Español: Daniel Schulman
151. Cuando esta torre regresó a su lugar, A SABER DESPUÉS DE LA LECTURA DE LA TORÁ, es brillante como la luz del sol –ES DECIR, COMO LA LUZ DE ZEIR ANPIN QUE ES LLAMADA SOL, QUE ESTÁ CUBIERTA DE JASADIM. Está escrito: «Y su trono resplandecerá como el sol delante de mí» (Tehilim/Salmos 89:37). MALJUT QUE ES REFERIDA COMO EL TRONO ES COMO EL SOL, COMO ZEIR ANPIN aunque también tiene otro trono, con grandes milagros y maravillas. En lo alto de esta torre hay pájaros en llamas que gorjean. Cuando el pájaro asciende, ELLOS GORJEAN con un sonido agradable, porque no hay deleite ni canto como este deleite.
152. Sobre todos ellos, QUE ES EN BINÁ, hay otras variedades y otras tórtolas que vuelan por el aire EN EL SECRETO DE LA ASCENSIÓN DE MALJUT HACIA BINÁ. Subiendo y bajando, bajando y subiendo, nunca descansan en silencio. Y ÉL EXPLICA POR QUÉ ES ASÍ. ES DEBIDO A QUE las letras grandes QUE SON BINÁ y las letras pequeñas QUE SON MALJUT vuelan entre ellas, YA QUE A VECES LAS LETRAS PEQUEÑAS ASCIENDEN A LAS LETRAS GRANDES – ES DECIR, MALJUT A BINÁ – Y A VECES LAS LETRAS PEQUEÑAS VUELVEN Y EMERGEN DE LAS LETRAS GRANDES, ES DECIR, MALJUT REGRESA Y EMANA DE BINÁ.
153. Oh, santo piadoso. Cuando las letras vuelan, la persona ve escrito en grandes letras, QUE SON BINÁ, en el aire temporalmente: «En el comienzo creó Elokim…» (Bereshit/Génesis 1:1), YA QUE ESTAS PALABRAS SON DE BINA; ESTO ES, EL SECRETO DE LAS LETRAS GRANDES. LUEGO las letras pequeñas las golpean, ES DECIR QUE MALJUT SE LEVANTA E IMPACTA EN BINÁ; ES DECIR QUE ELLA LA REDUCE. Entonces vuelan y se ve escrito a través de ellas: «Y dijo Elokim: ‘Haya luz’… Y vio Elokim que la luz…» (Id. 1: 3-4). Luego, las letras pequeñas vuelven a golpear a las letras grandes, ES DECIIR QUE NUEVAMENTE MALJUT ASCIENDE A BINÁ Y LA DISMINUYE. Se ve a través de ellas que está escrito: «Y dijo Elokim, ‘Haya un firmamento…'» (id. 6) y así sucesivamente en todos los actos de la Creación. Los actos de estas letras son grandes maravillas y alegría para los ojos. Alabada es la nación para quien todo esto espera.
Traducción al Hebreo:
152. לְמַעְלָה מִכֻּלָּם מִינִים אֲחֵרִים וְיוֹנִים אֲחֵרִים שֶׁפּוֹרְחִים בָּאֲוִיר, עוֹלִים וְיוֹרְדִים, יוֹרְדִים וְעוֹלִים, לֹא שׁוֹכְכִים לְעוֹלָמִים. אוֹתִיּוֹת גְּדוֹלוֹת וְאוֹתִיּוֹת קְטַנּוֹת פּוֹרְחוֹת בֵּינֵיהֶם.
153. אִי חָסִיד קָדוֹשׁ, בְּשָׁעָה שֶׁהָאוֹתִיּוֹת פּוֹרְחוֹת, רוֹאֶה הָאָדָם בְּאוֹתִיּוֹת גְּדוֹלוֹת. כָּתוּב בָּאֲוִיר לְפִי שָׁעָה, בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים אֵת הַשָּׁמַיִם וְאֵת הָאָרֶץ. (וְהָאָרֶץ הָיְתָה תֹהוּ וָבֹהוּ וְגוֹ’, מִכָּאן חוֹזְרוֹת הָאוֹתִיּוֹת הַגְּדוֹלוֹת כְּבַתְּחִלָּה) מַכּוֹת אוֹתִיּוֹת קְטַנּוֹת בָּהֶם וּפוֹרְחוֹת, וְנִרְאֶה מֵהֶן כָּתוּב, וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יְהִי אוֹר וְגוֹ’, וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת הָאוֹר וְגוֹ’. אַחַר כָּךְ חוֹזְרוֹת אוֹתִיּוֹת קְטַנּוֹת וּמַכּוֹת בְּאוֹתִיּוֹת גְּדוֹלוֹת, וְנִרְאֶה מֵהֶן שֶׁכָּתוּב, וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יְהִי רָקִיעַ וְגוֹ’. וְכֵן כָּל מַעֲשֵׂה בְרֵאשִׁית, פְּלָאוֹת גְּדוֹלוֹת, וְשִׂמְחָה לָעֵינַיִם מַעֲשִׂים שֶׁל אוֹתִיּוֹת אֵלּוּ. אַשְׁרֵי הָעָם שֶׁלְּכָל זֶה מְצַפִּים.
Comentario de Zion Nefesh:
¡Jodesh Tov!
# 151
Cuando la Torre regresa a su lugar después de leer la Torá, Maljut regresa para conectarse con las Tres Sefirot Superiores de Zeir Anpin. La Torre luego brilla como la luz del sol, es decir, como la Luz de Zeir Anpin llamada sol, que cubre Jasadim.
Tehilim/Salmos 89:37
«Su linaje durará para siempre y su trono resplandecerá como el sol delante de mí»
El versículo nos dice que el trono es Maljut y como el sol, como Zeir Anpin. Zeir Anpin tiene un trono diferente de milagros y grandes maravillas, pero antes de que la Torre regrese a los tres superiores de Z ”A, también se le llama Trono.
Hay pájaros ardientes que pian en lo alto de la torre. Cuando el pájaro sube, es decir, cuando se revela la Luz de Jojmá de Maljut, se revelan los pájaros ardientes y su fuego tiene Juicios que alejan las fuerzas externas de negatividad. Los pájaros gorjean con un sonido agradable que no tiene parecido.
# 152
Por encima de todos ellos, es decir, por encima de Biná, otros tipos de pájaros y tórtolas vuelan en el aire. Este es el secreto de la elevación de Maljut a Biná; que es la letra Iud que entra en la Luz. ‘Or’ de Biná; y la Luz se convierte en ‘Avir’, ‘Aire’. Cuando la Iud entra en el aire, descienden a un nivel inferior. Cuando la Iud deja el ‘Avir’,y regresa a la Luz, vuelven a subir y nunca descansan.
Es así porque las letras grandes en la Torá que son Biná y las letras pequeñas, que son Maljut, vuelan entre ellas como la letra Iud entra y sale de ‘Avir’.
# 153
Cuando las letras pequeñas vuelan por el aire, el lector ve temporalmente la escritura en letras grandes de Biná
Bereshit/Génesis 1:1
«En el comienzo creó Elokim el cielo y la tierra»
Luego, las letras grandes, Biná, golpean la letra pequeña, Maljut. Luego, las letras pequeñas suben y golpean a las letras grandes.
Es el secreto de la letra Iud que entra en el Aire, ‘Avir’. Este ‘movimiento’ se repite a lo largo del acto de la Creación y trae alegría a todos los que lo ven. Alabado sea el pueblo que aguarda estas grandes maravillas.
Lección:
La palabra ‘Aire’, ‘Avir’ tiene las letras de ‘Or’ que significa ‘Luz’ y la letra Iud en el medio. El escriba de la Torá se llama ‘Sofer’ y comienza a escribir cada letra de la Torá con la letra Iud.
Antes de cada letra, el Sofer baja la pluma al pergamino y hace un punto que representa la letra Iud. Luego, baja la pluma y completa la letra. Cada letra de la Torá tiene una energía que vibra cuando la vemos y la leemos.
La letra Iud representa la Fuerza Vital que entra en la luz física y crea un movimiento de vida. Respirar aire puro es importante para absorber la Fuerza Vital.
Desafortunadamente, las fuerzas del mal en el mundo corrompieron la ‘corona’ de la Iud y contaminaron el aire que respiramos. La Iud’ sin su ‘corona’ (conexión con Keter), ahora tiene una fuerza de muerte.
El estudio de la Torá, especialmente a través del Zohar, mantiene la Iud y nos proporciona la Fuerza Vital necesaria.
{||}