ZOHAR DIARIO # 3918 – TAZRÍA – SOY TODO ORACIÓN




Daily Zohar 3918

Holy Zohar text. Daily Zohar -3918

Traducción al Español:  Daniel Schulman

133. El sacerdote determina si los Juicios provienen de uno, ZEIR ANPIN, o del otro, MALJUT, y aprende acerca de las ofrendas que deben traerse como está escrito, «un macho sin defecto» (Vaikrá/Levítico 4:23), o, «le traerá una hembra sin defecto» (Id. 32). Porque EL SACERDOTE averigua de dónde vinieron los Juicios y de dónde las iniquidades; ya sea que estén apegados a este, EL MACHO, o aquella, LA HEMBRA. Por eso está escrito EN RELACIÓN A LOS SACRIFICIOS, «los sacrificios de Elokim son un Ruaj quebrantado» (Tehilim/Salmos 51:19), excluyendo los otros sacrificios, de los cuales no está escrito, «un espíritu quebrantado», ya que son paz en el mundo y la alegría de los seres superiores e inferiores.

134. «Pero si el sacerdote lo mirare» (Vaikrá/Levítico 13:21). Rabí Iosi enseñó, está escrito, «Tú que escuchas la oración, a ti…» (Tehilim/Salmos 65:3). «Tú que escuchas la oración» se refiere al Santo, bendito sea Él, ES DECIR ZEIR ANPIN. Rabí Jizkiahu dijo: «Ustedes que escuchan la oración:» debería haber dicho ‘oraciones’. ¿Por qué es «escuchas la oración»? Y ÉL RESPONDE, La oración es la Congregación de Israel, ES DECIR MALJUT, que es LLAMADA oración, como está escrito, «pero yo soy todo oración» (Tehilim/Salmos 109:4). David dijo que por en aras de la Congregación de Israel y en cuanto a sus mundos, ‘Yo soy oración’, tiene el mismo significado, YA QUE MALJUT ES LLAMADO TANTO ‘YO’ COMO ‘ORACIÓN’. Con respecto a esto SE DICE: «Tú que escuchas la oración (Heb. ‘Tefilá’)», QUE ES MALJUT. Estos son los Tefilin de la mano (o ‘Tefilá’), de la cual está escrito, «sobre tu mano» (Shemot/Éxodo 13:16) escrito con Hei AL FINAL, UNA INDICACIÓN DE MALJUT.

 

Traducción al Hebreo:

133. וְהַדְּבָרִים הַלָּלוּ נוֹדָעִים לַכֹּהֵן, הַדִּינִים שֶׁבָּאִים מִזֶּה וְהַדִּינִים שֶׁבָּאִים מִזֶּה. וְנוֹדָעִים הַקָּרְבָּנוֹת שֶׁצָּרִיךְ לְהַקְרִיב, שֶׁכָּתוּב זָכָר תָּמִים, וְכָתוּב נְקֵבָה תְּמִימָה יְבִיאֶנָּה. שֶׁהֲרֵי הַדְּבָרִים נוֹדָעִים מֵאֵיפֹה בָּאוּ הַדִּינִים וּמֵאֵיפֹה אוֹתָם הַחֲטָאִים, שֶׁאֲחוּזִים בָּזֶה אוֹ בָּזֶה. וְעַל כֵּן כָּתוּב, (תהלים נא) זִבְחֵי אֱלֹהִים רוּחַ נִשְׁבָּרָה. לְהוֹצִיא שְׁאָר הַקָּרְבָּנוֹת שֶׁלֹּא כָתוּב רוּחַ נִשְׁבָּרָה, שֶׁהֵם שָׁלוֹם לָעוֹלָם וְשִׂמְחַת הָעֶלְיוֹנִים וְהַתַּחְתּוֹנִים.
134. וְאִם יִרְאֶנָּה הַכֹּהֵן. שָׁנָה רַבִּי יוֹסֵי, כָּתוּב (תהלים סה) שֹׁמֵעַ תְּפִלָּה עָדֶיךָ וְגוֹ’. שֹׁמֵעַ תְּפִלָּה – זֶה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. רַבִּי חִזְקִיָּה אָמַר, שֹׁמֵעַ תְּפִלָּה?! שׁוֹמֵעַ תְּפִלּוֹת הָיָה צָרִיךְ לִהְיוֹת! מַה זֶּה שֹׁמֵעַ תְּפִלָּה? אֶלָּא תְּפִלָּה זוֹ כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל, שֶׁהִיא תְּפִלָּה, שֶׁכָּתוּב (שם קט) וַאֲנִי תְפִלָּה. ((תהלים סט) וַאֲנִי תְפִלָּתִי) וְדָוִד אָמַר אוֹתָהּ בִּשְׁבִיל כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל. וּמַה שֶּׁאָמַר וַאֲנִי תְפִלָּה, הַכֹּל אֶחָד, וְעַל זֶה שֹׁמֵעַ תְּפִלָּה, וְזוֹ תְּפִלָּה שֶׁל יָד, שֶׁכָּתוּב (שמות יג) עַל יָדְכָה, בְּהֵ»א.

 

Comentario de Zion Nefesh:

SHABAT HAGADOL

Este Shabat se llama Shabat Hagadol. Es el Shabat antes del Seder, una noche de revelación de la Luz de Zeir Anpin, una noche de liberación de la esclavitud en Egipto. Estudiamos más durante este Shabat y damos Tzedaká esta semana antes del Seder para establecer una conexión más fuerte con Zeir Anpin y beneficiarnos enormemente de su Luz. La semilla de la libertad de todo tipo de ataduras está en este Shabat y todo lo que hacemos durante este mes afecta todo el año. Haz el bien y evita el mal.

Continuación del ZD anterior

#133
El sacerdote puede decir si la lesión de la piel es el resultado de los juicios de Zeir Anpin o si es de Maljut y de acuerdo con eso, qué tipo de ofrenda por el pecado debe traer esa persona, hombre o mujer, como está escrito:

Vaikrá/Levítico 4:23
“Si le fuere conocido su pecado en que pecó, traerá por su ofrenda un macho cabrío sin defecto”

Id. 4:32
“Si trae un cordero como su ofrenda por el pecado, traerá una hembra sin defecto”.

Acerca de estos sacrificios, está escrito:
Tehilim/Salmos 51:19
“Los sacrificios de Elokim son un Ruaj quebrantado: al corazón quebrantado y contrito, Elokim, no despreciarás”

Otros sacrificios no mencionan ‘un espíritu quebrantado’ porque traen paz al mundo y alegría a los niveles Superiores e inferiores.

#134
Tehilim/Salmos 65:3
“Tú que escuchas la oración, a Ti viene toda carne”

Rabí Iosi dijo, «Que escuchas la oración» es el Santo, bendito sea Él, es decir, Zeir Anpin. Rabí Jizkiahu dijo que debería decir «que escuchas las oraciones» en forma plural. Él continuó explicando que ‘oración’ es la Congregación de Israel, es decir, Maljut que se llama ‘Tefilá’, ‘Oración’.

Tehilim/Salmos 109:4
“A cambio de mi amor son mis adversarios; pero yo soy todo oración”

En este versículo, el Rey David se refirió a la Congregación de Israel, porque Maljut es llamada, ‘Yo soy’, ‘Aní’” y ‘Una oración’. ‘Que escuchas la oración’ se refiere a los Tefilín de la mano, como está escrito:

Shemot/Éxodo 13:16
“Será como una señal en vuestra mano y como frontales entre vuestros ojos, porque con mano fuerte Hashem nos sacó de Egipto.”

La palabra ‘en vuestra mano’, ‘Iadeja’ está escrita con la letra Hei al final de la palabra para indicar femenino, Maljut.

{||}

__________________________________________________________________________________________________________________________

El viernes es un buen día para realizar una Donación, especialmente si no donó en la última semana. Dar el viernes, que es un aspecto de Iesod, expande la vasija para la Luz y el honor del Shabat.

** No es necesario que su donación se entregue en el mismo lugar todas las semanas. Puedes alternar o dividir su donación entre aquellos que lo benefician espiritualmente.