ZOHAR DIARIO # 4129 – MIKETZ – TZEDAKÁ = TORÁ




Daily Zohar 4129

Holy Zohar text. Daily Zohar -4129

Traducción al Español: Daniel Schulman

136. Luego advirtió al hombre de esta manera: “Y al hombre le dijo: ‘¡He aquí que el temor de Hashem es la sabiduría y el apartarse del mal la inteligencia'” (Iiov/Job 28:28). Porque “EL TEMOR DE HASHEM”, LA NUKVA, está adornada con todos los seres inferiores para que aprendan a temer y conocer a Hashem a través de su fuerza. ELLA ES POR LO TANTO JOJMÁ. Y “apartarse del mal la inteligencia (Heb. ‘Biná’)”. La separación de la contaminación para que no se acerque a la SANTIDAD con ella, QUE ES “APARTARSE DEL MAL”, es el propósito de la existencia de Biná, ES DECIR, el conocimiento y la contemplación de la gloria del Rey Superior.

137. Rabí Iosi se levantó una noche para estudiar Torá. Sucedió que allí había un judío, a quien encontró en esa casa. Rabí Iosi abrió la discusión con el versículo: “Nada aprovechan los tesoros mal habidos; más la justicia (también: ‘caridad’) libra de la muerte” (Mishlé/Proverbios 10:2). “Nada aprovechan los tesoros mal habidos” son aquellos que no están ocupados con el estudio de la Torá, sino que siguen asuntos mundanos y acumulan tesoros malvados. De ellos está escrito: “Pues aquella riqueza se pierde por algún suceso malo” (Kohelet/Eclesiastés 5:13), porque son tesoros inicuos.

138. “Más la justicia libra de la muerte” se refiere a aquellos que están ocupados con el estudio de la Torá y saben cómo estudiar sus caminos, porque la Torá es llamada el Árbol de Vida y la Justicia, como está escrito, “Y será justicia para nosotros” (Dvarim/Deuteronomio 6:25). Otra explicación de “más la justicia libra de la muerte” es que se refiere a la caridad dada a los pobres. Hay dos formas de leerlo y entenderlo: LA PALABRA JUSTICIA puede entenderse como la Torá o puede significar simplemente caridad, pero todo es uno.

 

Traducción al Hebreo:

136. וְאַחַר כָּךְ הִזְהִיר אֶת הָאָדָם וְאָמַר, וַיֹּאמֶר לָאָדָם הֵן יִרְאַת ה’ הִיא חָכְמָה וְסוּר מֵרָע בִּינָה, שֶׁהֲרֵי הִיא מִתְעַטֶּרֶת עַל הַתַּחְתּוֹנִים לִירָא וְלָדַעַת אֶת הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בִּגְלָלָהּ. וְסוּר מֵרָע בִּינָה, בֵּרוּר מֵהַפְּסֹלֶת שֶׁלֹּא לִקְרַב עִמּוֹ, וְאָז הַשְׁגָּחַת [הִמָּצְאוּת] הַבִּינָה לָדַעַת וּלְהִסְתַּכֵּל בִּכְבוֹד הַמֶּלֶךְ הָעֶלְיוֹן.
137. רַבִּי יוֹסֵי קָם לַיְלָה אֶחָד לְהִשְׁתַּדֵּל בַּתּוֹרָה, וְהָיָה שָׁם עִמּוֹ יְהוּדִי אֶחָד שֶׁפָּגַשׁ בּוֹ בְּאוֹתוֹ הַבַּיִת. פָּתַח רַבִּי יוֹסֵי וְאָמַר, (משלי י) לֹא יוֹעִילוּ אוֹצְרוֹת רֶשַׁע וּצְדָקָה תַּצִּיל מִמָּוֶת. לֹא יוֹעִילוּ אוֹצְרוֹת רֶשַׁע – אֵלּוּ הֵם שֶׁלֹּא מִשְׁתַּדְּלִים בַּתּוֹרָה, וְהוֹלְכִים אַחַר דִּבְרֵי הָעוֹלָם וְלִכְנֹס אוֹצְרוֹת רֶשַׁע. מַה כָּתוּב? (קהלת ה) וְאָבַד הָעֹשֶׁר הַהוּא בְּעִנְיַן רָע, מִשּׁוּם שֶׁהֵם אוֹצְרוֹת רֶשַׁע.
138. וּצְדָקָה תַּצִּיל מִמָּוֶת – אֵלּוּ שֶׁמִּשְׁתַּדְּלִים בַּתּוֹרָה וְיוֹדְעִים דְּרָכֶיהָ לְהִשְׁתַּדֵּל בָּהּ, שֶׁהֲרֵי הַתּוֹרָה נִקְרֵאת עֵץ חַיִּים, וְנִקְרֵאת צְדָקָה, שֶׁכָּתוּב (דברים ו) וּצְדָקָה תִּהְיֶה לָּנוּ.דָּבָר אַחֵר וּצְדָקָה תַּצִּיל מִמָּוֶת – זוֹ צְדָקָה מַמָּשׁ, וְהִיא בִּשְׁנֵי גְוָנִים וּבִשְׁנֵי צְדָדִים. קוֹרֵא לוֹ תּוֹרָה וְקוֹרֵא לוֹ צְדָקָה, וְהַכֹּל אֶחָד.

 

Comentario de Zion Nefesh:
Continuación del ZD anterior

#136
El siguiente versículo advierte al hombre;

Iiov/Job 28:28
“Y al hombre le dijo: ‘¡He aquí que el temor de Hashem es la sabiduría (Jojmá) y el apartarse del mal la inteligencia (Biná)'”

El temor de Hashem es Jojmá y el aspecto de la Nukva. Adorna los niveles inferiores para infundir asombro y conocimiento de Hashem.
“Apartarse del mal” es Biná y la separación del mal, para alejarlo de la santidad, es decir, conocer y mirar con asombro y respeto al Rey Superno.

#137
Rabí Iosi se levantó una noche para estudiar Torá y había un judío con él que lo recibió en esa casa. Y Rabí Iosi abrió y dijo:

Mishlé/Proverbios 10:2

“Nada aprovechan los tesoros mal habidos; más la justicia (también: ‘caridad’) libra de la muerte”

Los tesoros mal habidos son aquellos que no se ocupan de la Torá y siguen las posesiones materiales del mundo para recoger tesoros malignos que no serán de ninguna utilidad.

Kohelet/Eclesiastés 5:13
“Pues aquella riqueza se pierde por algún suceso malo; mientras tanto él engendra un hijo y no le queda cosa alguna en su mano”

#138
Mishlé/Proverbios 10:2
“Nada aprovechan los tesoros mal habidos; más la justicia (Tzedaká) libra de la muerte”.

Tzedaká es el aspecto de aquellos que tratan con la Torá y conocen sus caminos y se esfuerzan en ella. Porque la Torá es llamada Árbol de Vida y es llamada Tzedaká, como está escrito,

Dvarim/Deuteronomio 6:25
“Entonces tendremos justicia, cuando cuidemos de cumplir todo este mandamiento en presencia de Hashem, nuestro Elokim, como Él nos tiene mandado”

Otra cosa, la Tzedaká que te salvará de la muerte es la verdadera Tzedaká que se da a los pobres. Dos caminos y dos aspectos a la palabra Tzedaká; Tzedaká real y Torá.

La Torá nos salva de la muerte porque la Torá es un Árbol de Vida. Nos salvará de la muerte en nombre del precepto que da vida a los pobres.

{||}