Traducción al Español: Daniel Schulman
100. Rabí Eleazar pregunta: ¿Cómo entró Avraham en la cueva? ¿POR QUÉ ENTRÓ? ÉL RESPONDIÓ, Corría tras un becerro, sobre el cual está escrito: «Y Avraham corrió al ganado…» (Bereshit/Génesis 18:7). Este becerro corrió a la cueva. Avraham corrió tras él y vio lo que vio.
101. Otra RAZÓN fue que Avraham oraba cada día. Salió al campo que estaba perfumado con perfumes celestiales, vio la luz que salía de la cueva y entró allí para orar. Allí el Santo, bendito sea Él, habló con él. Como resultado, Avraham quiso la cueva y siempre albergó un deseo por ella.
102. Uno puede preguntar, ¿por qué no buscó comprarla hasta entonces? ÉL DICE: Como no tenía necesidad de ella, temía que ellos la revisaran, COMPRENDAN SU DESEO Y LA IMPORTANCIA DE LA CUEVA Y ENTONCES PIDIERAN MAS DINERO. O PODRÍAN NEGARSE A VENDERLAS JUNTAS. Ahora que la necesitaba, había llegado el momento de pedirla.
103. Ven y mira: Si Efrón hubiera visto en la cueva lo que vio Avraham, nunca la habría vendido. Pero debido a que Efrón no vio nada en ella ya que nada se revela excepto a su dueño, fue revelada a Avraham solamente y no a Efrón. Le fue revelada a Avraham porque era suya y no de Efrón, porque Efrón no tenía participación en ésta. Por tanto, Efrón no vio nada de la cueva. Solo vio oscuridad y, por lo tanto, la vendió.
Traducción al Hebreo:
101. עוֹד, מִשּׁוּם שֶׁהוּא הִתְפַּלֵּל כָּל יוֹם וָיוֹם, וְהָיָה יוֹצֵא עַד אוֹתָהּ הַשָּׂדֶה שֶׁהָיְתָה מַעֲלָה רֵיחוֹת עֶלְיוֹנִים, וְרָאָה הָאוֹר שֶׁיּוֹצֵא מִתּוֹךְ הַמְּעָרָה וְהִתְפַּלֵּל שָׁם, וְשָׁם דִּבֵּר עִמּוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. וּמִשּׁוּם כָּךְ רָצָה אוֹתָהּ, שֶׁתְּשׁוּקָתוֹ הָיְתָה תָמִיד בְּאוֹתוֹ הַמָּקוֹם.
102. וְאִם תֹּאמַר, אִם כָּךְ, לָמָּה לֹא רָצָה אוֹתָהּ עַד עַכְשָׁו? כְּדֵי שֶׁלֹּא יַבְחִינוּ בוֹ, הוֹאִיל וְלֹא צָרִיךְ אוֹתָהּ. כָּעֵת שֶׁהִצְטָרֵךְ אוֹתָהּ, אָמַר, הִנֵּה הַשָּׁעָה לְבַקֵּשׁ אוֹתָהּ.
103. בֹּא רְאֵה, אִם עֶפְרוֹן הָיָה רוֹאֶה בַּמְּעָרָה מַה שֶּׁרָאָה בָּהּ אַבְרָהָם, לֹא הָיָה מוֹכֵר אוֹתָהּ לְעוֹלָמִים, אֶלָּא וַדַּאי לֹא רָאָה בָּהּ וְלֹא כְלוּם, שֶׁהֲרֵי אֵין הַדָּבָר נִגְלֶה אֶלָּא לִבְעָלָיו, וּמִשּׁוּם כָּךְ לְאַבְרָהָם הִתְגַּלְּתָה וְלֹא לְעֶפְרוֹן. לְאַבְרָהָם הִתְגַּלְּתָה – שֶׁלּוֹ הָיְתָה. לְעֶפְרוֹן לֹא הָיְתָה מִתְגַּלָּה – שֶׁלֹּא הָיָה לוֹ בָּהּ חֵלֶק. וּמִשּׁוּם כָּךְ לֹא הִתְגַּלָּה לְעֶפְרוֹן כְּלוּם, וְלֹא הָיָה רוֹאֶה אֶלָּא חֲשֵׁכָה, וְעַל כֵּן מָכַר אוֹתָהּ.
Comentario de Zion Nefesh:
# 100
Rabí Eleazar preguntó cómo llegó Avraham a descubrir la cueva. Él cita el versículo de Bereshit/Génesis 18:7
«Y Avraham corrió al ganado y tomó un becerro, tierno y bueno y lo dio al mozo y éste se apresuró a aderezarlo»
Y explica que el becerro escapó y lo persiguió hasta la cueva donde Avraham vio lo que vio.
# 101
Otra razón es que Avraham estaba orando todos los días, y caminaba hacia el campo junto a la Cueva donde olió un aroma celestial. Vio una luz que salía de la cueva y entró a rezar. Él tuvo palabras con el Santo, bendito sea Él. Por eso, su deseo fue estar siempre en ese lugar.
# 102
Si Avraham amaba la cueva, ¿por qué no la compró antes? El Zohar explica que Avraham no les hizo saber que deseaba la Cueva y descubrir así su importancia. Si lo veían ir tras la Cueva podían aumentar el precio o incluso negarse a vendérselo. Ahora que tenía una razón, que era sepultar a Sará, se acercó a ellos para comprar un lugar para la sepultura y, al final, compró la Cueva.
# 103
Si Efrón veía lo que Avraham vio en la cueva, nunca la vendería. Pero Efrón no pudo ver nada en la Cueva porque solo el dueño del lugar puede ver su verdadera esencia. La Cueva estaba destinada a Avraham y por eso pudo ver su valor. Efrón solo podía ver oscuridad en la cueva. Por eso se lo vendió a Avraham.
Lección:
Avraham era elevado espiritualmente y pudo ver la Luz detrás de la oscuridad física en la Cueva. Como estudiantes del Zohar, que nos eleva espiritualmente, podemos ver mejor que muchas otras personas ‘arraigadas’.
A medida que dedicamos más tiempo a estudiar y orar, ascendemos a niveles más altos y somos capaces de ver más allá del reino físico que es la oscuridad.
El comentario del Zohar que estudio y comparto con ustedes se llama ‘Zohar Hasulam». «Hasulam» significa «la Escalera». Rabí Ashlag Z’L, le dio a su comentario el título ‘La Escalera’ porque, como se explicó, con cada estudio subimos más alto.
{||}