ZOHAR DIARIO # 3726 – VAIELEJ – LA SECCIÓN DOBLE DEL INFIERNO

Daily Zohar 3726

Holy Zohar text. Daily Zohar -3726

Traducción al Español:  Daniel Schulman

43. Hemos aprendido que los malvados en el Guehinom todos suben a través de ciertos compartimentos y que hay muchas aberturas al Guehinom. Todas las aberturas corresponden a las aberturas del Jardín del Edén. Cuando los malvados son sacados después de recibir sus castigos, abren las puertas y los echan afuera. Todas las puertas llevan nombres correspondientes a las del Jardín del Edén, y todas y cada una de las puertas EN EL JARDÍN DEL EDÉN es llamada por un nombre que corresponde a la puerta RESPECTIVA en el Guehinom. Las puertas en el Jardín del Edén son conocidas, puerta por puerta, LO CUAL SIGNIFICA QUE, AL VER EL TIPO DE PUERTA EN EL GUEHINOM, SE PUEDE CONOCER A TRAVÉS DE ÉSTA LA PUERTA OPUESTA EN EL JARDÍN DEL EDÉN, QUÉ TIPO DE PUERTA ES.

44. El último compartimento del Guehinom es el más bajo. Ese compartimento es DOBLE, un compartimento sobre un compartimento, y es llamado «Una tierra de densa oscuridad (Heb. ‘Efatá’)» (Iiov/Job 10:22). ¿Qué es la densa oscuridad? Es como en «Cuadrado será» (Shemot/Éxodo 28:16), que es «Si» en Arameo. Aquí también ‘Efatá’ significa doble. Ese COMPARTIMENTO es llamado el fondo del Sheol. El Sheol es un compartimento SUPERIOR y el fondo es el compartimento inferior. Por eso se le llama la tierra baja de las tinieblas, y TAMBIÉN se le llama Avadon. Por eso está escrito, «Sheol y Avadon» (Mishlé/Proverbios 27:20), QUE SON LOS COMPARTIMENTOS DOBLES, UNO SOBRE EL OTRO. No todos los compartimentos son dobles, y no todos son lúgubres, ES DECIR, NO SE LLAMAN «TIERRA DE DENSA OSCURIDAD», excepto este.

 

Traducción al Hebreo:

43. לָמַדְנוּ, כָּל רִשְׁעֵי הַגֵּיהִנֹּם נִכְנָסִים לִמְדוֹרִים יְדוּעִים, וְכַמָּה פְתָחִים יֵשׁ לַגֵּיהִנֹּם, וְכָל הַפְּתָחִים כְּנֶגֶד פִּתְחֵי הַגַּן עֵדֶן. וּבְשָׁעָה שֶׁמּוֹצִיאִים אוֹתָם רְשָׁעִים שֶׁקִּבְּלוּ עָנְשָׁם, הֵם פּוֹתְחִים פְּתָחִים, וְשָׂמִים (וְשׁוֹאֲבִים) אוֹתָם לַחוּץ. וְכָל הַפְּתָחִים נִקְרְאוּ בִשְׁמָם כְּנֶגֶד פִּתְחֵי הַגַּן עֵדֶן, וְכָל פֶּתַח וּפֶתַח נִקְרָא שֵׁם כְּנֶגֶד אוֹתוֹ פֶּתַח הַגֵּיהִנֹּם, וְהַפְּתָחִים נוֹדָעִים כְּנֶגֶד הַפְּתָחִים, אוֹתָם פִּתְחֵי הַגַּן עֵדֶן.
44. בַּגֵּיהִנֹּם יֵשׁ מָדוֹר אַחֲרוֹן תַּחְתּוֹן שֶׁל כֻּלָּם, וְאוֹתוֹ מָדוֹר הוּא מָדוֹר עַל מָדוֹר, וְנִקְרָא (איוב י) אֶרֶץ עֵיפָתָה. מַה זֶּה עֵיפָתָה? כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (שמות כח) רָבוּעַ יִהְיֶה כָּפוּל, וּמְתַרְגְּמִים – מְרֻבָּע יִהְיֶה עֵיף. גַּם כָּאן עֵיפָתָה, כְּלוֹמַר כְּפוּלָה. וְאוֹתוֹ נִקְרָא שְׁאוֹל תַּחְתִּית, שְׁאוֹל הוּא מָדוֹר אֶחָד, תַּחְתִּית הוּא מָדוֹר תַּחְתּוֹן. וְלָכֵן נִקְרֵאת אֶרֶץ עֵיפָתָה תַּחְתִּית, וְנִקְרֵאת אֲבַדּוֹן, וְעַל זֶה כָּתוּב (משלי טו) שְׁאוֹל וַאֲבַדּוֹן. וְכָל הַמְּדוֹרִים לֹא נִכְפְּלוּ, וְכֻלָּם לֹא מִתְעַיְּפִים חוּץ מִזֶּה.

 

Comentario de Zion Nefesh:

# 43
Hemos aprendido que los malvados en el Guehinom entran en la sección conocida. Hay numerosas aberturas hacia el Guehinom y todas están frente a las aberturas en el lado del Jardín del Edén.

Después de que los malvados reciben su castigo en el Guehinom, son sacados a través de las aberturas que están frente a otras aberturas en el lado del Jardín del Edén. Todas las aberturas tienen nombres que corresponden a las del Otro Lado.

# 44
Iiov/Job 10:22
“Una tierra de densa oscuridad, como la oscuridad misma; una tierra de sombra de muerte, sin ningún orden, y donde la luz es como tinieblas”.

La última sección e inferior de todas las secciones en el Guehinom es llamada ‘Eretz Efatá’, ‘Tierra de tinieblas. Esta es una sección doble una encima de la otra.

El ‘Sheol’ es la sección superior, y la sección inferior se llama ‘Avadón’, un nombre que significa ‘perdido’. Solo se duplica la sección inferior que se denomina la ‘tierra de las tinieblas’.

Mishlé/Proverbios 27:20
“El inframundo y la Destrucción nunca se sacian; por eso los ojos del hombre nunca se sacian.”

Este versículo muestra los dos nombres de la sección inferior del Guehinom ‘Eretz Efatá’, ‘Tierra de tinieblas’ como una.

{||}