Traducción al Español: Daniel Schulman
87. Así como el castigo es infligido sobre el hombre debido al mal habla, también lo es porque pudo haber pronunciado buenas palabras pero no lo hizo. Porque él manchó ese espírituque habla, que está compuesto tanto del hablar Arriba como del hablar abajo y todo es en Santidad. Esto es aún más cierto si la nación camina por el camino torcido y él puede hablar con ellos y reprenderlos pero se queda callado y no habla. Como he dicho, SE LE DIJO: «Estuve silencioso, callé incluso acerca de lo bueno, mi dolor recrudeció”.agitado por plagas de impureza. Es por eso que se dice que el rey David estaba plagado de lepra, y que EL SANTO, BENDITO SEA ÉL, se apartó de él, como está escrito QUE PIDIÓ: «VuélveTe a mí y sé benévolo conmigo» (Tehilim/Salmos 25:16), lo cual significa que se alejó de él. ¿Qué es «VuélveTe a mi «? Se asemeja a las palabras, «Y Aharón se volvió» (Bemidbar/Números 12:10). Así como el último versículo alude a la lepra, ASÍ EL ÚLTIMO VERSÍCULO ALUDE A LA LEPRA, AQUÍ ALUDE A LA LEPRA. Rabí Jiá y Rabí Iosi Yosi se encendieron y lo besaron. Fueron juntos todo ese camino. Rabí Jiá dijo de ellos: «Pero la senda de los justos es como la luz de la aurora, que se va aumentando en resplandor hasta que el día es perfecto» (Mishlé/Proverbios 4:18).
88. «Cuando hubiere llaga de lepra en algún hombre, éste será llevado al sacerdote» (Vaikrá/Leevítico 13:9). Rabí Iosi dijo que los amigos comentaron sobre todos los colores de esta plaga. El sacerdote sabía si pronunciar limpio o impuro acorde con ellos. Sabía si se trata de sufrimientos de amor o de aquellos sobre los cuales el Señor lo rechaza y está lejos de él. Porque de acuerdo con los caminos del hombre, la peste es causada en el mundo.
Las lecturas fueron grabadas para el Daily Zohar por Yosef Y.
Zohar Tazria
Traducción al Hebreo:
88. נֶגַע צָרַעַת כִּי תִהְיֶה בְּאָדָם וְהוּבָא אֶל הַכֹּהֵן. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי, הַנֶּגַע הַזֶּה בְּכָל הַגְּוָנִים שֶׁלּוֹ הִתְעוֹרְרוּ הַחֲבֵרִים, וְהַכֹּהֵן הָיָה יוֹדֵעַ בָּהֶם לְטַהֵר וּלְטַמֵּא, הָיָה יוֹדֵעַ אוֹתָם שֶׁהָיוּ יִסּוּרִים שֶׁל אַהֲבָה, אוֹ אוֹתָם שֶׁנִּמְצְאוּ בְּמִי שֶׁמָּאַס בּוֹ רִבּוֹנוֹ וְהִרְחִיק אוֹתוֹ, שֶׁהֲרֵי לְפִי דַּרְכֵי הָאִישׁ גּוֹרֵם נֶגַע בָּעוֹלָם.
Comentario de Zion Nefesh:
# 87
Aquellos que tienen la oportunidad de hablar positivamente en beneficio de otros pero no actúan en consecuencia también son castigados como aquellos que hablan mal. Ambos hieren la capacidad de su alma para hablar.
La raíz de la fuerza de hablar está Arriba y es Santa. El uso negativo de las palabras crea fallas en las raíces espirituales.
Tehilim/Salmos 39:3
«Estuve silencioso, callé incluso acerca de lo bueno, mi dolor recrudeció”
El Rey David dijo: ‘Callé incluso acerca de lo bueno’ para decirnos que tuvo la oportunidad de hablar con el pueblo y regañarlos para que hicieran cambios positivos en la nación, pero guardó silencio. Debido a eso, Hashem se apartó de él y se convirtió en un leproso. El rey David le pidió a Hashem que volviera Su rostro a él para que pudiera sanar.
Tehilim/Salmos 25:16
«VuélveTe a mí y sé benévolo conmigo, porque estoy solo y afligido»
Los secretos se revelan a partir del uso de ‘Pné’ y ‘Veiapen’, que significa ‘Volverse’ en el caso de Myriam.
Bemidbar/Números 12:10
«Y la nube se apartó de sobre la tienda; y ¡he aquí que Myriam era leprosa (blanca) como la nieve. Y Aharón volvióse hacia Myriam y ¿he aquí que era leprosa!»
Myriam habló mal de Moshéy Hashem se enojó (Bemidbar/Números 12:9). La nube que representa Su presencia en el Santo Tabernáculo se retiró y Myriam se convirtió en leprosa. Aharón se volvió hacia ella y la vio infectada con lepra.
# 88
Vaikrá/Levítico 13:9
«Cuando hubiere llaga de lepra en algún hombre, éste será llevado al sacerdote»
Rabí Iosi dice que el sacerdote conocía todos los signos y colores de la lepra y que podía decir la causa y la cura de la misma. Algunos casos de lepra causados por sufrimientos de amor y otros llegaron a las personas debido a los malos caminos que hicieron que Hashem los abandonara. Todas las aflicciones y sufrimientos llegan a las personas de acuerdo con la forma en que se comportan en este mundo.
Lección:
La lengua es el aspecto de Iesod de Maljut y es un canal de creación en este mundo.
Tehilim/Salmos 33:6
«Por la palabra de Hashem fueron hechos los cielos y por el aliento de Su boca todas sus huestes»
Nuestras palabras crean aperturas para que nuestras oraciones asciendas hacia lo Alto. Comenzamos la oración silenciosa con las palabras de Tehilim/Salmos 51:17:
«Eterno (AD’NI), abre mis labios y mi boca expresará Tu alabanza»
Las palabras tienen un gran poder y se utilizan como herramientas de creación. Las palabras pueden usarse como herramientas de destrucción.
Mishlé/Proverbios 18:21
«La muerte y la vida están en el poder de la lengua; y el que la ama (y la cuida) comerá de su fruto»
Hablar mal es el aspecto de causar la muerte que aleja la Luz de nosotros. Hablar positivamente trae el aspecto de la vida y si perdemos la oportunidad de apoyar y ayudar a otros, es como si nos negáramos a hacer el trabajo que Hashem espera que hagamos.
El Zohar menciona un tipo de lepra causada por el sufrimiento del amor. El amor crea una vasija enorme y, si no se cumple, causa falta de Luz que afecta nuestra existencia en Maljut y se registra en la ‘piel’.
El sacerdote puede ver la energía en el cuerpo de la persona y puede determinar el tipo de lepra. Si uno sufre el dolor de la lepra, debe recurrir a la Luz. Iud-Hei-Vav-Hei tiene el valor numérico de 26 que es dos veces ‘Ahavá’, ‘Amor’ ’(13). Cuando amamos (13) a Hashem abajo, Él nos ama (13) y crea un flujo de Luz que cura nuestros pecados y elimina el dolor.
{||}