Traducción al Español: Daniel Schulman
248. «Así dice Hashem». ÉL PREGUNTA: ¿Cuál es la diferencia de que en todos los artículos relacionados con los profetas está escrito: «Por lo tanto (Heb. ‘Ko’) dice Hashem», sin embargo, de los artículos relacionados con Moshé, este lenguaje no se utiliza, SINO EN CAMBIO «ESTA ( HEB. ‘ZE’) ES LA PALABRA» ÉL RESPONDE: es solo porque la profecía de Moshé provenía de un espejo brillante que es Luz desde Arriba, ES DECIR ZEIR ANPIN, por lo que no está escrito de él, «Ko», QUE ES MALJUT A LA CUAL SE REFIERE «KO». Sin embargo, el resto de los Profetas, que solían profetizar desde el espejo oscuro, QUE ES MALJUT REFERIDA COMO “KO”, profetizada desde «Ko».
249. «Ahora, pues, ruégote vengas y me maldigas a este pueblo» (Bemidbar/Números 22:6). ÉL DICE: Rabí Eleazar dice que el hombre malvado dijo: Definitivamente, es el momento adecuado para que yo haga lo que quiera. Él vio, pero no vio por completo. Vio que varios miles de Israel caerían muertos a través de él en poco tiempo. Él pensó, definitivamente tengo la oportunidad. Por lo tanto, ÉL DIJO «ahora» y no en ningún otro momento.
250. ÉL PREGUNTA: «Ahora (Heb. ‘Lejá’), pero debería haber dicho ‘Lej’. ¿Qué es» lejá’ (Lamed Kaf Hei)? ÉL RESPONDE: Él pensó: apurémonos Y DEMOS BATALLA con el quien agita sus alas sobre ellos, al que se hace referencia con el nombre «Ko’ (Kaf Hei)», ES DECIR MALJUT y ahora es el momento oportuno para luchar con ese «Ko».
Traducción al Hebreo:
249. וְעַתָּה לְכָה נָּא אָרָה לִּי אֶת הָעָם הַזֶּה וְגוֹ’. וְעַתָּה, רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר, אָמַר אוֹתוֹ רָשָׁע, וַדַּאי הַשָּׁעָה עוֹמֶדֶת לִי לַעֲשׂוֹת מַה שֶּׁאֲנִי רוֹצֶה. רָאָה, וְלֹא רָאָה יָפֶה. רָאָה כַּמָּה אֲלָפִים נוֹפְלִים מִיִּשְׂרָאֵל עַל יָדוֹ לִזְמַן מוּעָט, אָמַר, וַדַּאי הַשָּׁעָה עוֹמֶדֶת לִי, וְלָכֵן וְעַתָּה, וְלֹא בִזְמַן אַחֵר.
250. לְכָה?! לֵךְ הָיָה לוֹ לִכְתֹּב! מַה זֶּה לְכָה? אָמַר, נְזָרֵז עַצְמֵנוּ לְאוֹתוֹ שֶׁמְּרַחֵף בִּכְנָפָיו עֲלֵיהֶם לְאוֹתוֹ שֶׁשְּׁמוֹ כֹּ»ה. וְעַתָּה לְכָה, נַעֲרֹךְ קְרָב בְּאוֹתוֹ כֹּ»ה. (וְעַתָּה לְכָה, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (מלכים-ב ג) וְעַתָּה לַשָּׁלָל מוֹאָב).
Comentario de Zion Nefesh:
# 248
Todos los profetas entregan sus profecías usando las palabras «Ko amar Hashem», «Así dijo Hashem’. Sus visiones provenían de un ‘espejo’, que es un ‘reflejo’ de los niveles Superiores como se ven en Maljut.
Estos reflejos/visiones representadas por la palabra ‘Ko’, que significa ‘Entonces’ o ‘Así’, es la Luz que aparece en Maljut.
Moshé era diferente porque tenía una conexión directa con Hashem. él veía los mensajes directamente desde un espejo iluminado. Los Profetas reciben los mensajes de Hashem como visiones en Maljut como de un espejo que está oscuro de un lado. Moshé pudo ver las palabras de Hashem a medida que se forman en el nivel de Zeir Anpin, como viendo a través de un espejo transparente que deja pasar las visiones detrás del vidrio.
# 249
Bemidbar/Números 22:6
«Ahora, pues, ruégote vengas y me maldigas a este pueblo porque es más fuerte que yo; quizás así prevaleceré y podremos batirle y lograré arrojarlo del país; porque sí aquel que tú bendijeres es bendito y aquel que tú maldijeres será maldito»
Balak era malvado pero con poderes espirituales del Otro Lado. Él vio en una visión que debido a él miles de Israelitas perecerían. Era una visión incompleta, pero creyó que era un buen momento para atacar a los Israelitas.
# 250
La palabra ‘Lejá’, ’Por favor, ven’ también es ‘Ko’. Balak cree que puede ir a la guerra contra ‘Ko’, que es la fuerza de la Luz en Maljut y vencerla. Llamó a Bilam para que maldijera a los Israelitas y los desconectara de ‘Ko’.
Lección:
Hay muchos niveles de visiones. Es fácil obtenerlos, especialmente cuando provienen del Otro Lado, que representa mentiras, engaños e ilusiones. Estas visiones son incompletas y engañosas como la visión de Balak.
Del Talmud Bavli, Jaguigá 14b
Rabí Akiva les dijo: Cuando, a su llegada a los Mundos Superiores, lleguen a piedras de mármol puro, no digan: Agua, agua, aunque parecen ser agua porque está dicho: «Quien habla mentiras no está ante mis ojos» (Tehilim/Salmos 101:7).
Rabí Akiva les dice a los Rabís que están a punto de ascender a niveles espirituales Superiores que tengan cuidado con lo que ven. Es posible que no puedan ver la verdad porque sus mentes están fuertemente influenciadas por lo que ven en el mundo de Maljut.
NUNCA debemos buscar consejo o seguir a los adivinadores del futuro/de la fortuna, incluso si pueden decir algo de verdad.
No importa qué tipo de ‘herramienta’ utilicen como ‘espejo’. Junto con algo de verdad, pueden dar consejos que conducen al caos y la oscuridad. No queremos usar ‘espejos sucios’.
El Zohar es el espejo brillante y claro que comparte con nosotros la verdad más allá de este mundo.
{||}