ZOHAR DIARIO # 3903 – TZAV – HUMILDAD Y PUREZA




Daily Zohar 3903

Holy Zohar text. Daily Zohar -3903

Traducción  al Español:  Daniel Schulman

156. La KLIPÁ LLAMADA ‘una doncella’, que es la Inclinación al Mal, está llena de defectos. Cualquier hombre que tenga defectos no debe acercarse. Los sacerdotes, por lo tanto, no deben acercarse a quien tiene alguno de los defectos del mundo, ya que dice de la Matrona, MALJUT: «Eres toda bella, Mi amor; no hay defecto en ti» (Shir Hashirim/Cantar de los Cantares 4:7). Nadie que sea defectuoso debe acercarse a Ella, y un extraño no debe acercarse a Ella, o «el extraño que se acerque será muerto» (Bemidbar/Números 3:38). Este es el secreto del bastardo (Heb. ‘Mamzer’), las letras de Mum-Zar (Lit. ‘un extraño defecto’), QUE SON EL MASCULINO Y EL FEMENINO DE LAS KLIPOT, siendo el defecto Mum, la Hembra y el extraño Zar, el Varón. Es por esta razón que Él ordenó: «Tampoco te acercarás a una mujer en la impureza de su flujo menstrual» (Vaikrá/Levítico 18:19). De los que se acercaron a ella, ES DECIR NADAV Y AVIHU, dice: «Y ofrecieron fuego extraño (Heb. ‘zará’) delante de Hashem, que él no les había mandado. Y salió fuego de delante de Hashem, que los devoró y ellos murieron» (Vaikrá/Levítico 10:1-2).

157. La ofrenda de las letras, ES DECIR LA UNIÓN DE LAS LETRAS DEL NOMBRE, es Iud en un hombre y Hei en una mujer, EL SECRETO DE ABA E IMA. Vav está en un hijo, el novio, EL SECRETO DE ZEIR ANPIN, y Hei en la hija, la novia, EL SECRETO DE MALJUT. Feliz es quien se une y se acerca a las letras de Iud Hei Vav Hei – en él y su esposa, CONFORMES A IUD-HEI, y en su hijo e hija, CONFORMES A VAV-HEI – en santidad, con bendiciones, pureza, modestia humildad y todas las buenas cualidades mencionadas por los sabios de la Mishná.

 

Traducción al Hebreo:

156. וְשִׁפְחָה, יֵצֶר הָרָע, הִיא מְלֵאָה בְּמוּמִים, וּמִשּׁוּם כָּךְ (ויקרא כא) כָּל אֲשֶׁר בּוֹ מוּם לֹא יִקְרָב. וּמִשּׁוּם זֶה הַכֹּהֵן לֹא הָיָה צָרִיךְ לִקְרַב אֶל מִי שֶׁיֵּשׁ בּוֹ מוּם מִכָּל הַמּוּמִים שֶׁבָּעוֹלָם, מִשּׁוּם שֶׁנֶּאֱמַר בַּגְּבִירָה, (שיר ד) כֻּלָּךְ יָפָה רַעְיָתִי וּמוּם אֵין בָּךְ, כָּךְ לֹא צָרִיךְ לִקְרַב אֵלֶיהָ מִי שֶׁיֵּשׁ בּוֹ מוּם, וְאַף כָּךְ לֹא צָרִיךְ לִקְרַב אֵלֶיהָ זָר, (במדבר ג) וְהַזָּר הַקָּרֵב יוּמָת, וְהַיְנוּ מַמְזֵ»ר, מוּ»ם זָר. מוּם נְקֵבָה, זָר זָכָר. וּמִשּׁוּם כָּךְ צִוָּה, (ויקרא יח) וְאֶל אִשָּׁה בְּנִדַּת טֻמְאָתָהּ לֹא תִקְרַב. וְעַל אוֹתָם שֶׁקְּרֵבִים אֵלֶיהָ כָּתוּב בָּהֶם, וַיַּקְרִיבוּ לִפְנֵי ה’ אֵשׁ זָרָה אֲשֶׁר לֹא צִוָּה אֹתָם וַתֵּצֵא אֵשׁ מִלִּפְנֵי ה’ וַתֹּאכַל אוֹתָם וַיָּמֻתוּ.
157. וְקָרְבָּן שֶׁל אוֹתִיּוֹת הֵם, י’ בָּאִישׁ, ה’ בָּאִשָּׁה, ו’ בַּבֵּן חָתָן, ה’ בַּכַּלָּה. אַשְׁרֵי מִי שֶׁמַּקְרִיב אוֹתִיּוֹת יְהֹוָ»ה בּוֹ וּבְאִשְׁתּוֹ וּבִבְנוֹ וּבְבִתּוֹ בִּקְדֻשָּׁה וּבִבְרָכָה, בִּנְקִיּוּת, בַּעֲנָוָה וּבְבֹשֶׁת פָּנִים, בְּכָל מִדּוֹת טוֹבוֹת שֶׁכְּתוּבוֹת עַל בַּעֲלֵי הַמִּשְׁנָה.

 

Comentario de Zion Nefesh:

Continuación del ZD anterior
#156
La Klipá se llama ‘Shifjá’, ‘esclava’, y se refiere a la Inclinación al Mal. Ella está llena de malformaciones, y por eso, la Torá prohíbe que cualquier persona con un defecto sirva en el Santo.

Vaikrá/Levítico 21:17
“Habla a Aharón y dile: Cualquiera de tus descendientes que tenga algún defecto en sus generaciones, no se acerque a ofrecer el pan de su Elokim

La Shejiná en Maljut es perfecta y no aceptará a nadie con defectos, como leemos en:
Shir Hashirim/Cantar de los Cantares 4:7
“Eres toda hermosa, mi amor; y no hay mancha en ti”

Bemidbar/Números 18:7
“Y tú y tus hijos contigo guardaréis vuestro sacerdocio en todo lo que pertenece al altar y a lo que está detrás del velo; y serviréis; Os doy el sacerdocio como un servicio de don; y el extraño que se acerque morirá”

El ‘Extraño’ se refiere al macho y la hembra de la Klipá que tienen defectos y no son dignos de acercarse al Santo.

Vaikrá/Levítico 10:1
“Y Nadav y Avihu, los hijos de Aharón, tomaron cada uno su incensario, y pusieron fuego en él, e incensaron sobre él, y ofrecieron fuego extraño delante de Hashem, que Él no les había mandado”.

Nadav y Avihu no eran perfectos y el fuego y el Ketoret que trajeron como ofrenda fueron considerados ‘Extraños’. Por eso, murieron por un fuego de Hashem que salió y los consumió (Vaikrá/Levítico 10:2).

#157
La ofrenda de las letras del Santo Nombre está en la unificación.
La letra Iud tiene aspecto de hombre; la Hei es la mujer, la Vav es el hijo. El novio y la última letra Hei es para la hija, la novia.
El hombre y la mujer realizan una unión de Iud y Hei; y todas las demás relaciones deben ser con santidad, bendición, pureza, humildad y todos los buenos rasgos que enseñan los sabios.

Lección:

Se supone que todo lo que hacemos está hecho correctamente para atraer la Luz de los niveles Santos a nuestras vidas. La humildad y la pureza son cualidades a tener antes de acudir ante el Santo pidiendo plenitud.

Nadav y Avihu tenían una conciencia pura. Ellos querían hacer una unificación que haría un flujo eterno de Luz al mundo usando el Santo Tabernáculo en su primera activación. No era el tiempo, ni su deber, porque su padre, Aharón, estaba vivo y tenía el cargo de Sumo Sacerdote. Les faltó humildad porque no esperaron a su padre.

Cuando oramos para cumplir un deseo, debemos reconocer que es posible que no seamos dignos de lo que estamos a punto de pedirle a Hashem porque tenemos nuestros defectos. Primero pedimos perdonar nuestros defectos y, por los méritos de los Tzadikim, pedimos nuestro deseo. Le pedimos a Hashem que cumpla nuestro deseo solo si es bueno para nuestro futuro porque no podemos ver el resultado futuro incluso si estamos seguros de que nuestros deseos son puros y altruistas.
Siempre incluimos en nuestras oraciones una solicitud de apoyo para permanecer en el camino recto y el estudio de la Torá y el Zohar.

Concluimos nuestra oración personal con:
Conéctate a la certeza
Tehilim/Salmos 32:10
“Más al que confía en Hashem, la Misericordia lo rodea”. Amén.
Suplicando. (tres veces)

Id. 69:14
Pero en cuanto a mí, sea mi oración a Ti, Hashem, en un tiempo aceptable; Oh Elokim, en la abundancia de Tu Misericordia, respóndeme con la verdad de Tu salvación”.
Sumisión.

Id. 19:15
“Que las palabras de mi boca y la meditación de mi corazón sean aceptables delante de Ti, Hashem, Roca mía y Redentor mío”.
Hay muchos códigos secretos en el Salmo. El versículo anterior tiene 10 letras Iud y 42 letras en total. Concluimos todas nuestras oraciones importantes con este versículo.

{||}