ZOHAR DIARIO # 3682 – BALAK – PÁGUELO AHORA ANTES DE QUE SEA DEMASIADO TARDE

Daily Zohar 3682

Holy Zohar text. Daily Zohar -3682

Traducción al Español: Daniel Schulman

272. ÉL PREGUNTA: ¿Quiénes son sus joyas, COMO DICE, «Y COMO LA NOVIA (HEB. KALÁ) SE ENGALANA CON SUS JOYAS”? ÉL RESPONDE: Estas se refieren a Israel, que son los adornos de esta novia, LA SHEJINÁ. Israel, quien pasó por esta angustia y presión, MERECIÓ EL VERSÍCULO: «Levantaré el tabernáculo de David ya caído» (Amós 9:11). Ese es el tabernáculo de paz, ES DECIR LA SHEJINÁ. Y el resto de las naciones, que tuvieron un respiro de problemas y angustias, merecen después la destrucción por laxitud, CON KAF Y NO LAMED ACENTUADA CON DAGUESH, ya que antes disfrutaban del RESPIRO DE LOS PROBLEMAS. El resultado es: , «Pues exterminaré a todas las naciones»…más no te exterminaré a ti”, ya que no lo mereces. Ya estuviste muchas veces antes en apuros y bajo la presión constante del exilio. Por tanto, tendrás novia; ES DECIR, LA SHEJINÁ.

273. Él pregunta: «te corregiré con arreglo a justicia» (Irmiahu/Jeremías 30:11). Este versículo debería decir: «Pero te corregiré con justicia», ¿desde cuándo uno tiene tormento? Cuando sea sentenciado a juicio. Entonces, ¿cuál es el significado de: «Te corregiré con arreglo a justicia?» ÉL RESPONDE, Es sólo porque está escrito: «Hashem entrará en juicio con los ancianos de Su pueblo» (Ieshaiahu/Isaías 3:14). Ese día, el Santo, bendito sea Él, introduce un remedio para Israel antes de que sean juzgados, para que puedan resistirlo. ¿Cuál es ese remedio? En todo momento, el Santo, bendito sea Él, les proporciona un ligero sufrimiento en todos y cada uno de los tiempos y en cada generación, para que cuando se levanten al día de la gran prueba, EN EL TIEMPO en que los muertos resucitaren, el juicio no los afectará.

 

Traducción al Hebreo:

272. מַה זֶּה כֵלֶיהָ? אֵלּוּ יִשְׂרָאֵל שֶׁהֵם כְּלֵי הַכַּלָּה הַזּוֹ. יִשְׂרָאֵל שֶׁהָיָה לָהֶם דֹּחַק וְצָרוֹת – (עמוס ט) אָקִים אֶת סֻכַּת דָּוִיד הַנֹּפֶלֶת, סֻכַּת שָׁלוֹם. לִשְׁאָר הָעַמִּים שֶׁהָיָה לָהֶם רִפְיוֹן צָרָה וְצוּקָה – כָלָה בְּרִפְיוֹן, כְּמוֹ שֶׁהָיָה לָהֶם בַּתְּחִלָּה. וְעַל זֶה (ירמיה מו) כִּי אֶעֱשֶׂה כָלָה בְּכָל הַגּוֹיִם וְגוֹ’, וְאֹתְךָ לֹא אֶעֱשֶׂה כָלָה. שֶׁהֲרֵי אֵין רָאוּי לְךָ, שֶׁהֲרֵי דְּחוּקִים הֱיִיתֶם בַּתְּחִלָּה פְּעָמִים רַבּוֹת בְּדֹחַק שֶׁל גָּלוּת תָּמִיד, וְדָחוּק תִּהְיֶה כַּלָּה. (תּוֹרִישׁ כֵּלֶיהָ).
273. וְיִסַּרְתִּיךָ לַמִּשְׁפָּט. פָּסוּק זֶה כָּךְ צָרִיךְ לוֹ לְכָתְבוֹ: וְיִסַּרְתִּיךָ בַּמִּשְׁפָּט, שֶׁהֲרֵי מָתַי יִסּוּרִים? בִּשְׁעַת הַדִּין. (וְכָאן לֹא כָּךְ, אֶלָּא) מַה זֶּה וְיִסַּרְתִּיךָ לַמִּשְׁפָּט? אֶלָּא כָּתוּב (ישעיה ג) ה’ בְּמִשְׁפָּט יָבֹא עִם זִקְנֵי עַמּוֹ. וְאוֹתוֹ הַיּוֹם הִקְדִּים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא רְפוּאָה לְיִשְׂרָאֵל עַד שֶׁלֹּא יַעֲלוּ לַדִּין כְּדֵי שֶׁיּוּכְלוּ לַעֲמֹד בּוֹ. וּמָה רְפוּאָתָם? הִיא שֶׁבְּכָל שָׁעָה וְשָׁעָה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא נוֹתֵן יִסּוּרִים לְיִשְׂרָאֵל מְעַט מְעַט בְּכָל פַּעַם וּפַעַם וּבְכָל דּוֹר וָדוֹר, כְּדֵי שֶׁכְּשֶׁיִּכָּנְסוּ לְיוֹם הַדִּין הַגָּדוֹל שֶׁיִּחְיוּ הַמֵּתִים, לֹא יִשְׁלֹט עֲלֵיהֶם הַדִּין.

 

Comentario de Zion Nefesh:

Continuación del ZD anterior

#272
Él pregunta qué son las ‘joyas’ en ‘como la novia se engalana con sus joyas’ y responde que Israel son las ‘joyas’ de la novia que es la Shejiná.

Israel que experimenta problemas y angustia restablecerá una conexión con la Shejiná como está escrito:

Amós 9:11
«En aquel día levantaré el tabernáculo (‘Sucá’) de David, ya caído, y cerraré sus quiebras y levantaré sus ruinas,; y lo volveré a edificar como en los días de la antigüedad”.

Las otras naciones que infligieron problemas a los hijos de Israel cuando estaban entre ellos pasarán por lo que el profeta describe en Irmiahu/Jeremías 30:11:
«Pues exterminaré a todas las naciones en donde te he dispersado»

Israel será salvado de este proceso debido a que ellos experimentaron continuos infortunios durante el exilio.

#273
“Te corregiré (con dolor) con arreglo a justicia”. El Zohar explica que el dolor se experimenta durante el proceso de justicia, como está escrito en Ieshaiahu/Isaías 3:14
«Hashem entrará en juicio con los ancianos de Su pueblo y con sus príncipes»

El Santo, bendito sea Él, proporciona remedios para Israel antes de que se presenten a juicio. Los remedios son el dolor que experimentan poco a poco, en diferentes tiempos y en cada generación, por lo que cuando lleguen al gran día de la prueba, que es el momento de la Resurrección, no estarán bajo juicio.

Lección:

Nuestras iniquidades y pecados manchan nuestras almas. Estas imperfecciones deben corregirse.

Esto puede ser hecho en el momento de la resurrección, cuando cada alma es juzgada por sus méritos para volver a la vida. El Santo, bendito sea Él, nos da el regalo de hacer nuestras correcciones antes del gran día del Juicio para que cuando lleguemos a ese día, podamos mostrar méritos con poco o ningún Juicio. Aquellos que no tienen fe ni méritos serán destruidos.

Aceptar el dolor que atravesamos en la vida nos ayuda a limpiar nuestra alma y a estar preparados para las recompensas finales de la Resurrección y la inmortalidad.

Dado que no sabemos cuántas correcciones hemos llevado a cabo de vidas anteriores, rechazar el dolor es como rechazar la corrección. Es mejor pagar ahora que cargar con grandes deudas que pueden hacernos colapsar en el momento más crítico de la existencia de nuestra alma. Muchos justos oran para que se complete su corrección antes de morir.

{||}