Traducción al Español: Daniel Schulman
10. En libros antiguos SE DICE QUE los pobres QUE SACRIFICAN TÓRTOLAS Y PALOMINOS no dan ninguna porción para sostener A LOS MUNDOS, sino más bien para lograr la unidad Arriba. Sin embargo, Arriba y abajo se unen adecuadamente a su propio lado, como ya hemos explicado.
11. Rabí Eleazar le preguntó a su padre, Rabí Shimón: Todo está unido en el Santo de los Santos, BINÁ, para iluminar. Sin embargo, adonde se adhiere la voluntad de los sacerdotes, ¿se elevan los Levitas e Israel?
12. Él le dijo: Hemos explicado QUE SU DEVOCIÓN SE ELEVA al mundo infinito, ya que cualquier vínculo, unión, o perfección oculta en secreto aquello que no es para ser comprendido o conocido, en el cual el deseo de todos los deseos miente. El mundo infinito no puede ser conocido, ni hay un comienzo o un final. No es como «Ain” (lit. ‘nada’)», QUE ES KETER LLAMADA ‘AIN’, la primera en producir una cabeza (lit. ‘comienzo’) y un fin (Heb. sof). ¿Qué es la cabeza? Es un punto superno, la cabeza de todo que está oculta, que existe en el pensamiento. ESTO ES LLAMADO JOJMÁ ‘PRINCIPIO’. JOJMÁ EMANA DE KETER LLAMADA ‘AIN’, EN CONCORDANCIA CON EL SECRETO DEL VERSÍCULO: «PERO DONDE (LIT. ‘AIN’) PROCEDE LA SABIDURÍA?» (Iiov/Job 28:12). Esto produjo un fin, MALJUT, llamada «la conclusión de todo el asunto» (Kohelet/Eclesiastés 12:13). Sin embargo, EN EL MUNDO INFINITO, no hay fin.
13. No hay deseos, ni luces, ni velas en el Mundo Infinito. Todas estas luces y velas EN ATZILUT dependen del MUNDO INFINITO para su existencia, pero no son perceptibles. Aquello que es conocido sin embargo desconocido, ES DECIR, AQUELLOS DE LO CUAL ES POSIBLE HABLAR DESDE EL PUNTO DE VISTA DEL CONOCIMIENTO, no es más que el deseo superno más oculto, llamado ‘AIN’ (lit. ‘nada’)’, QUE ES KETER. PERO NINGUN CONOCIMIENTO PERTENECE AL MUNDO INFINITO.
Traducción al Hebreo:
11. רַבִּי אֶלְעָזָר שָׁאַל אֶת רַבִּי שִׁמְעוֹן אָבִיו וְאָמַר, הֲרֵי הַקֶּשֶׁר שֶׁל הַכֹּל נִקְשָׁר בְּקֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים כְּדֵי לְהָאִיר, הִדָּבְקוּת שֶׁל הָרָצוֹן שֶׁל כֹּהֲנִים לְוִיִּם וְיִשְׂרְאֵלִים לְמַעְלָה, עַד הֵיכָן הִיא עוֹלָה?
12. אָמַר לוֹ, הֲרֵי בֵּאַרְנוּ, עַד אֵין סוֹף. שֶׁכָּל קֶשֶׁר וְיִחוּד וּשְׁלֵמוּת, לְהַצְנִיעַ בְּאוֹתָהּ צִנְעָה שֶׁאֵינָהּ מֻשֶּׂגֶת וְלֹא נוֹדַעַת שֶׁבָּהּ רְצוֹן כָּל הָרְצוֹנוֹת. אֵין סוֹף אֵינוֹ עוֹמֵד לְהִוָּדַע, וְלֹא לַעֲשׂוֹת סוֹף, וְלֹא לַעֲשׂוֹת רֹאשׁ שֶׁל אַיִן (רֹאשׁ כְּמוֹ שֶׁאַיִן). הָרִאשׁוֹן הוֹצִיא רֹאשׁ וָסוֹף, מִי הָרֹאשׁ? זוֹ הַנְּקֻדָּה הָעֶלְיוֹנָה, שֶׁהִיא רֹאשׁ שֶׁל הַכֹּל הַנִּסְתָּר שֶׁעוֹמֶדֶת בְּתוֹךְ הַמַּחֲשָׁבָה. וְעוֹשָׂה סוֹף, שֶׁנִּקְרָא סוֹף דָּבָר, אֲבָל לְשָׁם אֵין סוֹף.
13. אֵין רְצוֹנוֹת וְאֵין אוֹרוֹת וְאֵין נֵרוֹת בְּאוֹתוֹ אֵין סוֹף. כָּל הָאוֹרוֹת וְהַמְּאוֹרוֹת הַלָּלוּ תְּלוּיִים לְהִתְקַיֵּם בָּהֶם, וְלֹא עוֹמְדִים לְהַשָּׂגָה, מִי שֶׁיּוֹדֵעַ וְלֹא יוֹדֵעַ, אֵינוֹ אֶלָּא רָצוֹן עֶלְיוֹן נִסְתָּר שֶׁל כָּל הַנִּסְתָּריִם, אַיִן.
Comentario de Zion Nefesh:
Las palabras que el Zohar utiliza para ‘ idolatría ‘ son ‘זרה עבודה’ que se traducen literalmente como “trabajo extraño”. Anteriormente aprendimos que ‘idolatría’ es una conexión con todo lo que no es la Luz. Cuando no proviene de la Luz de Hashem se considera «extraño» para nosotros.
La palabra para «extraño» es ‘zará’, ‘zar+Hei’. ‘Zar’ numéricamente es 207, equivalente a ‘Or’, ‘Luz’. La Hei es el aspecto de la Hei de Maljut y nos dice que el Otro Lado se traga la Luz en Maljut. Puesto que no tienen las herramientas para atraer Luz, la obtiene de nosotros.
Satisfacer la conciencia del cuerpo sin dirigirla a la Luz es idolatría. El resultado del Tikún Olam (Corrección Final) es la remoción del Otro Lado y la negatividad del mundo.
Zejariá/Zacarías 13:2
«Y al espíritu inmundo los haré pasar de la tierra».
El proceso de este mundo es llevarnos a la anulación del ego y del Deseo de Recibir para uno mismo para que podamos irnos con un alma pura que no tenga lazos de esclavitud con este mundo.
En nuestra vida temporal tenemos que trabajar para el alma y hacer que el cuerpo trabaje para nosotros. A medida que envejecemos comenzamos a darnos cuenta de que el cuerpo pronto se habrá ido y buscamos algo para aferrarnos a la vida. Nos convertimos en inmortales cuando nos conectamos con el poder inmortal que conocemos, que es Hashem.
En las lápidas de los judíos escribimos las iniciales Tav-Nun-Tzadi-Bet-Hei que significan «Que su alma sea incluida en la vida». ‘La vida’ son aquellos que resucitarán en el proceso de Redención Final.
El cuerpo se dispone a descansar, es decir, a devolver nuevamente a la naturaleza la parte física de la persona. En ese estado, el Alma es libre y su único deseo es resucitar y disfrutar de la revelación completa de la Luz en el mundo.
Como ya he dicho muchas veces anteriormente, tener dinero es una gran cosa si el propietario del mismo tiene el conocimiento y la conciencia de que su riqueza proviene de Hashem, lo que le da la posibilidad de hacer más por los otros. Si piensa de otra manera es un idólatra y su alma no puede merecer la resurrección y la Redención Final. Si guarda toda la energía para sí mismo, es un idólatra.
La palabra ‘zará’, ‘extraña’ , ‘otra’ tiene también las mismas letras que ‘ ‘Zohar’ . Rabí Shimón preparó el Zohar como una herramienta para que rompamos el Otro Lado y nos enfoquemos a la Luz. Es la única manera de mantenernos en el sendero de la vida y merecer la resurrección y la inmortalidad.
{||}